時間:2022-05-24 02:01:57
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇行業英語論文,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
商務英語翻譯中將語言功能與語言形式結合起來的策略
1.商務英語的語場特征及其應用
語場指話語范圍,即言語發作的情形、議論的主題與所觸及的整體活動,相應地對概念意義具有決議作用.不同的話題能夠分為不同窗科、范疇和行業的語域.來自不同國度的人們為了獲取各自的利益而在商務的各個方面中止交流協作,這些活動就構成了商務英語的語場,如國際貿易、貨運、保險、金融等等.商務英語的語場與其概念意義相連,常經過相應的的專業商務詞匯充沛地表現出來.商務英語中運用了大量的專業用語、術語及縮略語等,很多日常用詞在商務英語語境中也被賦予了新的特殊的含義.例如在對外貿易中,通常會運用相關的術語如DAP(delivered at place目的地交貨)、T/T(telegraphic transfer電匯)、FPA(free from particular average安全險)等,經過縮略語的運用能夠簡化買賣手續、縮短洽商時間,契合“時間就是金錢”的商界準繩.
一詞多義在英語中是一種普遍的現象,很多詞語在特定的商務活動中也被賦予了行業的意義,例如在商務英語中,discount可用來指貼現,average指海損,advice指通知,negotiation指議付.We hereby agree with the drawers,endorsers and bona fide holders of the drafts drawn under and in com pliance with the term s of this credit that such drafts shall be duly honored on due presentation and delivery of documents asherein specified.依據本信譽證并按其所列條款開具之匯票向我行提示并交出本證規則之單據者,我行同意對其出票人、背書人及好意持有人實行付款義務.上句為信譽證開立的條款之一,觸及到諸多信譽證的專業術語如:drawer(出票人),endorser(背書人),draw(開具),honor(實行付款義務),presentation(提示),document(單據)等若譯者只需具備相關專業學問,才干傳達出相應的概念意義,否則,基本無從下手.商務英語翻譯偏重于“信”,旨在真實有效地傳送原文信息,劉法公對其提出“忠實、通暢、統一”的翻譯規范[4].商務英語詞匯專業性強,且具有多義性,要精確地傳達出譯出語的意義,不只需有扎實的言語學問和專業的商務學問,還要了解其語場特征及概念意義,在譯入語中尋覓對等的表達方式,才干完成其語場的對等.
2.商務英語的語旨特征及其應用
語旨指話語基調,包含話題參與者的社會位置、互相之間的關系以及其講話的態度和運用言語的企圖,與之相應的是交際意義.商務英語的運用者目的是在各個業務環節完成友好協作順利達成買賣,因此商務英語除了專業性強之外,還具有用詞正式、語氣禮貌、表達客觀的特性,其語旨主要表往常正式水平、禮貌水平和無人稱水平等方面,經過詞匯、句式、語氣、語態等呈現出來[5].例如在商務合同中常用assist、render、prior to、term inate來替代help、give、before、end等平常用語,以表現其正式嚴謹.英語論文商務信函是貿易雙方的聯絡渠道和成交根據,屬于公函文體,不但措辭正式嚴謹,而且語氣禮貌坦率,翻譯時應恰當得體地重現原文中禮貌誠懇的語氣.如:W e should be grateful if you would kindly forward your catalogues and price-list,together with sam ples. 如蒙惠寄貴方產品目錄、價錢表以及樣品,將不勝感謝.原文中運用W e should be grateful if you would……、kindly,語氣坦率真誠,譯文中運用漢語商務信函中的禮貌套語“如蒙……將不勝感謝”、“惠寄”,不只貼切地表達了原文的意義,而且用語正式客氣,做到了文體作風的對等.無人稱水平指防止提及相關當事人而運用被動語態.被動語態一方面能夠使言語表達愈加坦率禮貌,另一方面能夠突出信息中心,使表述愈加客觀公正,因而在商務英語中的運用也較為普遍.如:All disputes arising from the execution of or in connection with the contract shall be settled through friendly consultation.
以上兩句英文均運用了被動語態,以客觀敘事為主,注重事實.但是作為意合言語,漢語中的“被”字常常能夠省略,而且在不同語境中,很多漢語詞匯既能夠表達主動的意義,也能夠表達被動的意義.由于言語表達習氣的不同,以上兩句未能找到相應的漢語被動句,而是要轉換成漢語中的主動句,譯為:雙方應經過友好協商處置在合同執行過程中所產生的或與本合同有關的一切爭議.商務英語是國際商務活動的重要媒介,是協作雙方的溝通工具.因而,商務英語翻譯不只僅是言語的精確轉換,更應該是其態度意愿及其位置關系的得體傳達,只需了解其語旨特征及其交際意義,在漢語中尋覓契合其言語習氣的表達方式,才干完成其語旨的對等.
3.商務英語的語式特征及其應用
語式指話語方式,即言語交際中止的渠道方式,能夠分為口語體和口語語體等.商務交往是為了效勞于共同的協作目的,交際者在運用商務英語表達思想時,更傾向于運用明白曉暢、邏輯關系明白的方式中止交流.因而,呈現了口語向口頭語逐步靠攏的趨向,越來越簡約易懂、平實達意.但是口語體還是傾向于運用正式嚴謹的表達,不能翻譯得口語化;反之,口語語體也不能翻譯得書面化.商務英語語篇遣詞造句重復揣摩、語法構造縝密嚴謹、語篇完好,其語式特征主要表現語法的復雜化和名詞化方面.由于句子的信息容量大,所以語法復雜、成分繁多,長句難句眾多.Our term s of paym ent are by confirm ed,irrevocable letter of credit in our favour available by draft at sight, reaching us one m onth ahead of shipm ent,rem aining valid for negotiation in China for a further 21days after the prescribed tim e of shipm ent and allowing transshipm ent and partial shipm ent.
原文以“Our term s of paym ent are by confirmed, irrevocable letter of credit”為主謂框架,其他介詞短語、分詞短語等皆為修飾“letter of credit”的定語成分.英文句子雖長,卻構造嚴謹、主次清楚,注重形合,呈“匯集型”,這有別于漢語的“流散型”句式.漢語重意合,語義構造以動詞為中心,句式普通較為簡短明快,長句較少.英文原句翻譯成漢語時,宜采用流水句式,以較短的小句轉遞原句的意義,以語義統攝整句:我方的支付方式為保本論文由提供整理,提供,英語,,英語論文,留學生論文,英文論文,留學生相關核心關鍵詞搜索。
(一)教學實踐與積累
成人教育體系中新興學科的建設和發展,雖然沒有范例可參照,但也不是空中樓閣,憑空而建。其基礎首先是需求,其次是基于需求的教學實踐和探索。就我國氣象部門而言,氣象人員外語能力的培訓需求也是隨著氣象科技的發展而逐漸擴大,且通過教學實踐與積累,逐步將培訓內容從單一的基礎英語擴展到了與氣象專業知識相結合的氣象科技英語。表1給出了氣象部門2002年以來的英語培訓情況。從中可以看出,針對氣象業務、科研和管理人員的大多數英語培訓班都開設了氣象英語課。其中,在2008年開辦的“實用氣象英語遠程培訓班”上,針對氣象業務和相關人員的實際需要,主講教師以“天氣、氣候與大氣環流(Weather,ClimateandGeneralCirculation),云和降水(CloudsandPrecipitation);霧(Fog);溫度與濕度(TemperatureandHumidity);熱帶氣旋(TropicalCyclone);季風(Monsoon);中國的天氣和氣候(ClimateandWeatherinChina);英文天氣預報EnglishWeatherForecast);天氣警報(WeatherWarnings)及如何撰寫英文科技論文和摘要(HowtoWriteEnglishScientificPaperandAbstract)”為主要授課內容,實踐了將英語和氣象專業內容相結合的氣象科技英語教學,使學員在學習氣象知識的同時,學習了氣象科技英語的語言特色,了解了基礎英語和氣象專業英語的區別。非常有意義的是,部分氣象預報員在參加這期培訓之后立即把所學的天氣預報、警報的英文表達用到了2008年的奧運氣象服務之中。此外,在近三年由北京外國語大學承辦的中國氣象局高級英語強化班上,“氣象科技英語閱讀及科技論文寫作指導”課程有針對性地提升了學員的英文專業文獻閱讀能力和氣象英文科技論文的寫作能力,很受學員歡迎。這些教學實踐充分反映了氣象科技英語對于氣象業務和科研人員的重要性,也為氣象干部學院氣象科技英語學科建設和發展積累了經驗并打下了良好的基礎。
(二)需求調查
需求是發展的原動力。成人繼續教育的學科發展,完全不同于高校的學科發展和建設。高校的新型學科是根據社會經濟發展的需要而創建的,其目的是為經濟發展提供相應的專業人才。但是成人教育的學科發展是根據成人在職業發展過程中對于新技術、新知識的培訓需求而產生的。因此,培訓需求調查是成人教育新興學科建設的重要基石。氣象干部學院在氣象科技英語學科建設的進程中進行了相應的培訓需求調查活動。雖然氣象干部學院的英語/氣象科技英語培訓已有十多年的歷史,而且目前已經明確了氣象科技英語學科的發展方向,但是,為了給該學科的建設提供更為充分的依據,氣象干部學院于2012、2013年先后在3個省氣象局的8個培訓班做了氣象英語培訓需求問卷調查。根據問卷結果的整理和分析,可以清楚地看出氣象部門學員的三大特點:年輕化、高學歷、專業化,且大多數考過了大學英語4-6級(見圖1)。他們在日常工作中使用英語最多的方面是“閱讀英文專業資料和寫論文英文摘要”(見圖2)。他們希望通過培訓,在日常口語交流、氣象英文資料閱讀、氣象英文論文及摘要寫作及英語聽力方面有所提高。在被調查的352人當中,236人(67%)認為“氣象科技英語培訓”的教學重點應該放在提高專業英語的綜合應用能力上,包括氣象英語閱讀、論文寫作和口語交流能力等(見圖3)。根據以上調查結果,氣象人員對于氣象科技英語培訓的需求可概括為:氣象科技英語閱讀、口語交流、氣象英文論文寫作和專業文獻翻譯,重點在于提高學員的氣象科技英語綜合英語能力。該結果為氣象干部學院氣象科技英語學科的建設和發展進一步提供了可靠的依據。圖1氣象部門培訓學員概況圖2氣象科技人員英語的使用情況圖3英語培訓需求
二、新興學科建設的實現策略
學科建設是一種組織行為,是成人繼續教育培訓機構的一項長期任務,這種行為隨著我國繼續教育事業的發展而存在,是培訓機構提高培訓質量的重要保證。不同于高校學生,成人參加繼續教育培訓的目的性很強。因此,成人教育學科建設要根據成人的培訓需求,遵循成人教育培訓的規律,結合成人的學習特點進行教學研究,堅持理論與實踐的創新,突破單一的思維傾向。要確立有特色的學科方向,體現成人培訓過程中的行業特色和需求。新興學科氣象科技英語的創立,就體現了這一點。建設和發展新興學科可以從學科定位入手,通過教學研究、課程建設、教材編寫、學科梯隊建設和學科管理等手段,逐步發展。
(一)學科定位
成人教育新興學科的建設,要針對受訓對象的實際需求準確定位,并隨之圍繞定位進行一系列的科研和教學活動。比如。氣象科技英語學科的定位就是針對氣象部門高層次的業務、科研和管理人員的需求,重點放在氣象科技英語的實際應用方面,包括氣象科技文獻閱讀、翻譯、論文寫作和口語交流的課程建設和教學研究,提高培訓學員在國際氣象交流活動中的英語應用能力。
(二)科學研究
科研活動是學科建設的先導。只有通過科研,教師才能不斷更新知識,把握研究領域最前沿的成果和發展動態,提高自身的科研水平和授課質量,從而提升教學效果。要做好科研,必須首先獲得科研項目。新興學科建設很難獲得高級別的科研項目,但是培訓機構或院系可以給予一定的科研經費和資助,鼓勵科研向縱深發展。氣象干部學院非常重視學科體系建設,從2013年起,對于在建的12個學科均給予了一定的科研經費支持,氣象科技英語學科建設也在其中。這是氣象干部學院落實國家和中央的兩個《綱要》精神的具體舉措,體系了中國氣象局各級領導對于氣象科技業務人員的繼續教育的重視。
(三)課程建設
學科建設的根本點就是要落實到人才的培養上,人才培養的質量如何,必然要落實到課程建設上來。課程建設是學科建設的關鍵環節,是提高教學質量的根本途徑。就成人教育培訓中的培訓策劃和課程設置,要緊緊圍繞培訓學員工作中的實際需要,以“實用”為基點。在氣象科技英語學科建設的過程中,氣象干部學院開發了符合成人學習特點且貼近氣象人員實際需求的氣象科技英語應用性班型,開設了針對性、實用性較強的培訓課程。在綜合性班型“氣象科技英語培訓班”上開設了“氣象科技英語閱讀、視聽、口語及科技論文寫作”課程;在“氣象英語翻譯與寫作訓練班”上開設了“翻譯理論與實踐、氣象英語閱讀、科技論文寫作”等課程;在“氣象國際交流口語班”上開設了“氣象科技英語閱讀、聽說、國際會議介紹”等課程;在“英文氣象科技論文寫作培訓班”上開設了“氣象科技英語閱讀、中英文科技論文寫作、科技論文英文摘要的寫作及氣象英文科技期刊介紹”等課程。同時,將加大培訓力度,分層次、分群體、輪訓式地舉辦氣象英語類培訓班,打造品牌班型,支撐氣象科技英語學科的建設和發展。
(四)教材建設
培訓教材是教學環節中的重要一環,是學科建設的必要組成部分,可是成人教育培訓中的最大問題是缺乏教材。“巧媳婦難為無米之炊”,因此發展和建設成人教育新興學科,培訓主管部門就必須加大力度和資金投入支持教師編寫教材,編寫符合成人教育規律、培訓內容和目的的教材。比如,在氣象科技英語學科的建設過程中,氣象干部學院對于學科的教材編寫給予了很大支持。目前,《實用氣象英語教程》、《氣象英語口語教程》、《氣象英語聽力教程》、《預報員口語》已經出版并用于教學,《氣象科技英語論文寫作指南》的編寫工作正在進行中,此外還計劃將編寫《氣象科技英語視聽教材》、《氣象國際會議交流英語》、《氣象服務英語口語》等教材。
(五)學科梯隊建設
不論是高校還是成人教育培訓機構,發展學科、提高教學質量都需要有高水平的師資。學科建設關鍵靠教師。因此,在學科建設梯隊里,學術造詣深、教學經驗豐富、治學嚴謹的學科帶頭人很重要,同時還需要有樂于鉆研業務、開拓進取的中青年骨干教師。學科帶頭人要有本學科堅實的理論基礎和實踐經驗,較寬的相關學科知識面,很強的研究能力,要有開闊的視野,善于把握住學科的前沿問題,善于團結和帶領學科梯隊共同奮斗。因此,在成人教育新興學科的建設過程中,要著力培養學科帶頭人,提高他們的學術水平和綜合素質,同時為中青年教師提供進修和學習機會,改善學術和教學梯隊結構,使教師的學術和教學水平均得到提高。
(六)學科管理
摘要:針對目前中醫院校研究生的英語聽說能力現狀,本文從教師與學生在教學設計和實踐探索中的角色角度探討“輸出驅動-輸入促成假設”在中醫專業研究生英語視聽說課中的應用。實踐發現,該假設的應用能激發學生的學習興趣,培養其用英語做事的能力。
關鍵詞:輸出驅動-輸入促成假設;研究生英語視聽說;中醫專業
中圖分類號:G643 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)21-0249-03
引入
英語成為國際通用語使得越來越多的工作場合和學術交流活動選擇英語作為工作語言。蘊含著獨特中國傳統文化的中醫正逐漸試圖通過英語向全世界進行傳播,中醫醫生也逐步踏出國門,令更多的國際朋友感受到中醫的獨特魅力。但是這些都依賴于中醫從業者英語水平的提高。中醫專業的研究生,作為中醫人才的重要組成部分,承載著傳播中醫及其文化的使命,需要提高中醫專業相關的英語水平,能讀懂并撰寫中醫的英語論文,將科研成果在國際上發表,與外國專家學者進行溝通與交流,能在國際學術會議上準確流利地闡述自己的學術觀點和思想[1](朱建芳,2012)。北京中醫藥大學(以下簡稱“我校”)已充分認識到提高中醫專業研究生英語聽說能力的重要性,故擬將文秋芳(2014)所提出的“輸出驅動-輸入促成假設”模式引入該專業的視聽說課堂。
一、中醫院校碩士英語聽說現狀
(一)聽說水平參差不齊,學習積極性普遍不高
根據朱建芳[1](2012)的調查,研究生普遍反映,聽、說、讀、寫、譯五項技能中,最難的是說。在教學中我們也發現學生的閱讀能力往往優于其聽說能力。并且由于中醫專業的特殊性,有相當大一部分學生是在工作幾年后再次進入學校學習或是從其他中醫院校考入我校,因此英語聽說能力參差不齊,給教學帶來了很大的難度。再者,由于發音不準確,以及“想”的速度跟不上“說”所造成的表達延時、不流利等問題,該專業學生的英語學習積極性普遍不高。
(二)缺乏用語言做事的機會,消極詞匯大于積極詞匯
由于課時限制以及大多數學生在課后很少使用英語,沒有用英語做事的經歷,因此他缺少詞匯習得所需的通過不同的語境豐富詞匯知識階段。他們將注意力放在專業課的學習上,并且很少在日常生活中接觸使用英語,這使他們很難有時間和精力來兼顧英語的課后學習,因此很難習得新詞匯。這些新詞匯成為消極詞匯停留在詞匯習得的建立詞匯的形態與意義的連接階段。因此導致其消極詞匯(閱讀詞匯)大于其積極詞匯(聽力、口語、寫作詞匯),造成學習能力和語言能力的失衡以及輸入和輸出的脫離[2](李怡然,2015)。
二、“輸出驅動-輸入促成假設”概述
Krashen[3](1981)提出“輸入假說”,強調可理解性輸入是語言習得的必要條件。Swain[4](1985)提出“輸出假說”,認為學習者只有獲得可理解性輸出,才能充分提高運用目標語言的能力。國內現有的輸入、輸出研究大多把二者分開,獨立地進行闡述,或是對立起來,比較它們各自在語言習得中的作用[5](權宇,2015)。文秋芳[6](2013)在Krashen和Swain的假說基礎上提出了“輸出驅動假設”,強調輸出比輸入對語言學習的驅動力更大;學生未來職場需要輸出的能力(即說、寫、譯中的一種或兩種能力)。但由于該假說未清晰界定輸入的作用,很多老師把“輸出驅動”誤解為僅僅是對輸出給予更多關注而已,因此,文秋芳[7](2014)在此基礎上進一步提出了“輸出驅動-輸入促成假設”,明確了輸入為當下產出任務提供語言表達,輸出是語言習得的動力和目標。輸入與輸出需高度吻合,達到輸入為輸出服務的目的。
三、“輸出驅動-輸入促成假設”在中醫專業研究生英語視聽說課中的設計與應用
以下以中醫專業研究生為對象對“輸出驅動-輸入促成假設”的應用進行探討。為了提升中醫專業學生在實際工作中與外國患者溝通的英語綜合運用能力,本堂課的教學目標為:學生作為醫生能與患者用正確的語言互相稱呼、問候并開始對話;能恰當地向患者描述病情;能正確地理解并有效、流利地回答患者的提問。教學設計與實踐探索將從教師和學生兩根主線、四環節進行:
(一)教師創設輸出任務,學生嘗試輸出任務
視聽說課的主要教學目標之一為培養學生在今后職業發展中所需的英語能力。絕大多數中醫專業的學生將從事與中醫相關的職業,今后中醫醫生的患者將不僅僅限于本國患者,是否能夠與外國患者用英語進行有效的溝通會很大程度上影響中醫在外國患者心中的信服度。教師結合崗位實際,設計基于小組、分工、協作才能完成的聽說活動,盡可能多地創設學生職業中會遇到的交際情境。學生在嘗試過程中需記下問題,如表達中體現出的語言知識不足,以期在接下來的活動中得到解決。
本堂課以一個具體的醫療案例,即醫生在患者清開林注射液過敏的情況下如何與患者及家屬進行溝通,作為導入,讓學生明白醫患溝通用語在處理醫患關系中的重要作用。教師介紹病例之后為學生下達任務,即3人一組,1人為醫生,1人為患者,1人為患者家屬,根據案例,完成互相稱呼、問候并開始對話。任務下達后,小組成員各抒己見,積極討論嘗試完成任務會遇到的困難以及自己還需吸收加工的語言知識,組長一一記錄下來并反饋給教師,這樣學生能夠明確自己的問題,知道下一步要主動吸收獲取信息,才能完成此任務[8](田艷艷,2015)。
Abstract: In the twenty-first century with the rapid development of science and technology, a great number of high-level translators for science and technology are still in urgent need. In this paper, English-Chinese Translation for Science and Technology: A Practical Approach is briefly reviewed. It is pointed out that to handle the conflicts between the cultivation of translators in the university education and the actual needs of the translation market, much attention should be paid to the development of textbooks on translation for science and technology and to translation teaching.
關鍵詞: 科技英語;翻譯;教材;翻譯人才培養
Key words: English for science and technology;translation;textbook;qualified translator cultivation
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1006-4311(2014)32-0263-03
0 引言
科技作為人類追求自我發展和完善的工具永遠離不開人文。二十一世紀是科技發展迅猛的時代,科技翻譯在促進世界各國科技的研發以及文化交流中發揮了極為重要的作用。當前,不少人包括一些翻譯教育人士,依然認為科技翻譯或技術翻譯是一種低層次的詞語轉換行為,跟文學翻譯無法相提并論。正如《技術翻譯:技術文獻翻譯中的可用性策略》的作者朱迪?拜恩(Jody Byrne)指出,技術翻譯長期被視為翻譯界的丑小鴨,尤其在學術領域,它常被歸諸于最低級的翻譯活動。[1](任朝迎譯)。就我國的翻譯現狀而言,從規模上看,可以稱得上“翻譯大國”,但并不是一個“翻譯強國”,真正高水平的職業譯者很少。由此,我國的翻譯人才培養引起社會各界越來越多的關注,得到了較為迅速的發展。截至2010年9月,獲準試辦翻譯本科專業的高校達31所,獲準試辦翻譯碩士專業的也已達158所[2],現在開辦翻譯本科和碩士專業的高校則更多。然而,在目前高校的翻譯本科、碩士教學中,重理論、輕實踐盛行,教學內容仍以講授翻譯理論、翻譯史及文學翻譯為主。有些高校雖開設了非文學翻譯課程和科技英語翻譯課程,但真正做到把科技翻譯、工程翻譯等作為教學內容的課程卻少之又少,教學內容大多與翻譯市場的社會性、實踐性需求嚴重脫節,科技翻譯人才培養沒有受到應有的重視。鑒于此,本文在概述《科技英語翻譯實用教程》[3](以下簡稱《教程》)所編寫的主要內容及特點基礎上,反思我國科技翻譯人才培養現狀,提出要解決高校培養的科技英語翻譯人才與社會需求脫節之間的矛盾,很重要的兩個環節就在于解決科技翻譯教材建設問題和翻譯教學問題。科技翻譯人才培養就是要以科技翻譯教材的內容為突破口,將教材內容與翻譯市場需求、將教材內容與學生的需求、將翻譯教學內容與各專業學科和翻譯理論緊密結合在一起,使科技翻譯人才的培養滿足社會需要。
1 《教程》一書的主要內容及特點
《教程》一書共三個部分十八章。第一部理論篇,包括第一章和第二章;第二部分技巧實踐篇,包括第三章到第十五章;第三部特殊應用篇,包括從第十六章到第十八章。每一章都配有科技英語翻譯實踐篇、練習以及專題常用詞匯。此外,在素材專業領域的選擇方面,《教程》不僅把管理科學和社會科學領域中的素材囊括其中,而且還選取了科幻小說題材,拓寬了狹隘的科技翻譯的教學和實踐內容,有利于科技翻譯人才的培養。
第一章對科技英語及其文體特點、科技翻譯標準以及適用理論、科技英語翻譯技巧和科技翻譯發展歷史進行了概述,并以《科學美國人》等科普類雜志上的英語原文為實踐篇進行。第二章主要討論英漢兩種語言在思維和文字方面的對比,并以科幻小說為專題進行實踐練習。過去科幻小說中的很多科幻技術已經完全成為當今現實生活中不可缺少的工具或設備,如計算機、手機以及機器手在工業上的應用等,故此專題能為拓寬學習者視野,提高其學習興趣。
從第三章到第十五章,每章分別從直譯和意譯、音譯與形譯、順譯與倒譯、分譯與合譯、重組法、轉譯法、增譯與減譯、正反譯法、替代法以及重復法等翻譯技巧的定義、類型或應用等方面進行闡述,并以不同專業專題,如計算機、信息與自動化、電力、管理、材料、建筑、機械、農業、交通運輸、環境、地質、測量、采礦、礦物加工、冶金、林業、生命科學和社會科學等方面的科技文獻為翻譯實踐篇進行分析講解。與其它翻譯教材相比,《教程》在翻譯理論上著墨不多,除一般性概念外,稍加了一些邏輯辯論;忽略了那些存在爭議或只在英語學界存在的理論研討部分;降低了《教程》的學習難度,使更多學習者能進行無障礙學習;精簡了《教程》的文本結構,突出《教程》編寫的工具性目的,具有現實性意義。
第十六章和第十七章分別介紹了科技英語論文摘要的特點、類型、常用句型以及科技英語中圖形、位置的表達方式和翻譯方法。第十八章就科技英語中數量、倍數的常見表達方式及其翻譯進行了總結。本書所選的單句和語篇,多選自近3年內各專業領域資料,既側重于專業性基礎英語,為學生學習英語提供新視野,又緊跟時代步伐,密切關注相關的科技發展動態和現代科技前沿,為學生實現英語的工具功能提供新的體驗。
《教程》在每章介紹基礎翻譯理論后,附上或選自國際知名刊物如Nature、Science等的文章,或選自專業英語書籍的語篇,進行翻譯實踐。這些文章既涉及科學論文又涉及知識產權專利、操作說明書等。編者對節選文章中的復雜句和長難句做了詳細的分析,書后附有參考譯文。這不僅有利于讀者學習科學期刊的語言風格,更有助于提高其用英語撰寫科學論文的能力和與外籍人士就專業技術進行溝通的能力。《教程》的出版,對科技英語的翻譯教學和翻譯人才的培養具有一定的應用價值。
然而,盡管編者盡全力進行編寫創新,《教程》一書仍存在一些問題。
①排版問題。盡管《教程》在總體設計上把所有編寫內容分為三個部分,合理而有創新,不過由于排版失誤,導致目錄導讀與書中內容不一致,如目錄頁中缺少了“第一部分為理論篇、第二部分為技巧實踐篇、第三部分為特殊應用篇”,這使得讀者在閱讀和使用時,容易喪失對全書把握的整體觀。
②編寫內容。《教程》內容覆蓋面廣、選材新,但因篇幅限制,各專業所選取的材料不夠豐富,各章所附的常用科技詞匯比較有限。對翻譯專業學生或英語專業學生來說,即使學會使用這些詞匯,也仍與用英語進行科研交流的行業人員差距甚大,因此,在詞匯方面還需提供更多參考文獻,方便自學。
從本質上說,科學是探索客觀規律的活動,而語言僅是用于描述其內容的工具,不管使用漢語還是使用英語,都必須遵循符合客觀事實的原則。然而,由于參編人員都只具有英語文學專業背景而缺乏專業背景,書中某些地方的譯文,難免有失準確。例如:
原文:The two methods, overall least squares fitting and B-spline approximation, are both sensitive to noise because the former is based on the minimum sum of squares of geometric distance and the latter is based on pixel interpolation.[3]
譯文:最小二乘法和B樣條優化逼近這兩種方法,因為分別建立在幾何距離平方的最小值和對像素插值的基礎上,均易受到噪聲的影響。[3]
對照原文初看,原譯文似乎并無不妥。不過對專業人員而言,原譯文顯然欠準確。顯而易見,這是因編者缺乏相關專業背景知識所致,因為平方和的最小值與平方的最小值和是兩個完全不同的概念。
建議改譯:最小二乘擬合法和B樣條近似法這兩種方法均易受到噪聲的影響,因為前者以幾何距離平方和的最小值為基礎,后者以像素插值為基礎。
因此,為了確保譯文的真實性和可靠性,在翻譯專業語篇時,今后還需要加強與專業人員的密切合作,對譯文進行修改潤色,盡量避免科學文本在翻譯過程中的意義
損耗。
2 《教程》一書引發的思考
正如有識之士指出,國家對翻譯人才的需求早已不限于文藝領域,涉及當代經濟、科技等實用領域的翻譯已上升為翻譯實踐的主體。[4]這就意味著,高校對翻譯人才的培養如果要滿足社會市場的需要,就必須進行一系列教學以及管理上的改革。而教材建設和課堂教學正是這一系列翻譯教育改革中不可或缺的環節,事實上,重視翻譯教材建設,重視翻譯教學也是提高翻譯教學質量、培養翻譯人才必不可少的重要措施。
2.1 重視科技翻譯人才的培養應加強教材建設 翻譯教材建設應該體現工具性特點。蔡基剛教授曾明確指出:“目前我國大學英語教材基本上都是選取富于精神內涵的材料作為課文”,這“只會使我們的外語教學脫離實際,變得毫無生氣,使我們的學生無法應對現實世界的需要”。換言之,“大學英語教材不應只是人文性和一般文化介紹,還應具有一定的知識性和學科性。”[5]
“近十年來,有關語種互譯的教材變得紅紅火火,如英漢翻譯教程,包括正式出版和內部使用的不少于100種,但重復多,創新少。”[6]如此重復編寫教材,明顯不利于翻譯教學以及對翻譯人才的培養。現在的翻譯教材建設情況,與十多年前相比,無論從數量、質量、編寫內容等方面都已有很大改觀。不過,總的來看,翻譯教材,特別是翻譯碩士階段的教材,基本仍以翻譯理論和文學翻譯居多,其編寫內容跟職業翻譯實踐的關系并不密切。即使是科技翻譯教材,情況也是如此,科技翻譯的實用性、工具性未能凸顯
出來。
科技英語屬于專門用途英語的一個分支,其在國內的發展受到了越來越多的關注,有些高校把科技英語作為課程甚至是專業方向進行了設置。要開展好科技英語的教學,就必須建設合適的科技英語系列教材,并要“具有一定的知識性和學科性”的特點,這樣教材建設才不會“忽視大學生的專業特點和個人需要,忽視社會需要”。[5]
科技英語翻譯是一門實踐性很強的工作,涉及到各個方面的專業知識,不同專業如地質、采礦、冶金、材料、機械、電力、儀器儀表等都有各自的專業詞匯。“科技翻譯工作者要熟悉所服務的行業的基本情況和所涉及的專業知識以及自然科學知識。英語能力只是科技翻譯的一個要素和基本能力,如果沒有相當的專業知識作為支撐,是無法正確的理解科技文獻和工程技術人員的講話內容的。”[7]科技翻譯工作者應該是通才基礎上的專才,雜家基礎上的
專家。[8]
《教程》正是基于社會的需求,學生個人的需求,在教材內容編寫的社會性和實踐性方面進行了有益的嘗試,把實用的翻譯技巧與專業知識進行了有機結合。無論例句還是語篇翻譯實踐或練習,都涉及到科技英語的十多個專業領域,啟發學生站在學科前沿高度,深刻把握市場需求,有意識地引導學生拓寬知識面,學習市場急需的技能,以適應當今科技迅猛發展的人才要求。因此,《教程》在一定程度上實現了翻譯教材應具有工具性和實用性特的編寫
目的。
2.2 重視科技翻譯人才的培養應依托基于內容、重在實踐的課堂教學 科技翻譯人才的培養不僅需要一批具有知識性和學科性特點的高質量教材,同時還需要高質量高效率的翻譯課堂教學。科技翻譯課堂教學過程中,翻譯授課教師不僅需要選用合適的教材和教學內容,以教學內容為依托,絕不能偏離科技題材或其他應用性題材;而且還需要以任務型教學理論為指導,以社會翻譯項目為導向,構建一種新型的課堂社會化教學模式,即“將翻譯課堂教學與社會翻譯實踐操作模式相結合,讓學生在具體的翻譯項目運作過程中,通過各種互動、合作式學習來獲取知識,提高學生翻譯能力而構建的一種新型教學模式。”[9]。道理說一千遍不如親自體驗一次,與其灌輸學生很多生硬的翻譯理論,不如直接讓學生進行翻譯活動更有實際效果。這就要求翻譯課堂的教學回歸翻譯實踐的本質,重視社會翻譯實踐教學。
就翻譯實踐市場而言,科技英語翻譯無疑具有巨大的發展和應用前景。對翻譯教育而言,目前我國已經建成從本科、碩士到博士完整的、多層次的翻譯人才培養體系,不過,科技英語翻譯人才的培養依然任重而道遠。在科技翻譯人才培養過程中,既應重視學生的個體需求,也應重視社會的需求,并在加強翻譯教材建設的同時,適當調整翻譯課程的授課內容,建立以內容為依托、以任務型教學理論為指導的課堂社會化教學模式,同時增加實踐教學環節,充分利用網上教學,指導學生處理翻譯同類文本時,尤其是在翻譯自己并不熟悉的專業領域題材時所遇到的實際問題。這樣,就不會把學生培養成一批批的脫離社會需求的“學生產品”,而是將他們培養成為滿足社會性和實踐性需求的合格的科技英語翻譯人才,從而全方位提高翻譯教育質量。
參考文獻:
[1]Byrne, Jody. Technical Translation: Usability Strategies for Translating Technical Documentation [M]. Dordrecht Springer,2006.
[2]翻譯本科專業試點院校名單.翻譯碩士專業試點院校名單[J].中國翻譯,2011(2).
[3]任朝迎,李桂麗,劉芳.科技英語翻譯實用教程[M].杭州:浙江大學出版社,2013.
[4]盧思源,吳啟金.展望21世紀的翻譯教學與研究[J].中國翻譯,2000(1).
[5]蔡基剛.全球化背景下外語教學工具與素質之爭的意義[J].外國語,2010(6).
[6]許鈞.切實加強譯學研究和翻譯學科建設[J].中國翻譯,2001b,(1).
[7]楊會軍.科技翻譯人員綜合素質的培養與提高[J].上海翻譯,2006(2).
各行各業的經營活動,產生著大量的會計數據和信息,隨著會計電算化的發展,在各企事業單位日復一日的數據采集、輸入、儲存、處理、傳遞、等過程中,將海量的、歷史的會計數據和信息積累在各單位的計算機中。從社會的總體來看,這是一個巨大的信息資源寶庫。但是,對這些數據和信息資源的利用,還停留在以各單位為中心的加工利用水平上,基本上還沒有在社會化的廣度上充分共享,也沒有在信息化的深度上進行加工和利用,這是資源的極大浪費。究其原因,一是缺乏先進的信息處理技術;二是缺乏會計數據和信息充分共享的完整統一的標準。
現在,信息技術的發展,已經能夠將海量的數據采集、儲存在數據倉庫(DW)之中,并且能夠以聯機分析處理(OLAP)和數據挖掘(DM)等技術進行共享和深加工利用。所以,先進的信息處理技術已經具備,目前要解決的主要問題是會計數據和信息的標準化———建立、應用會計數據和信息的完整統一的標準。
一、會計數據和信息的標準化
觀察會計數據和信息的加工處理流程(確認、計量、輸入、儲存、處理、傳遞、反饋、輸出、),可以把會計數據和信息資源分為三類:原始會計數據、中間會計數據和會計信息、的會計信息。
(一)原始會計數據的標準化采集輸入和儲存
對于原始會計數據的確認、計量、標準化采集和儲存,實際上已經進行了多年的探索,各企事業單位對業務進行分析,從中查找有規律可循的各類經濟業務,并通過公式定義等方式存儲于公式庫文件之中,而對于少數不經常發生的、無規律可循的經濟業務,則暫時采用人工方法加以填制。所以,國內不少軟件中都有了各自的模式憑證和自動轉賬憑證,國外軟件也能自動生成各種憑證,例如SAPR/3,能夠自動生成和校驗各種記賬憑證,能將每月必有的、可按一定規律形成的會計憑證全部實行自動生成。
在國家標準《信息技術會計核算軟件數據接口規范》(GB/T19581-2004)中,已經對記賬憑證的數據元素(數據項)進行了規范。所以,可以結合電子商務和ERP系統,在經濟業務發生時,以網絡實時數據采集方式,由各項業務的經辦人員操作,根據財會軟件在計算機屏幕上的提示和引導,把原始會計數據導入臨時數據庫。臨時數據庫中的會計數據,由會計人員確認后,計算機程序自動進行分類整理和格式轉換、存入基于XML(eXtensibleMarkupLan-guage)的數據倉庫。會計人員通過網絡進行實時控制管理,完成原始會計數據的標準化儲存工作,用實時更新的數據倉庫提“供原汁原味”的會計數據。
會計部門和各類信息使用者(管理、審計、投資、政府部門)可以依據各自的權限,方便地進入數據倉庫的相應層次,運用各自預先準備好的專用軟件,自動查閱采集所需的會計數據。
對臨時數據庫中經濟業務的數據格式,在軟件的初始化時,需要預先規定統一的標準,寫作職稱論文并且設置好“默認值”和“必須填寫數據”等輸入控制參數。對數據倉庫的結構、元數據和多維數據模型,需要根據不同的行業進行設置。
原始會計數據的標準化采集和儲存,將做到實時、準確、減少冗余,協調電子商務(例如用XML描述的電子單證)與會計信息系統的聯系,提高相關部門的工作效率。
筆者認為:可以在進一步統計分析各行各業的各種經濟業務的基礎上,參考傳統手工會計的“原始憑證”、會計電算化的“記賬憑證(”包括模式憑證和自動轉賬憑證)、電子商務中的電子單證,借鑒“會計業務序時簿”,利用電子商務中的方法,根據“事項法”的觀點,預先對各種原始會計數據的確認、計量、采集和儲存方法,進行標準化的工作。由于這方面的工作量非常大,可以先規定各個行業的統一標準,再逐步形成地方標準和全國標準。
(二)中間會計數據和會計信息的標準化傳遞
在不同軟件公司開發的軟件之間,存在會計數據和信息的格式不兼容的現狀,這就導致信息使用者,尤其是外部信息使用者無法自由地獲取企業的會計信息。
從1995年開始,上海市會計學會會計電算化專業委員會和上海財會信息技術研究會針對中外財務軟件著手,研究基于會計核算層面的數據接口規范。該研究一開始就得到上海市財政局會計處、上海市信息化辦公室(現上海市信息委)的支持。1997年被批準作為正式科研課題開始研究,1999年開始申請作為上海市地方標準開始研究。并于2001年底通過專家鑒定,上海市質量技術監督局2002年2月10日,2002年3月15日開始實施。目前,全市已有會計軟件公司的近百個產品、幾千家企業符合了本標準的要求。
從2002年開始,上海市會計學會會計電算化專業委員會和上海財會信息技術研究會又參與到國家標準的研究工作中。寫作英語論文2003年開始,研究工作得到了審計署、財政部領導的支持。經過1年多的努力,2004年9月20日經國家質檢總局和國家標準委批準國家標準,2004年11月4日在京公布,并于2005年1月1日起在全國范圍內實施。國家標準《信息技術會計核算軟件數據接口規范》(GB/T19581-2004)解決了不同軟件的數據格式不兼容問題,較好地解決了不同軟件之間會計數據和信息的傳遞問題。
例如:在中日合資“攝陽國際貿易有限公司”等一些單位,按照上海市標準數據接口項目組制定的數據接口標準,已經成功地使“立成軟件”的數據得到轉換;法國“索迪斯餐飲服務有限公司”通過“萬能財務軟件公司”應用由上海市標準數據接口項目組制定的標準數據接口,將國外軟件數據轉換成功;由德國“SAP軟件公司”與“海天軟件公司”共同合作,也已經將上海“麥得龍大型超市”的日常數據轉換成功。這證明了不同軟件公司之間的數據可以通過應用《標準數據接口》來實現數據轉換和共享;中外軟件數據的交流,也可以通過《標準數據接口》來實現。
所以,各行各業已經積累在各單位計算機中的大量歷史的會計數據和信息,都可以在《信息技術會計核算軟件數據接口規范》的指導下,通過相應的接口軟件,進行導出和導入,以便于按照各級權限,對會計數據和信息進行社會化共享和充分加工利用。(三)輸出的會計信息的標準化
經濟的發展對會計信息的要求越來越高,傳統的報表已經不能滿足需要。國內正在研究和借鑒國外資料,研究我國的會計信息方法,形成標準化格式。
其中,XBRL(eXtensibleBusinessReportingLanguage)是為了企業財務報告而發展起來的標記語言,是應用于財務信息、報表與分析資料等的網絡傳輸格式標準。XBRL為財務機構準備、公布各種格式的財務報表、可靠地抽取和自動交換公開發行公司的財務報表及其他信息提供了標準化方法。
目前,XBRL已經由XBRL國際指導委員會倡導并推動其發展,國際上許多證券交易所、會計師事務所和金融服務與信息供應商等機構已經采用或準備采用該項標準和技術。
在中國會計學會主辦的(2004年、2005年、2006年)全國會計信息化年會上,對于XBRL的理論和實踐,都有相關的研討。寫作留學生論文上海證券交易所和深圳證券交易所已經開始了XBRL技術的研究和試驗。上海證券交易所于2005年5月正式獲準成為XBRL國際組織的會員。在會計信息化的進程中,必將建立中國的XBRL標準。從而做到會計信息的標準化。
二、會計數據和信息資源的共享和充分利用
解決了會計數據和信息的標準化問題之后,在相應的政策法規和數據維護與計算機網絡數據安全的保障之下,利用數據倉庫、聯機分析處理和數據挖掘等技術,就可以使會計數據和信息在企業各個部門之間、上下級單位之間、社會各相關權益人之間,按照授予的各級權限,進行真正的社會化共享。
對會計數據和會計信息資源進行企業內、外部的加工使用,既可以在社會化的廣度上,也可以在信息化的深度上進行共享和再加工利用。
(一)在社會化的廣度上進行共享和加工利用
社會經濟聯系的數據結構是網絡狀態的,由各個行業的某一類數據向上游搜索,可以到達最初原材料的生產行業(例:采礦業);從一個產品向下游搜索,可以到達各個最終用戶(例:消費者)。從一個地區或者一個國家的范圍觀察,匯總分析會計數據,能夠反映各個行業之間的物資、資金的運動過程,可以在分析研究社會經濟活動的情況方面,發揮很大的作用。
經濟信息統計管理和經濟調控機構可以通過會計信息共享,由社會經濟活動的原始經營交易數據出發,進行加工處理,不僅可以生成傳統的會計信息,而且可以得到社會經濟活動中各種物資的供需關系和各個行業之間的資源的動態變化與平衡關系,了解各種資源在國民經濟各部門、各行業和各單位之間的動態關系,可以用于預測經濟前景,輔助制定宏觀經濟政策,進行監管和調控,為經濟建設服務。稅收征管機構可以通過會計信息共享,在管轄范圍內進行實時監控和統計分析,更好地完成稅收征管工作。
審計機構可以通過會計信息共享,對原始會計數據、中間會計數據和會計信息、的會計信息進行網絡化的實時審計,從而提高審計質量,降低審計風險。
環境保護機構可以通過會計信息共享,在管轄范圍內進行實時監控和環境會計處理,對“自然資源損耗”、“環境保護支出”、“資源環境改善收益”等數據進行核算和統計分析,及時監控企業、行業與環境的關系,更好地完成環境保護管理工作。
上市公司、監管機構、交易所、會計師事務所、投資者、研究機構、證券信息服務商等上市公司信息的加工者與使用者可以通過會計信息共享,對證券交易所的會計信息進行處理,以更低的成本、更高的效率實現信息的提取、分析和生成自己需要的信息。
(二)在信息化的深度上進行共享和加工利用
各個社會機構和單位將按照一定的權限,直接提取社會化共享的會計數據和信息資源,為財務分析系統、財務預測系統、籌資、投資、成本決策支持、股利分配決策支持系統提供第一手資料。
各個企業的會計數據和信息包含了企業內、外的資金變化信息和企業之間物資資源聯系等的信息。寫作畢業論文企業管理者可以對企業內的會計數據進行內部價值鏈分析,判斷如何降低成本,優化企業流程;可以對行業價值鏈進行分析,了解企業在行業價值鏈中的位置,判斷企業是否需要沿價值鏈向前或向后延伸。
在會計數據和信息資源的社會化共享條件下,采用數據挖掘技術,通過對歷史數據和當前數據的匯總、歸納、推理,尤其是對多維數據倉庫的數據進行聯機分析處理,可以得到各個層次的財務決策知識。
關鍵詞:汽車金融;消費信貸;風險管理
1引言
-
國外汽車工業發展已有百年歷史,論文在消費信貸方面已呈多元化的發展趨勢,適應當前汽車工業發展的步伐。而我國汽車工業發展起步較晚,國內汽車消費信貸在貸款主體、風險管理水平、市場秩序等各方面還存在著一些問題。我國在汽車消費信貸領域的落后現狀,嚴重制約了汽車產業的發展,汽車市場的迅速發展對我國工業發展的重要作用又是不可缺少的。因此,改善汽車消費信貸市場,從而帶動汽車工業的發展,并推動經濟的發展。
2國外汽車消費信貸的特點
國外汽車工業經過百年的歷史發展,在汽車消費信貸方面,由最初的全款支付方式,轉化為一個完整的“融資—信貸—信用管理”的運行過程,這為汽車工業的迅猛發展起到了巨大的推動作用。目前,國外汽車消費信貸已經比較成熟。本文以美國、德國、日本等發達國家的汽車消費信貸為研究背景,得出了其消費信貸的特點。
2.1汽車金融服務主體多樣化
國外汽車金融服務的機構主要有:汽車金融公司、銀行、信貸聯盟、信托公司等。在汽車融資銷售方面,以美國為例,汽車金融公司占39%,銀行占26%,其他機構占35%。在國外,銀行在汽車消費信貸方面的優勢已逐步被其他金融機構所取代,因為其他機構相較于商業銀行在這方面具有更明顯的競爭優勢。它們更多的是與汽車公司的利益緊密相關,在汽車行業不景氣時,銀行往往出于風險的考慮,會逐步收縮汽車消費信貸的規模;相反,其他機構由于與汽車公司的利益休戚相關,不但不會減少信貸規模,還會以零利率的汽車貸款換取汽車銷售的增長。其次,在經營的專業化程度方面,其他機構也比銀行具有更多的優勢。風險控制、業務營運等方面,其他金融機構都形成了一套獨立和標準的業務系統,不僅降低了交易費用,而且也提高了工作效率。
2.2汽車消費信貸業務全面
隨著汽車消費信貸市場的擴張和競爭的加劇,畢業論文金融服務公司的業務范圍也逐步擴大,應消費者的要求,設立了產品咨詢、融資、租賃、保險、零部件供應、維修保養、新車抵押和舊車處理等領域,從而形成了一條完整的產業鏈,對汽車生產銷售的發展起到了十分重要的輔助作用。在德國,大眾汽車公司為客戶提供信用卡,使其在保險、維修、燃油的同時也享受了低利率透支的待遇。在美國,客戶不僅可以獲得汽車貸款服務,也可銷售各種形式的汽車租賃服務。
2.3風險管理比較完善
目前,國外在汽車消費信貸風險管理方面已經形成了一套比較完備的體系,不僅降低了信貸的風險,而且也擴大了汽車消費信貸的規模,從而促進了汽車銷售的增長。為降低汽車信貸的風險,國外已建立一套較為完善的汽車信貸社會服務體系:信用評級機構、信用調查機構、抵押登記部門、催收和追繳部門、舊車拍賣中心等,這些機構大大降低了汽車消費信貸的成本,減少了汽車信貸風險。健全科學的資信評價體系,是保證汽車消費信貸的關鍵,是促使汽車公司正常運作的重要環節。國外的信用機構采用的是高度的貨幣電子化將個人消費信用檔案、個人收支狀況等重要信息通過信息網絡反映出來,銀行及其他相關機構可以通過互聯網獲得比較全面的資料[1]。為了進一步降低信貸的風險,對融資的車輛要求設定抵押權或取得所有權,要求購買者對融資車輛購買保險,要求經銷商及主要股東對融資合同做連帶保證,并對逾期未繳款客戶進行催收,并且通過健全的網絡系統對有效追蹤催收后客戶付款情況進行及時記錄,以便以最快方式采取必要措施保障債權。
2.4具有健全的法律保證
完備的法律體系是汽車消費信貸、汽車工業發展的關鍵。在美國,統一的《商法典》、《貸款條件表示法》和《公平交易委員會法》等相關法律,對買方與賣方的權利義務、擔保責任等問題都進行了詳細的說明。如汽車消費信貸的流動抵押權、分期付款融資與汽車消費信貸相關問題均做出了明確的法律界定。在日本,《分期付款銷售法》則對通商產業省的責任進行詳細周全的介紹,著重于對分期付款銷售的監控與調節,保護購買者的利益。這些法律的制定與實施大大提高了汽車消費信貸市場的運轉效率,減少了貸款呆帳的風險,避免了汽車消費信貸市場秩序的混亂。
3我國汽車消費信貸存在的問題
隨著生活水平提高,人們對高級消費用品的需求也日益增強,尤其是近年來,隨著消費信貸的興起,國家比較成熟的金融市場來看,汽車消費金額的60%~70%都依賴于貸款。然而,我國汽車工業發展比較晚,汽車市場還不能與發達國家的相比,特別是中國汽車金融市場起步不過10年,還存在著包括市場主體、服務產品單一以及風險防范機制不夠完善和不規范等問題。
3.1汽車金融服務主體比較單一
在我國;商業銀行是目前開辦汽車消費信貸的主要機構,約占汽車消費信貸市場的95%。醫學論文而其他相關的金融機構由于受資金來源限制較大,所占的比例很小不到5%。這些都不適應汽車工業發展的要求。
3.2汽車消費信貸服務質量低
消費信貸其實是一種金融服務,所以服務質量的好壞直接影響著該市場的發展。所以,汽車消費信貸并不是單指將車賣出,還必須將售后服務納入這一過程中。目前,多數提供消費信貸的機構已清楚認識這一問題的重要性,均以自營或聯合等不同的形式提供汽車銷售一條龍服務和售后服務。然而售后服務的深度與細致度方面,國內與國外之間還是有一定差距的。
.3風險防范機制不規范
金融機構從事消費信貸業務都把防范風險、保證安全放在首位。金融機構貸款與否,首先要考慮的是借款人的信用狀況。目前,我國還沒有建立起完善的個人征信制度,因此金融機構對借款者的償債能力及資信狀況都難以及時準確地把握。這就極大的縮減了信貸的規模及范圍,從而影響了汽車消費信貸市場的發展,也不利于汽車工業的發展與壯大。在信用制度不完善而消費者可提供的抵押物有限的情況下,銀行為了降低汽車消費信貸違約所帶來的風險,往往會要求保險公司開辦履約保證保險[2]。然而,保險公司這時既要承擔車貸保險的風險,又要承擔道德風險,巨大的風險則是保險公司難以承受的。這種情況下,銀行極有可能失去有效保障銀行信貸資產安全的重要手段,從而延緩了汽車銷售速度。
-
3.4法律制度不健全
汽車消費信貸業務在我國起步較晚,還未形成比較完善的法律制度。盡管《貸款通則》、《擔保法》針對消費信貸有一些介紹,但還沒有形成汽車消費信貸的相關立法、司法、執法成套的法規。這就造成了商業銀行開展汽車消費信貸業務的無章可循,而且一旦借款人違約,會出現耗時耗力、執行難的局面。相對于汽車消費者的權益盡管受到現行《民法》、《消費者權益保護法》、《產品質量法》的保護,但是與上述法律相配套的法律法規還是不完善,執行過程中也存在著一定的困難。
4我國汽車消費信貸市場發展的對策分析
(1)在汽車消費貸款方面,應該打破銀行一家獨汽車市場也得到了迅猛的發展。有關統計顯示,從發達大的現狀,當然單純采用國外的措施(商業銀行退出大部分市場份額,讓汽車專業金融公司占居主導地位)也是不明智的。我國應根據現實國情采取適當可行的方法。銀行和汽車金融公司合作打開市場,利用銀行資金充足的優勢,把資金貸給汽車金融公司,由汽車金融公司做貸款零售,銀行與其共同分享利益。在汽車信貸服務質量方面,應盡量涵蓋汽車售前、售中、售后的全過程,同時還要開展購車儲蓄、融資租賃、汽車消費保險、信用卡、汽車旅游信貸等業務[3]。這些舉措不僅推動汽車消費信貸市場的發展,也有利于汽車銷售的迅猛發展。
(2)汽車消費信貸必須建立在以個人信用管理為業務核心的基礎之上,要具備一套完整的、有效的個人信用管理技術和辦法,從而保障金融機構信貸資金的安全性。信用管理體系應分為貸前、貸中、貸后三部分。貸前的工作主要是針對個人資信水平、財產狀況、收支狀況調查與評價;貸中的工作主要是個人信用狀況監控,觀察是否及時的償還貸款,財產狀況有無重大變故等;貸后工作則是對個人信用風險處置,并對其結果利用網絡實現資源共享。
(3)建立完善的風險防范機制。車貸險的風險廣泛復雜,單憑保險公司的能力是遠遠不足的,而由于貸款銀行的業務比較多,在這方面的專業人才也較少,其力量也是不足的,所以更科學的方法是加強多方合作。貸款銀行、保險公司、汽車經銷商三者形成一個聯盟,共同擬訂合作協議,共同承擔風險,共享利益。這樣就可以借助銀行資金的優勢、保險公司人員的專業、經銷商的擔保,減少風險,化解危機,維護汽車金融市場的繁榮與穩定[4]。
(4)應進一步建立與汽車消費信貸相配套的法律制度,使得銀行和保險公司在貸款人發生違約行為時,能夠做到有據可依、有章可循。英語論文健全的法律制度應該對個人的信用制度、銀行等相關金融機構的貸款行為等進行嚴格的規范,對消費者的還款行為的監控責任也應進行明確。
5結語
汽車消費信貸作為一種重要的經濟手段已經越來越受到關注。它不僅可以調節汽車供求矛盾,而且可以提高居民購買力、擴大內需,對國民經濟的發展起到了重要的推動作用。對于我國汽車市場而言,我國己經形成一個巨大的買方市場,發展個人汽車消費信貸對于有效地刺激消費、擴大內需有著極其重要的作用,因此,建立和完善汽車消費信貸制度,對我國經濟發展起著巨大的推動作用。
參考文獻:
[1]李玉泉,卞江生.論保證保險[J].保險研究,2004(5):1-6.
[2]吳勇.淺談國汽車消費信貸市場存在的問題及發展出路[J].重型汽車,2004(3):1-4.
[關鍵詞]研究性學習實踐;創新能力;人才培養
[中圖分類號]G420[文獻標識碼]A[文章編號]1674-893X(2012)01−0003−04
發展新材料、新產品、新工藝、新技術、新裝備,全面提高技術和裝備水平,全面提高產品質量,發展名牌戰略,合理利用資源和保護環境的關鍵是培養和造就一大批現代化的創新創業型人才。中南大學根據社會需求、學科發展、專業布局特色,結合“大材料學科研究性學習和創新能力培養的研究與實踐” 國家重點教改項目,提出“資源-冶金-材料-應用”的鏈式大材料學科理念和以此為背景的人才培養模式的改革。依托深厚的校園文化積淀營造出一種注重過程、寬容失敗、敢為人先、勇于探索的校園文化氛圍,建設了一支促進研究性學習的創新型師資隊伍,形成了與之相適應的研究性學習過程管理機制和鼓勵探索實踐的保障機制。以資源共享為出發點,立足學科群體優勢,構筑起一個跨學科的大材料本科人才成長與科學研究相互促進的開放式綜合平臺,實施連續一貫的研究思維熏陶,推進層次遞進的科研實踐過程,創建了以“學科文化-創新實踐-制度保障”的“三位一體”的立體化實踐訓練體系,提出了“三導—三練—三動”的研究性學習模式,形成了以大學科為基礎的大學生研究性學習和創新能力的培養新體系,并進行了實踐。通過不斷交叉發展和共享建設,大材料學科群現已建成7門國家精品課程,6門省級精品課程,2門國家雙語教學示范課程,1個國家人才培養模式創新實驗區,1個國家級實驗教學示范中心,1個國家級教學團隊,1個省級實踐教學示范中心,2個國家人才培養特色專業,1位國家教學名師,1位省級教學名師,1個國家教學團隊。2005~2010年間,大學科的本科生公開發表科研論文368篇,獲國家和省級挑戰杯大學生課外科技作品和創新創業競賽9項 ,“升華杯”創業計劃競賽及科技作品競賽50項,數學建模和大學生英語等各種學科競賽國家國際級44人次,省級16人次項,參與申請專利12項。
一、立足共享,凸顯優勢,樹立“資源-冶金-材料-應用”的大學科理念
人類社會不斷發展,自然資源不斷消耗,節約資源和保護環境成為社會可持續發展的必然條件,建設“資源節約型”和“環境友好型”社會是人類社會進步的必然趨勢。與資源緊密相關的材料學科應該結合資源、提取、應用來統籌發展,與相關學科更廣泛的交叉融合。發展中的材料學科,要求的人才應具備深厚的和寬廣的知識儲備、強大的工程實踐與設計和創新能力、寬廣的國際化視野、強烈的資源觀和環保意識、科學的思辨方式,因此,需要在更大的學科背景下、開放的學習環境中,采用科學和個性化的培育模式。
中南大學擁有從資源到制備加工等完整的優勢學科體系,學科內涵關聯遞進,經50多年的互相促進、共同發展和融合,形成了具有中南大學特色的大材料學科群。該學科群擁有5個國家重點學科、4個國家重點(工程、國防)實驗室和國家工程研究中心、3個教育部重點實驗室(工程中心)、2個國家創新群體,以此為基礎,形成了大學生創新創業實訓平臺。作為首席科學家單位,學科群聯合承擔了6項“973”重大基礎性研究項目,促進了教學與科研的良性互動,打破了教學與科研的條塊分割局面,將科研與教學緊密地結合起來,實現科研反哺教學、帶動教學的新風氣。以大學科為背景,構筑互為交叉的學科基礎,建立大的教育與訓練平臺,通過大師的引導和大項目的支撐,將學習自交給學生,以多元多向的交流與互動,培養具有大視野、大思維、探索精神和創新能力的大材料類杰出人才。在大學科理念指導下,以“資源-冶金-材料-應用”為主線,對“礦物加工工程”“有色金屬冶金”“材料物理與化學”“材料學”“材料加工工程”等5個國家重點學科進行整體規劃、設計,結合課程體系、實踐實訓、拓展訓練、綜合素質、非智力因素等,開展多方位的創新人才培養模式的創新與改革,培養視野開闊、基礎寬厚、個性鮮明、樂于探索、勇于創新,具有資源節約、環境友好、團隊協作意識的大材料創新人才。
二、寬容失敗,鼓勵探索,營造“敢為人先,勇于創新”的人才成長氛圍
大材料學科群擁有8位院士、109位博導、156位教授的強大師資隊伍和大量國家及省部級教學、科研成果,對學生有極大的示范作用。實施本科生學業成長導師制,引導學生盡早接觸專業信息和了解學科前沿,更好融入學術團隊和培養探索精神,幫助學生建立學業規劃和選擇專業及課程,使學生從入學起就有引導、有指導、有鼓勵、有關注,減少盲目性,提高適應性,促進素質養成。近年來,學校積極營造鼓勵創新的校園文化,培養學生勇于探索、敢為人先、不怕失敗的拼搏精神,為創新創業型人才培養打造堅實的湖湘文化精神基礎,發揮學生社區、學生公寓、網絡虛擬群體等在校園文化建設中的作用,營造“心憂天下、敢為人先、樂于探索、勇于創新”的學科人文精神,形成極具感染的學科文化魅力和促進研究性學習的人才成長氛圍。
樹立“參與過程的成長即成果”的理念,開展特色品牌活動,營造敢于鉆研勇于探索的學術和創新氛圍,重視實踐、實訓,強調過程參與,容許失敗。通過讀書活動、知識競賽、名家論壇、開放論壇、網上論壇等,利用教學和研究成果展示和交流平臺,形成開明、活潑、合理、自由、民主的學術環境。通過院士及大師上講臺,開設學科前沿、尖端技術和科學研究方法等課程和講座,拓寬學生視野,激發研究興趣。通過多渠道、多形式的研究和實踐活動,引領學生 “以探索為樂、以求知為樂,以創新為樂”,培養學生的首創精神與創業素質。
利用第二課堂和社會教育資源,開展主題教育活動,加強德育和素質教育,增強社會責任意識。依托團中央委托學校建設的“中國大學生心理健康教育在線” 等10余個網站開展多主題網上交流和教育活動,充分利用高校網絡德育系統和德育示范基地開展有效的德育工作。大力扶持和鼓勵學術科技創新型社團和興趣愛好型社團。確立“服務社會、增強責任、全面發展”的主題思想,實施“大學生素質拓展計劃”,開展以“三下鄉”和“四進社區”為主要形式的多種多樣的學生社會實踐活動,設立專項經費,建立考核制度,對學生參與社會實踐進行量與質的考核。
將體驗多種學習經歷、感受不同文化氛圍作為本科生研究性學習的一種手段。針對材料學科不斷與相關學科的滲透與交叉的特點,利用學科門類多、學科性公司多以及國際交往頻繁的優勢,對學生提出了體驗不同學習經歷、感受不同文化氛圍的要求,采取多種方式和途徑,開闊學生的國際化視野、產學研早期結合感受創新氛圍、企業公司頂崗歷練體驗創業過程。通過校際、國際交流、聘請國外教師等多種形式,使學生感受不同文化、領略不同思維特征。三年來,已選派200多名學生赴美國普度大學、英國伯明翰大學、澳大利亞蒙納士大學、里茲大學、芬蘭羅瓦涅米技術學院、挪威科技大學進行學習,每學年邀請國外專家到大材料學科開辦講座超過50次。根據課題情況,鼓勵學生到學科性公司實習或勤工儉學,以增強學生在不同研究群體的經歷。鼓勵學生輔修管理或經濟類的課程,鼓勵學生通過網絡學習國外學校的課程,通過多種方式讓學生體驗更大范圍的學科背景、文化蘊含和教育特點。
三、注重過程,激勵創新,建立“認識—探索—創新”的研究性學習體系
研究性學習具有內容的開放性,過程的自主性,方式的多元性等特點。中南大學依據自身的特色和培養理念,以強化探索實踐和提高創新能力為目標,以營造氛圍和提供手段為途徑,以個性化培養和團隊精神為內涵,以興趣驅動和參與體驗為基調,以自主選題和自行實驗為核心,提出了“名家引導、問題引導、課題引導”“思辨訓練、探究訓練、拓展訓練”“興趣驅動、研討促動、多元互動”的“三導—三練—三動”研究性學習模式。通過名家引領、課題導入、問題探索和課題解析,激發本科生學習興趣和探索精神,以參與科學研究為切入點,進行思維、認知、分析、辯識能力的訓練。在大學科背景中,進行貫通式的拓展訓練,在實際創新創業環境中,進行多層次的探究訓練。通過自主選擇專業、課程、教師和課題,形成學習的興趣驅動力,通過各種類型的學術活動和社團活動,進行不同主題的研討,達到多元互動和學術提升。與此同時,不斷完善“重參與、重過程、重成長”的評價制度,改變以往重分數、重結果的評價方法,以實踐訓練、思維拓展、了解社會和奉獻社會為導向,建立注重過程的學習實踐評價體系,突出“過程完整、時間保證、訓練系統”,強調參與、重視程序、強化過程、淡化結果、激勵創新。
以“循序漸進提高基本能力、引導求知激發探索興趣、成果轉化及應用激勵實戰體驗”為出發點,構筑“層次遞進的訓練平臺、激發興趣的探索平臺、拓展能力的實戰平臺”三大功能互補的實踐平臺。利用中南大學大材料學科群的資源優勢和學科建設的優勢,整合國家和部省級重點實驗室資源和學科性公司的資源,構筑培養學生基本素質的訓練平臺和進行科研開發和創新創業實戰訓練的平臺,為學生提供研究、設計、模擬、創造和實訓的自由探索空間,把學生直接置于科研開發-成果轉化-企業管理-市場營銷的創新創業環境中,通過“教科產”的有機結合,使教育與科技活動和社會經濟發展的現實需求緊密結合。
利用“訓練—探索—實戰”貫通式條件保障,進行“認識—實踐—創新”層次遞進的訓練。發揮大材料學科的整合優勢,建立實訓平臺全面開放制度,設立創新基金,推動教學資源開放共享,實現實踐平臺的高效利用。三年來,大材料學科先后投入8000萬元用于實驗室建設,以學科群為整體統籌規劃,將平臺按功能劃分為相應的功能區,擁有的5000余臺套設備均向本科生開放,保障了研究性學習和探索實踐,每學年約4000大材料學科學生受益于資源的開放共享。大學科群共有的探索平臺,為建立四年不斷線的必修實踐課程體系和層次遞進的基本能力養成實踐體系提供了資源保障。低年級采用引導型訓練模式,開設新生課程,通過研討式教學使學生了解所從事領域的概念、前沿、進展以及研究方法等,激發學生的求知欲望。高年級采用研究型訓練模式,邀請行業知名專家開設“企業案例分析”等課程,綜合了解行業的技術發展現狀,結合承擔的國家及省部科研課題進行科研探索和完成畢業論文(設計),著重訓練學生綜合運用所學相關知識,提出問題、分析和解決問題的能力,實現理論與實踐的有機結合,培養學生創新意識及實踐能力。
以“大學科—教學學院—指導教師—實踐項目”為主線,建立大材料學科開展研究性學習的長效機制。一是成立大材料學科創新人才培養領導小組和專家顧問組,負責建章立制和組織協調,旨在加強大材料學科群中各學科間的交流與合作,深化教學改革,加強平臺建設,提高培養質量等。二是建立大學科開展研究性學習的組織機構,鼓勵跨學科組成團隊,組織跨學科探索研究,以項目組為研究核心,各學院成立執行指導小組,負責指導和實施研究性學習。三是成立大學生創新創業教育中心,建立大學生創新創業的項目制度,結合國家和社會在學校設立的項目,建立國家、企業、學校、學院四級創新創業資助體系,形成創新實踐、創業實踐、社會調查、科學研究四種創新創業實踐類型。四是開放教師科研課題,聯合大材料學科群各課題組,設立面向本科生的勤工儉學崗位,提供更多的參加科研和生產的機會。五是利用學科性公司作為學生產學研早期結合的主要載體,吸納本科生參與科研活動,將單一封閉的學校教育置于開放環境之中,使教學內涵、手段直接與現代生產相匹配,形成動態的、開放的、與現場同步的創新能力培養的平臺。六是通過“雙參三聯合”, “定單式培養”等方式,使企業參與學生培養的全過程,學生提早參加企業的相關研發活動。通過課題組與學生雙向選擇、學生交叉組隊自主立項等措施,形成了各種參與科研的形式和多樣化的研究性學習團隊,實現科學研究與學生培養的有機結合。
學生可以通過不同的途徑參入科研活動。一是學校頂層設計自由探索項目,供學生選擇,通過答辯,確定是否立項資助;二是學生提出研究計劃,自組研究團隊,經學校或學院評審后給予立項資助;三是通過雙向選擇以助研形式參與老師的課題。三年來,大材料學科提供514項科研課題供學生開放研修,近700名學生獲得了“中南大學本科生自由探索計劃項目”“大學生創新教育行動計劃”“大學生創新創業啟航行動計劃”“米塔爾創新創業獎”立項資助計劃的支持,每年約有750名學生通過自愿選擇參與科研,300人次學生參與交叉科研課題的研究,C/C復合材料、生物冶金、高性能鋁合金、銅合金和鎂合金等國家重大項目吸納了200多名本科生參與研究。
四、和而不同,彰顯特色,有效實施大材料學科創新人才培養方案
根據大材料人才觀的理念,貫徹“和而不同,彰顯特色”的思路,以資源-冶金-材料-應用為學科主線,按照“卓越性、創新性、個性化、國際化” 的原則,構建大材料學科的柔性培養方案。新培養方案設置通式教育、學科教育、專業教育和個性培養四類課程平臺,壓縮總學分的同時將選修課比例提高到35%左右、實踐環節學分達到30%以上,設置了8學分以上的課外研學學分。大材料學科內各專業課程對大材料學科的學生100%開放選修,保障大材料學科各專業的交叉融合,促進學生知識、能力、素質協調發展。
以“促進開放選學、交叉學科基礎、突出專業特色、貫通素質養成”為目標,構筑融合大材料特色的彈性課程體系。大材料學科低年級各專業的學生有相同的學科基礎課,一年級課程全部打通,高年級學生有各具特色的專業課,針對大學科群的發展開設前沿講座課和專題講座課、學術研討等。通過“開放實驗、開放課程、開放課題”的三開放促進研究性學習,使學生在開放選學中強化學科基礎和深化專業知識,在交叉選修中拓寬視野和養成素質。
在校期間,學生有2次跨大類和大類內選專業的機會,還有3次自主選擇教學進程、學習課程和授課老師、畢業出口的專業方向的機會,最大限度把學習的自交給學生。鼓勵學生在大學科跨專業選修課程和開展探索實踐,修滿其他專業10個必修課學分和10個選修課學分可以獲得相應專業的輔修證書,修滿50個其他專業的學分(包括必修課和選修課)可以獲得雙學位。為滿足學生對學習的更高層次的需求,采取成立教改班小班上課和采取一對一指導的方式,進行因材施教和大信息量教學,加深基礎課程和加大選修門類。經1~2年的集中強化基礎后,在導師指導下逐步進入相應的研究團隊,在學習中探究,在探究中學習,強化其科研能力和創新能力。
通過開展大學科為背景的創新人才研究性學習和創新性能力培養新模式研究與實踐,在大材料學科學生中,已經形成了自覺學習、積極探索、大膽創新的研究性學習氛圍。在這種氛圍的熏陶下,在大材料學科的立體化實踐體系的訓練中,學生創新思維、實踐動手、交流合作等能力不斷提高。對本科生全開放的學科群“訓練-探索-實戰”的立體化實踐平臺,每年可接受約4000名學生進行不同層次的教學和科研基本能力訓練、探索研究和創新創業體驗。教授們的科研團隊參與指導學生的創新創業活動,每年吸引大量的本科生組成研究性學習團隊進行科研探索。大材料學科所有學生通過參與大型綜合實驗和在教師的指導下完成某個專題的研究,經歷“實驗方案制定-實驗研究-材料制備和檢測-數據分析與整理-論文撰寫”等全過程實踐,得到全方位訓練。冶金工程專業0202班的劉芳洋同學,一年級進入理科教改班學習,二年級開始參加科研實踐活動,三年級進入到劉業翔院士的科研團隊開展研究訓練。劉院士親自為其制定了學習和研究計劃,讓其參與薄膜太陽能電池材料的開創性工作,進行實驗平臺的搭建和一系列探索性實驗,體驗從方案制定、可行性分析、設備選型論證、實驗室建設等的獨立工作經歷。他和老師一起搭建了湖南地區第1套太陽電池光電性能測試系統,建成一套超高真空濺射與蒸發系統和用于薄膜材料電學性質測量的霍爾效應測試系統,現已發表了6篇高水平的科研論文,參加3項專利的申報。無機非金屬材料工程專業0502班周立斌同學和0402班的高冠華同學,從大二開始進入國家973首席科學家邱冠周教授的科研團隊中開展研究性學習,參入國家自然科學基金項目的研究,撰寫出的英語論文被“JournalofPhysicalChemistry C(SCI,影響因子為4.0)”錄用。郭學益教授指導的學生創新創業團隊,結合湖南省的經濟特色與生態問題,以“橘子油提取及應用于‘白色污染’泡沫塑料回收利用”為題進行創業設計,2006年獲得湖南省第二屆“挑戰杯”大學生計劃創業競賽金獎和最佳創意獎、第五屆“挑戰杯”飛利浦中國大學生創業計劃競賽銅獎和優秀團隊獎、第三屆中國青年創業項目洽談會暨科技創業成果博覽會銅獎。
參考文獻:
[1]宋保維,崔景元. 結合學科建設和科學研究構建創新人才培養體系[J].中國高教研究,2006(1):32-33.
[2]張存庫,田小平,陳梅,等. 基于第二課堂建設的大學生素質教育探索與實踐[J].中國高教研究,2007(10):90-91.
[3]呂改玲,蔡瓊. 大學的學科群建設與研究生創新人才培養[J].中國高教研究,2007(10):46-49.
[4]眭依凡.如何培養創新型人才——兼談美國著名大學的成功經驗[J].中國高教研究,2006(12):3-9.
[5]劉凡本.美國研究型大學本科教育改革透視[J].2002年“全球化教育改革”專刊.
[6]鐘梅,周杭霞.英國密德薩斯大學的團體協作能力培養[J].高等工程教育研究,2005(2):94-96.
[7]崔改梅.研究性學習:培養學生創新能力的實戰平臺[J].教育探索,2006(11):28-29.
[8]陳分雄,葉敦范,杜鵬輝.創新型人才培養與本科生科研活動[J].理工高教研究,2005,24(3): 29-31.
關鍵詞:資產證券化;風險;防范措施
一、世界各國資產證券化的一般風險因素
(一)交易結構風險
資產證券化的運作是通過建立一個嚴謹、有效的交易結構來進行的,論文其融資的成功與否及其效率高低與其交易結構有著密切的關系。其基本交易結構由原始權益人、SPV(SpecialPurposeVehicle,簡稱特殊目標載體)和投資者三類主體構成。從理論上說,只要參與各方遵守所確立的合約,該結構將是一種完善的風險分擔的融資方式。但是,由于不同國家對資產出售有著不同的法律和會計規定,這一方式將面臨結構風險。具體包括:
一是交易定性風險。指根據相關法律,有關部門可能認為發起人與SPV之間的交易由于不符合“真實銷售”的要求,而將發起人在破產前與SPV所進行的交易行為確定為無效交易,使破產隔離安排失效,從而給證券化投資者帶來損失。
二是收益混合風險。指資產產生的現金流與發起人兼服務人的自有現金流相混合,導致SPV在發起人破產時處于一般無擔保債權人的地位,從而給證券投資人帶來損失。
三是實體合并風險。指SPV被視為發起人的從屬機構,其資產、負債與發起人的視同一個企業的資產、負債,在發起人破產時被歸為發起人的資產、負債一并處理,從而給證券投資者帶來損失。
(二)信用風險
信用風險也稱為違約風險。信用風險產生于資產證券化這一融資方式的信用鏈結構。畢業論文從簡單意義上講,信用風險表現為證券化資產所產生的現金流不能支持本金和利息的及時支付而給投資者帶來損失。在資產證券化的整個交易過程中,投資者最依賴的兩方是資產支持證券的承銷商、投資銀行和代表投資者管理和控制交易的受托人。在合約到期之前或在可接受的替代方接任之前,任何一方對合約規定職責的放棄都會給投資者帶來風險,具體包括:
1.承銷商風險。承銷是投資者對資產組合惡化采取的主要防范手段。例如,在應收款支持的融資中,承銷商能直接以其支付行為影響有關潛在資產合約的執行。因為承銷過程的中斷不僅可能導致對投資者的延期支付,而且可能引起整個結構信用質量的下降。所以當應收款支持交易被結構化以后,承銷商在招募說明書中應根據歷史經驗對拖欠、違約及索賠給出相應的說明。
2.受托人風險。雖然受托人的經營狀況不直接影響由應收帳款組合所帶來的現金流量,但它卻在很大程度上決定該資金收妥后的安全性以及該資金轉給投資者的及時性。所以大多數交易有嚴格的規定,按投資者的要求對受托人的經營狀況進行控制,這些規定在一定程度上能為投資者提供實質性保護,但是他們并不能完全消除管理不當的可能性,而這正成為造成風險的潛在因素。正是在這個意義上,有關評級公司已經采取了附加措施以提醒投資者注意這種潛在風險。
(三)可回收條款風險
指發行人和持有者之間合同的條款之一是發行人有權在債券到期前,提前償還全部或部分債券。如果在未來某個時間市場利率低于發行債券的息票利率時,發行人可以收回這種債券,并以按較低利率發行的新債券來替代它。短期贖回等于是由發行人在行使一種期權,以便按更為有利的條件對債務進行再融資。從投資者的角度看,提前償還條款有三個不利之處:
首先,可提前償還債券的現金流量的格局難以確定。其次,當利率下降時,發行人要提前償還債券,投資面臨再投資風險。第三,債券的資本增值潛力減少。醫學論文以住房抵押擔保證券為例,它屬于固定收入證券的一種,但是卻包含一個提前償還條款。住宅所有者難以預料的提前償還風險使投資者面臨再投資風險,并使其原本的資產負債管理計劃落空。
實際上,抵押擔保證券的現金流動時間安排上的不確定性比公司債券和市政債券要大,因為行使提前償還一筆抵押貸款的期權不單純依賴于現行市場利率,它還依賴于每個房產主面臨的特定經濟和非經濟因素。例如,房產主遇到遷移或房屋轉手時,可能會提前償還貸款或者當房產主發現了對自己更有利的二次融資可能性,提前償付也會發生。一般用存續期這一指標來衡量提前償還。存續期是以各支付期的支付現值為權數對支付期加權平均,存續期縮短了則說明發生了提前償還。
(四)利率風險
證券化產品作為固定收益證券的一種,具有和其它固定收益證券類似的各種風險,利率風險就是其中一種。具體而言,證券化產品的價格與利率呈反向變動,即利率上升或下降時,證券化產品的價格就會下跌或上漲。如果投資者將證券化產品持有至到期日,那么證券到期前價格的變化不會對投資者產生影響;如果投資者可以在到期日前出售證券,那么利率的上升會導致資本損失,這就是通常所說的市場風險,也稱為利率風險。利率風險是證券化產品市場上投資者面臨的主要風險之一。證券價格對市場利率變化的敏感程度取決于證券的特征,如證券的成熟、證券的息票利率、利息支付的頻率、本金分期攤還的速度、債務工具當前的收益率、證券中含有的選擇權等。在其它條件相同的情況下,證券化產品的息票利率越高,其價格對利率的變化就越敏感。證券化產品的到期期限越長,其價格相對于利率的變化就越敏感。利率水平越低,證券化產品的價格相對于利率的變化就越敏感。
(五)資金池的質量與價格風險
按照JackM.Guttentag的觀點:銀行具有低估甚至忽略以小概率發生的重大損失事件的傾向。按照該心理定律,忽視低概率、高損失事件,源于人的非理性。人們長期預測能力非但不能隨證券化進程而提高,反倒有進一步短視的傾向,結果使金融市場存在更大的波動和不確定性。因此,在資金池的構建方面,要嚴格評估資金池的質量,警惕發起人將不良資產以良好資產出售,以防人們對風險資產定價僅依據對市場短期的看法,由此而產生低定價的可能,導致實際利潤率曲線低于市場要求的利潤率曲線形成缺口,而且缺口不斷增大,不僅可能給投資者帶來損失,最終還可能引起金融危機。
同時,資產證券化如果定價不合理,就會產生價格差。這種價格差的大小取決于市場正確識別證券化工具價格水平的能力,也就是說,市場需要時間來評價它的價值和風險。應該意識到新工具、新市場中的低定價問題是有代價的,因為新金融工具或市場通常由于存在為合理定價積累經驗的成本,而比成熟市場效率低下,這種學習成本導致低定價交易,會引起近期或未來的虧損。因此證券化等新興市場上存在實際利潤率曲線低于市場要求利潤率曲線的情況。總之,經驗不足導致新產品在初始階段定價偏低,該階段大量風險積累起來的可能引發風險。
此外,證券化的風險還包括發起人回購資產的道德風險、發起人弱化對出售資產管理的道德風險、信用增級和流動性支持的風險等,這些風險處理不當,將會危及整個金融體系。
二、中國開展資產證券化的特殊風險因素
(一)政策風險
政府在資產證券化形成、發展過程中始終起著舉足輕重的作用,主要表現在提供制度保障方面(如法律、稅收、利率、監管、投資者保護等)。資產證券化的初期多是政府主導,政府政策的風險不可低估。
比如說,資產證券化本質上體現了財產信托的關系,加之我國現存的法律障礙,所以我國現階段多采用財產信托模式。但是,目前模式沒有嚴格的法律定位,是由政府審批形式推動的,民間模式屬于“球”,面臨較大政策風險。
(二)法律風險
通過財產信托創造的資產證券化產品屬于典型私募產品,不適用我國《證券法》的相關規定,在相關法律沒有正式出臺之前,它的身份并不明確。而且,沒有完善的法律制度,就不能很好地規范各參與方的權利義務,明確收益歸屬,降低操作風險及提供必要的安全性和流動性。此外,中央優先權益登記系統沒有建立,這也為資產證券化帶來了法律風險。
根據我國《合同法》第八十條規定:“債權人轉讓權利的,應當通知債務人。未經通知,該轉讓對債務人不發生效力。”《合同法》第八十七條規定:“法律、行政法規規定轉讓權利或者轉移義務應當辦理批準、登記等手續的,依照其規定。”因此合同法對債務人已采取了“通知主義”,為資產證券化明確了轉讓的法律條件。但是,資產證券化資產池一般較大,項目繁雜,逐一通知債務人在實踐中既不經濟也不可行。
(三)流動性風險
目前,中國證券化信托產品發展的一個重要限制是流動性問題。證券化產品流動性不足就會要求較高的流動性貼水,大大增加證券化的成本,這就跟證券化“把不流動的資產轉化為高流動的證券”的初衷相去甚遠。因此,提高證券化產品的流動性是中國資產證券化突破模式的核心問題之一。
三、防范我國資產證券化風險的措施
雖然資產證券化可能會遭遇各種各樣的風險,但它是近年來世界金融領域最重大的和發展最快的金融創新,它不僅是一種金融工具的創新,而且是金融市場創新和金融制度創新。它對一國的投融資體制、信用機制、資源配置方式、風險管理和金融監管等金融結構各個方面都產生了深遠影響,并極大地促進了一國金融結構的調整和優化。因此,我們并不能因為害怕風險而放棄這種優質的金融創新,完全可以在總結我國資產證券化探索中的實踐經驗和借鑒發達國家的成功經驗的基礎上,通過構建良好的資產證券化環境和提高監管質量來防范風險。
(一)構建良好的資產證券化環境
1.建立健全資產證券化的法律體系。資產證券化在我國剛剛起步,與其他國家或地區不同,目前并沒有資產證券化的法律,只是以《信貸資產證券化試點管理辦法》、《資產支持證券交易操作規則》、《資產支持證券發行登記與托管結算業務操作規則》為依據,所以,需要盡快制定《資產證券化法》等相關法律法規,對SPV的法律地位、性質、行為能力、證券發行、二級市場轉讓流通、投資主體、證券化資產的真實出售、破產隔離,以及相關的會計、稅務、土地注冊、抵押、披露等制度做出明確的規定。只有這樣。才能使資產證券化業務有法可依、有章可循、規范運作、降低風險。
2.選擇信用高、實力強的金融機構作為SPV。SPV是資產證券化中的特殊機構。要順利實施資產證券化,就必須盡快建立相對比較穩定的SPV,其業務主要是發行資產證券,并向發起人購買基礎資產和向投資者派發證券收益。目前,SPV主要應考慮有全國性的大銀行和自信實力雄厚的大企業上來設立。另外,從國際經驗來看,在SPV設立過程中應有一定的政府背景,這樣不僅有利于提高資產支持證券的等級,降低運作成本,更有利于開拓資產證券化市場。目前可以由政府出面組建國有獨資公司形式的SPV,也可以在政府的擔保下由發起人自行設立SPV。
3.建立完善的信用評級、增級制度與評級中介機構。信用評級機構和增級機構是資產證券化的主體要素。首先,對于目前國內現有的一些金融機構,如會計事務所、評估事務所等,政府應當出臺相應的規章制度,規范他們的運作,杜絕信用評級工作中的道德風險的發生。其次,政府可以出面設立一家專業從事證券化信用評級服務的機構,或者通過政府特許的方式,選擇一家或幾家國際上運作規范的具有較高資質和聲譽水平的金融中介機構參與到我國的資產證券化業務服務中來。
4.大力發展資本市場,營造資產證券化的市場基礎。近年來,我國保險業、基金業發展迅速,如果能夠在進一步放寬對保險資金、養老基金、醫療基金等社會資金運用的限制,對于資產證券化的順利推行無疑是一個強勁的推動。
5.加強國際合作,打造資產證券化的國際渠道。我國資產證券化的時間短、經驗少,目前國有銀行缺位、中介機構缺乏影響力的情況下,不進行國際合作與交流是不明智的。在這方面,可以考慮從國外聘請資產證券化方面的高級專業人才,與資產證券化經驗豐富的外國投資銀行和中介機構合作,由金融資產管理公司抽出部分資產進行打包,面向國際投資者出售等。通過這些合作方式,使我國資產證券化業務走向國際市場,從而降低我國資產證券化的風險,加速我國資產證券化的進程。
(二)強化對資產證券化的監管
資產證券化銜接貨幣市場與資本市場,其涉及部門眾多。而我國財政部、央行、銀監會、證監會等如何形成合力,達成共享利益、共同監管的局面,這是防范資產證券化風險、推動資產證券化發展的至關重要的因素。
1.監管理念
(1)金融監管與金融創新動態博弈。凱恩斯對金融創新的動因提出了規避管制的理論解釋:金融創新主要是金融機構為了獲得利潤而回避政府的管制所引起的。許多形式上的監管,實質上等于隱含的稅收,阻礙了金融機構從事已有的盈利性活動和利用管制以外的利潤機會。因此金融機構會通過創新來逃避政府管制,而當金融創新可能危及金融穩定與貨幣政策時,金融當局又會加強監管,新的管制又會導致新的創新,兩者不斷交替,形成一個相互推動的過程。從博弈論觀點來看,金融機構與監管當局好似蹺蹺板上做游戲的雙方,他們不斷地適應彼此,形成“管制——創新——放松管制或再管制——再創新”的辯證形式,共同推動金融深化和發展的過程。
(2)激勵相容。金融監管成為金融創新動因的重要條件是激勵相容、鼓勵創新的監管理念。監管應當是符合和引導、而不是違背投資者和銀行經理利潤最大化目標的實現。也就是說,監管者應當參照金融機構的經營目標將金融機構的內部管理和市場約束納入監管的范疇,應用這兩種力量來支持監管目標的實現。巴塞爾新資本協議對資產證券化的監管已很好地詮釋了這一點。在制定過程中,委員會始終尊重和重視來自銀行業界的聲音,幾易其稿。同時,對于內部評級方法又提出了以評級為基礎的方法和更為復雜的監管公式方法,以供不同風險管理能力的銀行使用。
(3)風險導向性的審慎監管。英語論文風險導向性的審慎監管強調動態和更富靈活性的監管,提高監管的風險敏感性。巴塞爾新資本協議對資產證券化引人內部評級法其目的就在于增強資本充足率的市場敏感性。同時,委員會賦予了各國監管當局更多的操作靈活性,在資產證券化的認定上注重經濟內涵而非法律形式,這就使得監管當局更能適應資產證券化的動態發展。在第二支柱中,委員會提出監管當局可以視風險轉移程度對資本重組要求進行靈活調整等方面都體現了風險導向性的監管理念。
總之,巴塞爾系列協議對資產證券化監管的演進歷程清晰地反映了國際金融監管理念從常規性監管到資本充足監管再到風險導向監管的演變,體現了當前國際監管領域激勵相容的發展趨勢。對于我國目前逐步推進中的資產證券化,其監管層面不僅應在資本充足上參照巴塞爾新資本協議的一些處理方法,更應在監管理念上逐漸向國際先進的監管理念靠攏。
2.監管的主體和目標、方式和內容
(1)監管主體和目標。對于資產證券化的監管機構,美國為證券交易委員會(SEC),監管目標為保護投資者利益,促進市場的形成和發展。在資產證券化監管方面,以評級公司的眼光看待資產證券化中的問題,應重點履行兩種職能:一是對信息披露監管;二是對虛假、欺詐行為處罰。目前美國資產證券化監管上有兩種趨勢,一是市場增長快,已成為一個重要的融資渠道,監管機構支持這個市場的發展;二是有濫用此種融資工具的風險,如EN.RON,監管機構更注重加大審查力度。根據現階段我國分業經營、分業監管的需要,央行、銀監會和證監會是資產證券化監管的最主要機構。發改委、財政部、國資委等各負責相應監管職責。銀監會對銀行類金融機構和信托等非銀行內金融機構負責監管;保監會對保險類金融機構負責監管;證監會對證券公司、基金公司等負責監管。證券化品種的流通凡是在銀行間市場進行的,可由央行金融市場司等部門負責監督;在交易所或柜臺進行的,可由證監會等部門負責監督。監管目標是保護投資者利益,以促進市場的形成、發展和完善。
(2)監管方式和內容。在監管方式上,美國、13本和韓國均為市場為主導的集中監管模式,實行注冊登記制。美國資產支持證券的發行主要采取案架注冊(SHELFREGISTRATION)的方式,在總的交易項目案架注冊后,對以后每一筆的發行交易不再審查。在發行階段重點審查交易結構及各種合約關系、資產組合方面的技術性指標,投資人認為實質性的信息均要披露,監管機構審查信息披露的全面性、真實性、準確性和及時性。發行后的監管主要是報告制度,一般是半年付息,半年披露一次信息。如發生虛假、欺詐等行為,SEC專門有一個執行部門(人員數量上2倍于其他部門)負責執行。我國資產證券化監管方式也應該是市場為主導的集中監管模式,就目前的實際看,實行注冊登記制尚有困難,可以實行審批或審核制。
在監管內容上,美國SEC主要監管信息披露,在監管資產證券化方面表現了高度的靈活性,有效地結合了法律的規定要求和實踐的需要。如確認ABS的“證券”屬性,將資產證券化活動納入證券法監管范疇;修改SPV的“投資公司”定性,簡化相應的監管要求等。我國監管的內容包括主體資格的認定、證券化品種、交易結構的審查、資產池技術性指標的審查、各種合約關系結構的審核等,最重要的一點,就是審查信息披露的全面性、真實性、準確性與及時性。信用是滲透于資產證券化全過程的,并在證券化中起著基礎作用(沒有信用評級、信用增級,資產證券化就失去了大部分的光輝),因此,中國資產證券化制度創新的關鍵一環就是創建良好的信用環境,包括良好的個人信用環境和政府信用環境。
參考文獻:
[1]萬解秋,貝政新.現資學原理[M].上海:復旦大學出版社,2003.
[2]徐勇.資產證券化,企業融資新途徑[J].投資與證券,2003(1).