時間:2022-09-21 18:59:23
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇網(wǎng)絡(luò)語言,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
[論文摘要]本文主要討論網(wǎng)絡(luò)語言問題。隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,網(wǎng)絡(luò)語言興盛起來,網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生的方式主要有:漢語拼音編略語、英語縮略語、諸音詞語、新興詞語、數(shù)字、符號等。網(wǎng)路語言在詞匯、語法方面都有自己的特色。網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生和網(wǎng)絡(luò)交際的特點有密切關(guān)系。對于網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展要來取一分為二的態(tài)度。
電視劇(網(wǎng)蟲日記》是反映網(wǎng)民的網(wǎng)絡(luò)生活的,在這部電視劇里,出現(xiàn)了“網(wǎng)民、網(wǎng)戀、恐龍、美眉、網(wǎng)絡(luò)生存試驗、網(wǎng)上購物、拍磚”等詞語,讓不熟悉網(wǎng)絡(luò)語言的人感到一頭霧水。而時下,網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成為現(xiàn)代人生活中不可或缺的一部分,伴隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的飛速發(fā)展和互聯(lián)網(wǎng)的迅速普及,也就逐漸形成了一種新的言語社團—網(wǎng)絡(luò)語言。網(wǎng)絡(luò)語言有廣義和狹義之分。廣義的網(wǎng)絡(luò)語言指的是網(wǎng)絡(luò)時代和“網(wǎng)絡(luò)”和“電子”技術(shù)有關(guān)的一切語言。可分三類:第一類是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,如瀏覽器、萬維網(wǎng)、登錄、在線、聊夭室、互聯(lián)網(wǎng)、因特網(wǎng)、電子商務(wù)等等,第二類是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的特別用語,或者說是伴隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展產(chǎn)生的新詞新語,如“網(wǎng)蟲、網(wǎng)友、千年蟲、上網(wǎng)、觸網(wǎng)”等等,第三類是網(wǎng)民在聊天室和BBS上的常用詞語和符號,即所謂的網(wǎng)言網(wǎng)語,這種網(wǎng)言網(wǎng)語又可分為不同的類別,有一些是舊詞新用,在原來的詞義基礎(chǔ)上又有新的引申義,如“頻道”,是從廣播電視領(lǐng)域引入網(wǎng)絡(luò)的,“樓上”“樓下”在BBs(電子公告欄)中指“上面的帖子”和“下面的帖子”;有一些是借鑒來的,如臺灣網(wǎng)民將“網(wǎng)絡(luò)”稱作“網(wǎng)路”,現(xiàn)在不少內(nèi)地的網(wǎng)民也使用;還有一些網(wǎng)民自己生造的新詞,如將“東西”稱作“東東”,將“美國”說成“米國”,將“超級網(wǎng)蟲”稱作“大蝦”,“初上網(wǎng)的人”是“菜鳥”。狹義的網(wǎng)絡(luò)語言僅指其中的第三類,也就是網(wǎng)上交際專門使用的“網(wǎng)言網(wǎng)語”。當然二者并沒有絕對的界限,后者有時也會慢慢地擴大使用范圍,成為廣義的網(wǎng)絡(luò)語言。我們要討論的是狹義的網(wǎng)絡(luò)語言,即專門用于虛擬的網(wǎng)絡(luò)社區(qū)的網(wǎng)言網(wǎng)語,也就是上面所說的網(wǎng)絡(luò)語言中的第三類。
就目前的網(wǎng)絡(luò)語言而言,其產(chǎn)生的方式主要有:
1.漢語拼音縮略語
這類網(wǎng)絡(luò)詞語是網(wǎng)民為了交流的方便,把網(wǎng)絡(luò)聊天、論壇中常用的詞語中的每個字的漢語拼音字母組合起來形成的縮略語,最常用的如CG、JJ、D【)、MM等等,分別表示哥哥、姐姐、弟弟、妹妹等,PLMM則代表了漂亮妹妹,PMP是拍馬尼,N口歸表示你去死,至于TM心、TNNI〕、NB、SB等國罵和京罵,就不再一一贊述了。
2.英語縮略語
隨著ICQ(網(wǎng)絡(luò)尋呼機)的普及,不同國家的網(wǎng)民可以通過網(wǎng)絡(luò)自由交流,由英語產(chǎn)生的縮略語也時興起來,幾乎是網(wǎng)絡(luò)交流中的“世界語”。BTv是“場t抽way(順便說一句)”的縮略語汗認CO是“抽祀agxxl嵌.(祝過得愉快)"的縮略語,扭‘認膠是“ha,ha,耐y拓ding(開個玩笑罷了)”的縮略語。在表示對某個玩笑或幽默的欣賞時,常常會用到ROFL,是“笑得在地上打滾(加翻吃。the習oorla明‘刀g)”的意思。TLA(先謝了,t垃回ksinad~)、yH了1,(你上當了,y以1haveb戈nt心】司)和Yl幾(你精了,卿抽犯詠)更是在ICQ中頻頻使用。與人道別時,可以打一個“。”,按英語字母的發(fā)音讀出來就是,y以.,PLZ是Pl~(請求)的縮寫,UR就是,漢Jare的縮寫。
3.諧音詞語
這類詞語是根據(jù)網(wǎng)絡(luò)中一些常用詞語的諧音演化并固定下來的,其中有的是漢語詞語的諧音,如“班竹”是“版主”的諧音,就是BBS論壇的管理維護者,“竹頁”是網(wǎng)站的主頁,“霉男”“霉女”在網(wǎng)絡(luò)中則表示俊男和美女,有的是英語的音譯,如“伊妹兒”(E一n儷1)、“瘟酒吧”(wi以fo明夕8)、“瘟酒屋”(Win由w95)等等。
4.新興詞語
網(wǎng)絡(luò)為大眾提供了聊天室、BBS等新的交流方式,這類詞語就是伴隨著這些交流方式派生出來的。如“灌水”“造磚”“拍磚”“東東”“樓上”“樓下”“壇子”等都是常見的,而且是利用比喻的手法產(chǎn)生的,用的是這些詞的新的比喻義。“灌水”形容不負貴任地亂發(fā)帖子,“造磚”則是認真地寫一些有深度的文章,如果在某論壇上大家持不同意見,自然要引起爭論,而這種爭論就叫做“拍磚”。這些貼出來的文章叫做“東東”,“東東”也可以泛指一切東西。“壇子”是指論壇,在每一個“壇子”里,上下兩個帖子之間的關(guān)系被稱作“樓上”“樓下”,這些詞的比喻義使網(wǎng)絡(luò)語言形象生動,收到了意想不到的表達效果。
5.數(shù)字語言
這類語言在聊天室以及oICQ中經(jīng)常用到,以簡潔的數(shù)字表示發(fā)言者的思想。886和88最常用,表示“再見”“拜拜了”,傷心的時侯可以用55555來表示,用漢語的發(fā)音“wuwuwuwu,,表示傷心地哭。7456(氣死我T)、9494(就是就是)、562059487(我若愛你,我就是白癡)等,都是利用阿拉伯數(shù)字在漢語的讀音表示讀音相同或相近的詞語。有的是利用這些數(shù)字在英語中的讀音構(gòu)成,如,’4U’’’代表“for卿”。
6.符號語言
網(wǎng)絡(luò)交流時交流的雙方都無法看到對方,網(wǎng)民便用各種抽象化的符號來表示自己的感情。如:“:一)”或“:)”是最普通的笑臉或表示微笑,很多網(wǎng)蟲每次發(fā)言時都會帶上這個符號,表示此時此刻他正微笑著和你聊天,“:一D’,表示非常高興地張嘴大笑,而“:(”或“:一(”則表示生氣。“一~”代表丘比特神箭,不失為向意中人表露心跡的好辦法。這樣的符號在網(wǎng)絡(luò)中有很多,種種抽象的符號成了表達情感的最直接的輔助方式,使枯燥的網(wǎng)絡(luò)語言有了活力,變得生動起來。網(wǎng)絡(luò)語言雖然主要是以其傳播媒介來命名的,但是正如其他語言樣式并不僅僅決定于其呈現(xiàn)方式一樣,網(wǎng)絡(luò)語言的特殊性不僅體現(xiàn)于獨特的載體,更決定于它獨特的語言特點。網(wǎng)絡(luò)平臺賦予的虛擬即時交流性、開放性、自由性,決定了網(wǎng)絡(luò)語言具有不同于其他領(lǐng)域使用的語言,網(wǎng)上交流具有快捷性、視覺性強、時效性強的特色,網(wǎng)絡(luò)語言也要與此相適應(yīng)。
因此,網(wǎng)絡(luò)語言既不同于口語,亦不同于一般的書面語,在文字、詞語和語法方面都形成了自己的特色。詞語方面主要表現(xiàn)為:外來詞語增多,縮略語增多,新詞多,口語詞多,大量使用同音詞,構(gòu)詞方式簡單化,詞語能簡則簡,能省則省,使得網(wǎng)上使用的詞語呈現(xiàn)出簡、雜、亂、新的局面。在文字的使用方面,由于用電腦輸出文字,不會出現(xiàn)錯字,別字數(shù)量卻大大增加,漢字中夾雜著字母、數(shù)字,標點符號的使用也不太講究,因此,和一般書面文字相比,網(wǎng)絡(luò)文字規(guī)范化程度要偏低,有意無意出現(xiàn)的同音字、近音字已經(jīng)是見怪不怪的現(xiàn)象,有些甚至還成了固定的表達,如以“偶”代“我”、以“樂”代“了”、以“那”代“哪”已成為一種趨向。語法方面,網(wǎng)絡(luò)語言極力掙稅漢語語法規(guī)則的束縛,超常搭配、詞類活用都大大超過一般的書面語言,還出現(xiàn)一些漢語和英語的“混血兒”格式,“我天才吧。”“Q我。”“一般般。”“試一下下。”“難過死掉了。”之類的句子在網(wǎng)上是非常平常的。
至于網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生,不外乎以下幾個方面的原因。首先,是由網(wǎng)絡(luò)交際的特點決定的。網(wǎng)絡(luò)交際是虛擬的,交際的雙方誰也不認識誰,怎樣說.說什么,都沒有約束,于是不需要認真,不需要嚴肅,不需要尊重和禮貌,平常意義上的“交際原則”“會話原則”在網(wǎng)絡(luò)交際中都不需要,使得許多網(wǎng)絡(luò)詞語是基于游戲心態(tài)創(chuàng)造出來的,其次網(wǎng)絡(luò)交際不同于面對面的“嘴巴”交際那么隨意,用文字傳遞信息的速度也與傳統(tǒng)的面對面的口頭聊天無法相比,再加上這種交際是需要交際人付費的,為了快捷、省錢,在有限的時間和金錢的限制下,不少人喜歡用拼音輸入系統(tǒng),為了自己的高速度,就顧及不了詞語的準確性了,往往大都用同音詞代替原詞,用數(shù)字、符號代替復(fù)雜的詞句,大量的字母簡稱也是圖方便。另外網(wǎng)絡(luò)交際也缺乏面對面交際時經(jīng)常借助的語氣、語調(diào)及表情和體態(tài)來傳情達意,人們就想象出各種各樣的符號來增強形象感。當然也和網(wǎng)民特別是青少年求新、求奇的心理有關(guān)。網(wǎng)絡(luò)交際的雙方多為年輕人,他們熟悉漢語拼音,有一定的英語基礎(chǔ),接受新事物比較快,網(wǎng)絡(luò)新詞讓他們感到新鮮、刺激、有趣,有一種求新求變、不斷突破陳規(guī)的潮流感,大家都來造新詞,特別有成就感。
[關(guān)鍵詞] 網(wǎng)絡(luò) 語言 特征
本文所要分析的對象語言是網(wǎng)絡(luò)語言,這里特指狹義的網(wǎng)絡(luò)語言,即網(wǎng)絡(luò)交際中的自然語言,如網(wǎng)絡(luò)聊天室里的語言,并不包括涉及到網(wǎng)絡(luò)和計算機語言中的專業(yè)術(shù)語。
網(wǎng)絡(luò)語言室一種語音缺失的語言。網(wǎng)絡(luò)參與者在語音缺少的條件下借助網(wǎng)絡(luò)手段-聊天工具,如QQ等進行即時信息交流。這種信息交流時要通過口語語言書面錄入來達到交際的目的的。雖然沒有聲音,但是通過這種即時工具,使聊天雙方或多方具有高度的現(xiàn)場性,能夠彌補語音缺失帶來的局限,聊天的參與者如同面對面地進行交談,因此網(wǎng)絡(luò)語言是一種非常口語化的語言,它具有口頭語言的一般特征。
網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生和發(fā)展以計算機技術(shù)為基礎(chǔ),是充分借用鍵盤提供的符號系統(tǒng)和各種輸入的結(jié)果,所以網(wǎng)絡(luò)語言可以說是一種鍵盤語言。由于網(wǎng)絡(luò)空間的人際交流簡單直接,缺乏人情味,網(wǎng)友們便克服標點、字母、符號有形無音的缺憾,通過拼音、英文、漢字、數(shù)字的全拼、縮略、混雜等文化再生方式,創(chuàng)造了一系列獨特生動的表達符號,使網(wǎng)上交往有了新的交流方式和途徑。所以我將網(wǎng)絡(luò)語言文化變異概括為:網(wǎng)絡(luò)語言=漢字+數(shù)字+外文+其他。網(wǎng)絡(luò)語言的具體特征主要可以概括為:外語詞語多術(shù)語多,符號與語言的交叉使用,語句的零散化、直觀化,幽默風趣
一、外語詞語多,術(shù)語多
網(wǎng)絡(luò)屬于高科技的產(chǎn)物,起源于美國,自20世紀90年代以來風靡全球。網(wǎng)絡(luò)語言的許多術(shù)語、概念來源于西方,所以音譯詞多,首先表現(xiàn)為直接使用外語詞的的現(xiàn)象很普遍。這其中主要原因有三點,一是在我國介紹網(wǎng)絡(luò)、建設(shè)網(wǎng)絡(luò)、首先使用網(wǎng)絡(luò)的人以文化水平較高者為主,他們有比較良好的英語基礎(chǔ)。二是傳媒大量地推介,使其中有些較常用的詞匯被廣泛了解。如:“internt、modem、主機、鍵盤、內(nèi)存”等。三是改革開放以來,中國老百姓的英語水平普遍提高,學習使用英語的心態(tài)比較正常,隨著中國國際化事務(wù)的增加,如:申奧、加入WTO、承辦大型國際會議等,英語詞匯進入生活的速度仍不會減慢。其次是外語詞和漢語混合使用的現(xiàn)象,隨著改革開放程度的日益加深,似乎越來越多,不僅在最初的科技術(shù)語和專業(yè)技術(shù)方面,包括娛樂、休閑、商業(yè)等諸多領(lǐng)域。網(wǎng)絡(luò)語言都成為外語詞使用頻繁的突出代表。以下是網(wǎng)絡(luò)上一些主要的外文縮寫:
“I服了U” :我服了你……周星星片子里的經(jīng)典臺詞;“伊妹兒”:Email的音譯,電子郵件的意思。也可簡稱為“妹兒”;“CU” :See You的縮寫帶音譯,再見;“IC”:I See的縮寫帶音譯,我知道了;“Q”:Cute 的音譯,可愛。
二、符號與語言的交叉使用
語言是符號系統(tǒng),網(wǎng)絡(luò)上的內(nèi)容是用鍵盤上的符號組合起來的,在網(wǎng)上傳輸著大大小小的新聞,點點滴滴的記憶,絲絲縷縷的情意,現(xiàn)代人或?qū)嵲诶寺蛱摂M或真實的所有都在網(wǎng)絡(luò)上涌動,文字似乎不能滿足需要,冷冷的屏幕阻斷視線,阻斷聲音,為了讓屏幕上的生活更加豐富更加細膩更加真實,網(wǎng)民把手頭的符號加以想象,運用在了文字之中。這些符號主要作用有:
1.摹畫表情。如下列各式各樣的笑臉符號:^___^和平的笑 ;^o^ 小可愛的笑 ;^O^ 大可愛的笑 ;:) 簡單的笑 ; 大肚人的笑等。
2.模仿聲音動作。網(wǎng)上使用數(shù)字諧音的方式,直接使用數(shù)字表達意義如:1314:一生一世;1314920:一生一世就愛你;1372:一廂情愿;1392010:一生就愛你一個;1414:要死要死;147:一世情等。
3.為了節(jié)約時間用詞的漢語拼音代替如:PF:佩服的縮寫;SL:色狼的縮寫;DD:弟弟的縮寫,偶爾有引申義。東東的縮寫,指代東西;PLMM:漂亮美眉的縮寫等。
4.增加趣味性,如:斑竹:版主,也可寫作板豬,由于拼音輸入造成的美妙諧音;
5.表示尷尬和回避等。如網(wǎng)上兩人聊天,一開始對方就冒昧地問年齡,一方只好用笑臉符號搪塞。
三、 語句的零散化、直觀化
網(wǎng)上的語言句子短小,表意直接,較少打斷的形容和描述,以為深長、曲折隱諱的表達十分少見。呈現(xiàn)出初始口語的特征。無論聊天還是網(wǎng)上論壇的發(fā)言,即興式的比較多,大多數(shù)沒有經(jīng)過長時間的考慮,基本是“我手寫我”,所以語句比較零散,句子短小。網(wǎng)上語言接近口語的形式,但語境和口語語境有很大不同,相互看不到表情,聽不到聲音,無法得到文字外的信息,所以需要較為直接表述的語言。比如再現(xiàn)實生活中,你進入正在聊天的那幾個人中,大家看到了你,你也看著大家相互微笑就打算招呼了,遇到你要插話時你直接說就不會顯得突兀,而網(wǎng)上聊天,特別是人多時,必須大呼小叫才能搭上話,在網(wǎng)上常看到這樣的開場白:“有誰愿意和我聊天嗎?”“有北京的嗎?我想找北京的聊天!”“我都喊了半天了,怎么沒人理我?”自己的看法想法和感受必須用語言表述出來,沒有表情、語調(diào)或其他態(tài)勢語言來幫助,所以語言顯得直白,甚至夸張。在對話時,最初的幾句話非常難選擇話題,因為陌生的兩個人不知道對方的工作家庭,也無法從服裝、天氣來切入,甚至不知道對方的性別,唯一的標識是網(wǎng)上的名字,因此對話直接,有時顯得尷尬。比如下面一段對話:A:有在南京工作的嗎?B:你也在南京打工嗎?A: 你在哪個區(qū)?B: 鼓樓區(qū) A: 你老家在哪?B: 湖北A: 你喜歡看電影嗎?B: 還好吧,你是美眉嗎?A: 是呀,你相信嗎?B: 呵呵!^o^……開始的幾句顯得局促,有明顯的猜測性。
一、網(wǎng)絡(luò)語言的特點
1、形式上的特點
符號化,在電腦上輸出文字時,習慣上會帶有相關(guān)的符號語言。例如:^0^(微笑的象形),o(∩_∩)o...^_^ (表示高興的心情0,(∩(︶^︶)∩)表示鄙視你,(/ \)表示囧等。數(shù)字化,運用數(shù)字及其諧音可以更好的表達自己的想法。例如55(嗚嗚的諧音,表示哭的聲音),88(拜拜,英語單詞Bye-bye的諧音),520(我愛你的諧音)等等。字母化,類似于數(shù)字的運用,字母也有表情達意的功效。如:BT(變態(tài)拼音的縮寫),PLMM(漂亮妹妹),PMP(拍馬屁),BF(boy firend的縮寫,即男朋友)等等。
2、內(nèi)容上的特點
新詞新意層出不窮,像網(wǎng)絡(luò)新詞醬紫(這樣子)、表(不要)、杯具(悲劇)等等,它們是同音替代或合音替代。一些舊詞有了新的意思,可愛(可憐沒人愛)、恐龍(丑女或者是褒義詞)、天生麗質(zhì)(貶義詞)。超越常規(guī)的語法。網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)不在拘泥于傳統(tǒng)的詞語構(gòu)成語法,各種漢字、數(shù)字、英語或簡寫混雜在一起,怎么方便怎么用,語序也不受限,倒裝句時有出現(xiàn)。如:“······先”、“······都”、“·······的說”,千奇百怪。口語化的表達網(wǎng)絡(luò)交際語言用于網(wǎng)上交流,在表達上更偏向口語化、通俗化、事件化和時事化。
二、網(wǎng)絡(luò)語言的誕生
這類語言的出現(xiàn)與傳播主要依存于網(wǎng)絡(luò)人群,還有為數(shù)不少的手機用戶。聊天室里經(jīng)常能出現(xiàn)“恐龍、美眉、霉女、青蛙、菌男、東東”等網(wǎng)絡(luò)語言。BBS里也常從他們的帖子里冒出些“隔壁、樓上、樓下、樓主、潛水、灌水”等詞匯。QQ聊天中有豐富生動的表情圖表,如一個揮動的手表示再見,冒氣的杯子表示喝茶。手機微博、微信和短信中也越來越多的使用“近方言詞”,如“冷松”(西北方言,音lěngsóng,意為“竭盡”)、“土豪”、“浮云”等等。
由于網(wǎng)絡(luò)語言的誕生,社會各界對網(wǎng)絡(luò)語言的重視和關(guān)注,隨著網(wǎng)絡(luò)語言研究的深入,一門嶄新的語言學科——網(wǎng)絡(luò)語言學(Weblinguistics或Netlinguistics)誕生了。
這門學科是由中國知名學者周海中教授在2000年發(fā)表的《一門嶄新的語言學科——網(wǎng)絡(luò)語言學》一文中首先提出的。此后,網(wǎng)絡(luò)語言學引起了學界的關(guān)注。
西班牙知名學者珀施特圭羅博士在2003年出版的專著《網(wǎng)絡(luò)語言學:互聯(lián)網(wǎng)上的語言、話語和思想》中,對網(wǎng)絡(luò)語言學作了較為全面而系統(tǒng)的論述。2005年英國知名語言學家戴維·克里斯特爾教授發(fā)表了《網(wǎng)絡(luò)語言學的范圍》一文,就網(wǎng)絡(luò)和信息技術(shù)對語言產(chǎn)生的影響問題作了深入探討。網(wǎng)絡(luò)語言學目前已成為語言學研究的一個熱點,其理論體系和研究方法還有待于不斷完善。
關(guān)鍵詞 網(wǎng)絡(luò)語言 互聯(lián)網(wǎng)技術(shù) 發(fā)展歷程
中圖分類號:H102 文獻標識碼:A
1研究背景
互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的飛速發(fā)展對于人類認知水平的進步提供了強大的能源動力,認知的建立不再受局限于時空特性。機器文明與語言文明的結(jié)合構(gòu)造出了具有時代特色的網(wǎng)絡(luò)語言。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的快速發(fā)展,人們對網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展態(tài)勢展現(xiàn)出極大地興趣,各種類型的網(wǎng)絡(luò)用語層出不窮;與此同時,網(wǎng)絡(luò)語言對于社會語言的影響越來越大,如何調(diào)整好網(wǎng)絡(luò)語言與社會語言的關(guān)系是構(gòu)建和諧語言社會的重要步驟。
2研究現(xiàn)狀
2.1針尖對麥芒,肯定與否定的碰撞
伴隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的突飛猛進,網(wǎng)絡(luò)語言異軍突起,形成了語言界的一股別具風格的新勢力。有人主張這是突破語言瓶頸發(fā)展的靈丹妙藥,認為網(wǎng)絡(luò)語言代表了新世紀語言發(fā)展的趨勢,引領(lǐng)著語言界時展的潮流,彰顯著時代的精神,展現(xiàn)著當代社會的盎然生機景象,其典型代表人物有錢乃榮。支持者主張:社會已經(jīng)發(fā)展到了一個網(wǎng)絡(luò)時代,人類的生活與網(wǎng)絡(luò)密切相關(guān),網(wǎng)絡(luò)語言是作為一種新的語言文化面向當代世界漢語文字迅速發(fā)展的新動力,新的時代須有新的語言載體,任何語言的創(chuàng)新、新生都是一個從不適應(yīng)到適應(yīng)的過程,面對不懂就應(yīng)該學習而不是保守地指手畫腳。認為網(wǎng)絡(luò)語言是信息時代的Logo語言,網(wǎng)絡(luò)語言對于漢語的國際化推廣有著重要的指導(dǎo)意義,而在網(wǎng)絡(luò)語言的推過程中借助于皮亞杰的認知發(fā)展理論,新的圖式總是在同化、順化之間不斷地前進、發(fā)展。另有一些人則視網(wǎng)絡(luò)語言為洪水猛獸,認為網(wǎng)絡(luò)語言是對社會語言的一種污染,網(wǎng)絡(luò)語言的隨意性、口語化、群體性會對現(xiàn)代語言結(jié)構(gòu)性、嚴謹性、規(guī)范性造成嚴重的破壞,其典型代表有李如龍。認為網(wǎng)絡(luò)語言破壞漢語的純潔,網(wǎng)絡(luò)語言的惡俗性、求異性會將現(xiàn)代語言引向不良發(fā)展方向。主張對待網(wǎng)絡(luò)語言要防微杜漸,建立網(wǎng)絡(luò)語言進行標準性、規(guī)范性框架。
2.2百花齊放,百家爭鳴
為了對網(wǎng)絡(luò)語言做更加深入的研究,我國不少語言學家紛紛投入到對網(wǎng)絡(luò)語言研究陣營中,在這期間也結(jié)出了網(wǎng)絡(luò)語言研究的累累碩果。早在2000年10月,易文安就編著了中國第一部網(wǎng)絡(luò)用語詞典《網(wǎng)絡(luò)時尚詞典》,主要對網(wǎng)絡(luò)語言第一次進行了初步的分類。不久之后,由于根元主編的《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》也相繼問世,這是第一本由語言學界組織主編的與網(wǎng)絡(luò)語言有關(guān)的詞典。除此之外,與網(wǎng)絡(luò)語言相關(guān)的文獻在此期間也層出不窮,通過在CNKI平臺中關(guān)鍵字“網(wǎng)絡(luò)語言”的搜索就多達300余篇。在新世紀交接之初語言界形成了一股網(wǎng)絡(luò)語言研究熱潮,可謂是“百花齊放,百家爭鳴”。但總的研究趨勢可分為以下幾類,主要包括網(wǎng)絡(luò)音譯新詞的構(gòu)詞特點及其產(chǎn)生原因、網(wǎng)絡(luò)語言的語用分析、網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范。
2.3網(wǎng)絡(luò)語言的分類及其特征
在不同的時期,不同的語言學家對網(wǎng)絡(luò)語言分類也不盡相同,楊建民把網(wǎng)絡(luò)語言分成了七大類, 若干小類。而另一學者蔣文天則將網(wǎng)絡(luò)語言劃分為“數(shù)字型”、“翻譯型”、“字母型”以及“符號型”四種,其中數(shù)字型為我們所熟知就有9494(就是就是)、886(拜拜)等,翻譯型比較典型的就有fans(粉絲)、tomato(他媽的)等,字母型為我們耳熟能詳?shù)木陀蠱M(妹妹)、U(你)等,符號型則是一種較之前三個用的比較少的一種網(wǎng)絡(luò)語言,代表有O、O(驚訝)、T.T(流淚)等。不同的分類標準衍生出的形態(tài)各異的分類形式?jīng)]有本質(zhì)上的差異,只是同一事物的不同角度的體現(xiàn)。不同的分類標準體現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)語言的各異形態(tài),在二十世紀初期,網(wǎng)絡(luò)語言就以其多樣性、簡潔性、創(chuàng)新性、形象性、大眾性風靡全球,打破交流過程的年齡限制,在使用過程中老少皆宜,尤其成為廣大青少年、中年人的交際寵兒;在利用網(wǎng)絡(luò)社區(qū)交流過程中,用戶可以隨意創(chuàng)作、隨意使用被所在交際群體所認可的網(wǎng)絡(luò)語言,沒有語法的限制,沒有對錯之分,這體現(xiàn)出網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)新性;社會在不斷地發(fā)展,生活節(jié)奏也在不斷地加快,網(wǎng)絡(luò)語言的簡潔性為網(wǎng)民時間的節(jié)省發(fā)揮得淋漓盡致,一個表情()就能快速、清晰地表達出心情高興的意思。“呵呵”、“嘿嘿”立馬就能表現(xiàn)出網(wǎng)名雙方所在的輕松氛圍,網(wǎng)絡(luò)語言的口語性在此過程中顯現(xiàn)無疑。大眾性、形象化的網(wǎng)絡(luò)語言在我們生活中也是比比皆是。
2.4萌發(fā)到茁壯及其語用分析
德國著名心理學家艾賓浩斯(H.Ebbinghus)曾說“心理學有一個長久的過去,但只有一個短暫的歷史”。在網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展歷程中,筆者認為,“網(wǎng)絡(luò)語言有一個短暫的歷史,但有一群忠實的用戶”。在依托計算機、互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)為載體的網(wǎng)絡(luò)語言僅僅發(fā)展了不到二十年,但對人類語言交流的影響超過了歷史上任何一種語言、文字發(fā)明。一方面,與中國古代語言、文字革命的產(chǎn)生背景不同,網(wǎng)絡(luò)語言并不是要革社會語言的命,它的產(chǎn)生只是豐富社會文化生活的調(diào)劑品,與人類生活息息相關(guān)是網(wǎng)絡(luò)語言風靡語言交流范疇的一個主要因素;另一方面,網(wǎng)絡(luò)語言的主要創(chuàng)造者是廣大社會普通群眾,網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生不是某種政治目的的達成,不是制度維持的工具,擁有大數(shù)據(jù)量用戶是網(wǎng)絡(luò)語言能在短時間內(nèi)迅猛發(fā)展的另一重要原因。
網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與人類社會語言結(jié)合催生出的網(wǎng)絡(luò)語言擁有強大的語用群落。在網(wǎng)絡(luò)語言群落中,“網(wǎng)蟲”們通過新型網(wǎng)絡(luò)語言彰顯個性以吸引其他“網(wǎng)蟲”的注意力;在張揚特性過程中,“網(wǎng)蟲”們創(chuàng)造出一些千奇百怪、形態(tài)各異的詞匯與語言,網(wǎng)絡(luò)語言因此成為網(wǎng)民追求個性的有利工具;藐視傳統(tǒng)、主張標新立異是他們的不二法則,開放、兼容并包、多元化、追求新穎成為“網(wǎng)蟲”擺脫社會語言規(guī)范、標準限制的重大突破口;利用網(wǎng)絡(luò)語言交流進而掩飾真實身份信息是網(wǎng)絡(luò)語言在“網(wǎng)蟲”生活中的另一真實寫照,不論男女老少,網(wǎng)絡(luò)語言的虛擬世界中,語言的反習慣性使得網(wǎng)絡(luò)語言在網(wǎng)絡(luò)世界的交流過程中應(yīng)運而生。
2.5何去何從造就另一輿論焦點
與產(chǎn)生初期相同,網(wǎng)絡(luò)語言所產(chǎn)生的社會現(xiàn)象對人類生活帶來的影響將網(wǎng)絡(luò)語言推上了又一風口浪尖,網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范性角度成為社會大眾茶余飯后的重要談資。 對網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的分析類型主要包括網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的態(tài)度、 網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的角度、 網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的原則和網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的方法等。
對于網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范的態(tài)度大致可分為三種:一種是中立態(tài)度,在語言學界,不少學者對網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范性持不確定觀點。在網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展過程中,很可能會與現(xiàn)有社會語言的規(guī)范、原則相碰撞產(chǎn)生出新的語言模式,其產(chǎn)生結(jié)果能否被認可還需要時間與實踐的檢驗。還有部分學者認為網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)處于從萌芽向茁壯發(fā)展階段,其存在形式還未被最終確定,現(xiàn)在就對網(wǎng)絡(luò)語言進行規(guī)范還為時尚早。第二種為支持態(tài)度,網(wǎng)絡(luò)語言的迅猛發(fā)展可能會引發(fā)社會語言的變革,網(wǎng)絡(luò)語言的低俗性、隨意性會對漢語的純潔造成一定的破壞。持這種觀念的人認為,在網(wǎng)絡(luò)語言未成為一種主流語言之前,對網(wǎng)絡(luò)語言進行規(guī)范顯得尤為重要。第三種為否定態(tài)度;一方面,持該觀點的學者認為網(wǎng)絡(luò)語言為社會語言注入了新鮮血液,增添了社會語言的多樣性;另一方面,網(wǎng)絡(luò)語言真實的反映了現(xiàn)代人的生活方式與生活節(jié)奏,應(yīng)該以一種包容的心態(tài)對待網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展。
問題的提出通常會導(dǎo)致問題解決的誕生,針對網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范性的問題,不同的學者給出了不同的參考標準,大致可概括為語詞方式、語詞特點、語詞的道德性等方面進行規(guī)范。
問題的解決過程中必須依據(jù)相應(yīng)的原則與方法,在網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范問題解決過程中,不同的語言學者也提出了不同的論述。其中較為典型的有必要性原則、 明確性原則、 高效率原則、 普遍性原則、 符合漢語結(jié)構(gòu)規(guī)律的原則、 注重品位的原則、 注意引導(dǎo)的原則。 在網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范方法學應(yīng)用過程中,網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范工作要具備動態(tài)規(guī)范觀、容忍觀念、 層次規(guī)范觀念和尊重約定俗成規(guī)律。
3研究意義
互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)勾勒出的巨大虛擬空間對人類的生活帶來了前所未有的改變。面對計算機技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與認知思維衍生出的網(wǎng)絡(luò)語言所帶來的挑戰(zhàn),社會語言在勢如破竹的網(wǎng)絡(luò)語言沖擊下是否做好了充分的準備。伴隨著悄無聲息的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迅猛發(fā)展下,網(wǎng)絡(luò)語言已成為網(wǎng)絡(luò)社會行為的一種重要的形式,已經(jīng)成為一種常見的思維表達、彰顯時代特征的社會現(xiàn)象,研究網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展歷程及其發(fā)展規(guī)律對于構(gòu)建和諧網(wǎng)絡(luò)語言環(huán)境具有重大的指導(dǎo)意義。
參考文獻
[1] 錢乃榮. 網(wǎng)絡(luò)影響語言文字發(fā)展[N]. 東方早報,2012-12-04(B07).
[2] Piaget, J., & Duckworth, E. Genetic epistemology.American Behavioral Scientist,1970,13(3), 459-480.
[3] 閃雄. 網(wǎng)絡(luò)語言破壞漢語的純潔[J]. 語文建設(shè),2000(10).
[4] 杜韋華,王輝. 略論我國網(wǎng)絡(luò)語言研究現(xiàn)狀及趨向[J]. 新西部,2006(12).
[5] 陳偉. 通過網(wǎng)絡(luò)音譯新詞談網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范問題[J]. 文教資料,2007(23).
[6] 楊建民.網(wǎng)絡(luò)語言審美透視[J].中國科技信息,2005(13)..
[7] 蔣文天. 網(wǎng)絡(luò)語言的分類及其特征[A]. 江西省語言學會.江西省語言學會2006年年會論文集[C].江西省語言學會,2006.
[8] 王志濤,王立家.網(wǎng)絡(luò)語言與多元文化生態(tài)[J].山東理工大學學報(社會科學版),2005(1).
[9] 吳希斌. 近十年網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范問題研究綜論[J]. 沈陽師范大學學報(社會科學版),2010(5).
[10] 鄧軍,段慧如.論網(wǎng)絡(luò)語言與規(guī)范問題[J].求索,2004(8).
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言 概念 語言學
網(wǎng)絡(luò)可以說是世界上普及最快的一項發(fā)明,隨著網(wǎng)絡(luò)在中國的迅速發(fā)展,截至2011年12月底,中國網(wǎng)民規(guī)模突破5億,約占總?cè)丝诘?8.5%[1]。如此廣泛使用的互聯(lián)網(wǎng)帶來的直接影響之一就是交際語言的變化。正如著名的語言學家David Crystal所說,“如果互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)明是一場革命,那么它更像是一場語言革命。”[2]網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)對社會和語言的發(fā)展變化都產(chǎn)生了沖擊和挑戰(zhàn),網(wǎng)絡(luò)語言的研究成為人們關(guān)注的一個焦點。
一、國內(nèi)外網(wǎng)絡(luò)語言研究綜述
國外對網(wǎng)絡(luò)語言和網(wǎng)絡(luò)流行語的研究相對來說起步較早。1997年,美國哈特福德大學世界語言問題研究和資料中心就主持召開了一次“網(wǎng)絡(luò)和語言”研討會。會議邀請了一些有國際影響的語言學家,會議上討論了網(wǎng)絡(luò)語言、英語作為網(wǎng)絡(luò)通用語的地位問題以及基于網(wǎng)絡(luò)的語言教學問題。2003年9月18日至20日,第一屆國際網(wǎng)絡(luò)語言研究大會在西班牙召開。這是一次真正意義上的“網(wǎng)絡(luò)和語言”國際研討會。這兩次會議標志著網(wǎng)絡(luò)語言研究引起T世界語言學界的關(guān)注。2002年和2003年在《Language》和《ELT Journal》雜志上頻頻出現(xiàn)關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言和網(wǎng)絡(luò)流行語研究的論文或書評。《劍橋語言百科》的編者,著名語言學家David Crystal于2001年出版T最新著作Language and the Internet,成為英語界網(wǎng)絡(luò)語言研究的領(lǐng)軍人物。國外對網(wǎng)絡(luò)語言和網(wǎng)絡(luò)流行語研究的范圍比較廣,其研究的主要內(nèi)容包括網(wǎng)絡(luò)語言的語言要素變異、網(wǎng)絡(luò)語言和網(wǎng)絡(luò)符號生成原因、網(wǎng)絡(luò)語言與文化關(guān)系等等。
國內(nèi)對網(wǎng)絡(luò)語言的研究始于1990年代末期,發(fā)展很快,成果頗豐,我們對中國知網(wǎng)關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言研究的文章進行了統(tǒng)計,僅2011年,在各類期刊上發(fā)表的關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言的文章就有79篇,2001年至2011年底,關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言的期刊文章就有1220篇。其中于根元先生的《網(wǎng)絡(luò)語言概說》(2001)和劉海燕女士的《網(wǎng)絡(luò)語言》(2002)比較系統(tǒng)地闡述了網(wǎng)絡(luò)語言的分類、特點以及網(wǎng)絡(luò)詞語的產(chǎn)生原因的問題,是迄今為止網(wǎng)絡(luò)語言研究的代表。梳理這些研究,我們不難發(fā)現(xiàn),關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言的研究,從其研究內(nèi)容和研究角度方面來看,可以概括地分為綜合性研究和結(jié)合某一語言學要素而進行的單一性研究。關(guān)于對網(wǎng)絡(luò)語言的綜合性研究主要集中在概述網(wǎng)絡(luò)語言的含義、性質(zhì)、表現(xiàn)形式、特點、產(chǎn)生原因及規(guī)范方面。
二、對網(wǎng)絡(luò)語言概念的研究
關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言的定義,語言界可謂是仁者見仁,智者見智,至今仍是眾說紛紜。通過對近十年來我國網(wǎng)絡(luò)語言概念的梳理,不難發(fā)現(xiàn),我國學界對網(wǎng)絡(luò)語言概念的界定大致可以分為一分論、二分論和三分論。
語言學家Crystal在他的書中《語言與因特網(wǎng)》對網(wǎng)絡(luò)語言進行了較為寬泛的定義:“出現(xiàn)在所有網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中的、能體現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)獨特面貌的媒介。”
我國學者于根元指出“網(wǎng)絡(luò)語言”本身也是一個網(wǎng)絡(luò)用語。起初多指網(wǎng)絡(luò)的計算機語言,也指網(wǎng)絡(luò)上使用的有自己特點的自然語言。現(xiàn)在一般指后者[3]。劉海燕認為:“網(wǎng)絡(luò)語言是指計算機網(wǎng)絡(luò)上常用的及與計算機網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的語言,包括網(wǎng)頁上的圖像、符號、文字等網(wǎng)絡(luò)傳播的一切手段、言論、話語、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)語言及網(wǎng)絡(luò)聊天室和電子公告牌里的對話。”[4]
隨著網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展變化,以及對網(wǎng)絡(luò)語言研究的深入,一些學者認為二分定義還不能概括網(wǎng)絡(luò)語言,于是對其廣義進行細分,產(chǎn)生“三分法”這種觀點。《網(wǎng)語和網(wǎng)話》中將網(wǎng)絡(luò)語言分為三類:①計算機和網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的專業(yè)術(shù)語;②與網(wǎng)絡(luò)文化相關(guān)的術(shù)語;③CMC交際(BBS,網(wǎng)絡(luò)聊天等)使用的特殊語種。并且還認為,在CMC領(lǐng)域,網(wǎng)絡(luò)語言的表現(xiàn)形式是網(wǎng)話---“網(wǎng)民說網(wǎng)話”[5]。何洪峰在他的《從符號系統(tǒng)的角度看“網(wǎng)絡(luò)語言”》一文中指出:“其一,網(wǎng)絡(luò)語言是紙媒體所用的詞語,其基木詞匯結(jié)構(gòu)及語法形式還是全民使用的現(xiàn)代漢語,這是它的主題形式;其二,指IT領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語,或是只與電子計算機互聯(lián)網(wǎng)或者網(wǎng)絡(luò)活動有關(guān)的名詞術(shù)語;其三,從狹義上來說,是指網(wǎng)民所創(chuàng)造出來的一些特殊的信息符號”[6]。余香順也認為網(wǎng)絡(luò)語言分為三類:第一類是計算機編程語言;第二類是網(wǎng)絡(luò)術(shù)語;第三類是網(wǎng)民在聊天室、討論版中所采用的語言。狹義的網(wǎng)絡(luò)語言指第三類[7]。
從以上觀點可以看出,于根元先生傾向于把網(wǎng)絡(luò)語言分為專業(yè)術(shù)語和有網(wǎng)絡(luò)自己特點的語言兩種,余香順等學者傾向于把網(wǎng)絡(luò)語言分為三種,即專業(yè)術(shù)語、網(wǎng)民語言和網(wǎng)絡(luò)媒體語言。實際上網(wǎng)民語言和網(wǎng)媒語言也有不少交集,它們和于根元先生所言“有網(wǎng)絡(luò)自己特點的語言”的說法大同小異。“廣義狹義”說以此類的視角劃分網(wǎng)絡(luò)語言,對網(wǎng)絡(luò)語言的外延做了詳盡的介紹,涵蓋了所有網(wǎng)絡(luò)語言的類別。[8]
三、從語言學要素對網(wǎng)絡(luò)語言的研究
除了對網(wǎng)絡(luò)語言概念的研究外,我國學者還對網(wǎng)絡(luò)詞語的特點、網(wǎng)絡(luò)詞語的規(guī)范、網(wǎng)絡(luò)語言的生成原因等問題進行了研究。從最初的網(wǎng)絡(luò)語言界定的研究,到現(xiàn)在更多地是結(jié)合某一語言學要素對網(wǎng)絡(luò)語言進行更深層次的研究。
從其性質(zhì)入手而談網(wǎng)絡(luò)語言,如董宏程發(fā)表在《合肥工業(yè)大學學報》2008年第三期上的《網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)及其非理性語義傾向》[9],這篇文章運用相關(guān)社會語言學方面的理論,分析大量典型的網(wǎng)絡(luò)語言實例,認為網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)是青年語言的變體,網(wǎng)絡(luò)詞語與黑話有著本質(zhì)區(qū)別。網(wǎng)絡(luò)語言在語義上經(jīng)常表現(xiàn)出非理性的傾向,其兩大根本原因一是網(wǎng)絡(luò)語言對表達功能的強化;二是網(wǎng)絡(luò)語言對酬應(yīng)功能的強化。
從語言變異入手而談網(wǎng)絡(luò)語言,如冉育彭發(fā)表在《內(nèi)蒙古民族大學學報》2008年第三期上的《網(wǎng)絡(luò)語言的變異現(xiàn)象探析》[10],這篇文章從網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)成方式和語法兩個方面分析和探討了其變異現(xiàn)象,剖析了其背后的原因,并探討了網(wǎng)語和規(guī)范語言之間的問題。
從符號學方面研究網(wǎng)絡(luò)語言,如楊小衛(wèi)、曾立英發(fā)表在《湖南大眾傳媒職業(yè)技術(shù)學院學報》2005年第五期上的《網(wǎng)絡(luò)聊天語言中的網(wǎng)絡(luò)符號研究》[11],這篇文章描述了網(wǎng)絡(luò)聊天語言中網(wǎng)絡(luò)符號的構(gòu)成與特點,分析了網(wǎng)絡(luò)聊天出現(xiàn)的原因以及它在進行時的語用功能。
從網(wǎng)絡(luò)語言的特點及其文化意義方面入手而談網(wǎng)絡(luò)語言,如袁子凌、許之所發(fā)表在《武漢理工大學學報》2008年第二期上的《網(wǎng)絡(luò)語言的特點及其文化意義》[12],這篇文章認為網(wǎng)絡(luò)語言具有簡潔化、符號化、新奇化、多媒體化等特點。網(wǎng)絡(luò)語言將傳統(tǒng)文化與當代科技文化融于一體,具有極其強大的生命力等等。
四、結(jié)論
目前,我國對于網(wǎng)絡(luò)語言概念的界定、構(gòu)成類型、形成原因等方面的研究已經(jīng)很豐富、很全面了。從某一語言學要素對網(wǎng)絡(luò)語言進行全面、細致的研究還不夠完善,另外對網(wǎng)絡(luò)流行語與文化的互動關(guān)系的研究只零星地散見于一些論文當中。互聯(lián)網(wǎng)在中國的發(fā)展歷史還不到二十年,網(wǎng)絡(luò)語言的形成則更晚,到了二十世紀末才形成網(wǎng)絡(luò)語言的雛形。而隨著互聯(lián)網(wǎng)的飛速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語言的內(nèi)涵和外延都在不斷地擴大和延伸。現(xiàn)有的研究成果已不能適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展。為了幫助人們更好地認識和了解網(wǎng)絡(luò)語言和網(wǎng)絡(luò)流行語,對網(wǎng)絡(luò)語言研究的角度和領(lǐng)域需要進一步豐富和拓展。
參考文獻
[1] 中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心. 第29次中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況調(diào)查統(tǒng)計[EB/OL].http://.cn/
[2] Crystal, D. Language and the Internet[M].郭貴春,劉全明譯.上海: 上海科技教育出版社, 2001/2006.
[3] 于根元. 網(wǎng)絡(luò)語言概說[M].北京:中國經(jīng)濟出版社,2001.1.
[4] 劉海燕. 網(wǎng)絡(luò)語言[M].北京:中國廣播電視出版社,2002(1):37.
[5] 秦秀白. 網(wǎng)語和網(wǎng)話[J]. 外語電化教學, 2003(6): 1-6.
[6] 何洪峰. 從符號系統(tǒng)的角度看“網(wǎng)絡(luò)語言”[J]. 江漢大學學報(人文科學版),2003 (1) :74-78.
[7] 俞香順. 傳媒.語言.社會[M]. 北京:新華出版社,2005. 7.
[8] 許子為,張顧為,何森. 近十年來我國網(wǎng)絡(luò)語言概念研究綜述[J]. 河南科技學院學報,2011(7):56-60.
[9] 董宏程. 網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)及其非理性語義傾向[J]. 合肥工業(yè)大學學報,2008(3):120-123.
[10] 冉育彭. 網(wǎng)絡(luò)語言的變異現(xiàn)象探析[J]. 內(nèi)蒙古民族大學學報,2008(3):32-34.
網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)新特點
具有革命意義的創(chuàng)新性是網(wǎng)絡(luò)語言最大的特點。網(wǎng)絡(luò)是一個在推崇個性、追求方面走得有點兒極端的世界,它為網(wǎng)民們提供了充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)造性的最自由的空間,這種空間因缺少了傳統(tǒng)社會生活中無所不在的“監(jiān)督”而顯得更加自由、更加珍貴。網(wǎng)民們能夠在網(wǎng)絡(luò)上最大限度地發(fā)揮自己的想象力和創(chuàng)造性,同傳統(tǒng)的書面語言相比較,網(wǎng)絡(luò)語言由于減少了外來的束縛,發(fā)揮了作者的自由性,往往構(gòu)思上更為巧妙,往往語出驚人、令人膛目,從而最大限度地反映出每個人在語言上的創(chuàng)造力。這種創(chuàng)新性主要體現(xiàn)在詞匯和語法兩個方面:一是對已有詞語的變異使用及新詞新語的創(chuàng)造;一是對常規(guī)語法的突破。前者如“見死光”,指網(wǎng)戀后與網(wǎng)友初次見面感到不滿意而迅速各奔東西;“東東”意指“東西”,“偶”是“我”的一種比較調(diào)皮的說法,并由此推衍出“偶們”。后者如“難過得死掉了”、“累死掉了”、“走先(先走)”,大多采用港式語法的結(jié)構(gòu)。構(gòu)成網(wǎng)絡(luò)新詞語的語素大多是語言中固有的,利用比喻、諧音、擬人等各種手法構(gòu)成新詞。除在構(gòu)詞上隨意組合、任意搭配外,還常在文章的標題末尾添加相當于語綴的語氣詞,如“要記著去捧場噢”“慌亂是會出錯的噢”等。
網(wǎng)絡(luò)語言除用字節(jié)儉外,還盡量突破原有書寫符號的局限、改變現(xiàn)有語言中某些詞語形音義方面的約定俗成,創(chuàng)制了新的形音義的結(jié)合體,如字母詞、數(shù)字詞、圖形符號等,其豐富性遠遠超過了傳統(tǒng)的語言模式,并且靠這些簡單的符號傳達豐富的思想感情和內(nèi)涵。網(wǎng)絡(luò)語言對現(xiàn)有語言成分的改變主要體現(xiàn)在“形”上,它是用最簡潔的“形”來巧設(shè)言語交際的跨度,縮短信息交際的寶貴時間,并且這種跨度的設(shè)置,在一定的語境中,人們憑借自己的知識儲備,完全可以逾越,而一旦跨越,便會帶來一種愉悅感,具有一定的刺激性。此外,在句式的選用上,網(wǎng)民們?yōu)榱颂岣呓涣魉俣龋苌龠\用長句、復(fù)雜句式,而多用短句。句子的省略現(xiàn)象也很普遍。有人在網(wǎng)上隨機選取了10句聊天記錄,其中字數(shù)低于5個字的有9句,超過5個字低于10個字的有1句;標點符號1個;有修飾成分的3句;沒有復(fù)句。雖然這不能完全代表網(wǎng)上聊天的所有記錄,但也可窺一斑,透露出網(wǎng)絡(luò)語言經(jīng)濟性的特點。
在網(wǎng)絡(luò)中,網(wǎng)民們還充分利用鍵盤上的符號,象形創(chuàng)制了許多極為生動形象且風趣幽默的表情和動作的圖形,用以表達自己的喜怒哀樂,來模擬現(xiàn)實交際。這些網(wǎng)絡(luò)符號在電腦屏幕上構(gòu)成了一張張卡通式的臉龐,不僅形象傳神,而且使網(wǎng)絡(luò)聊天具有了“可互視、可互聽”的近距離交際效果。網(wǎng)絡(luò)符號是一種特殊的語言成分,它沒有語音形式,書寫形體也不同于文字形式,但可以表達一定的意義內(nèi)容。它給虛擬的網(wǎng)絡(luò)生活增添了許多生氣和實在感、即時感。網(wǎng)絡(luò)語言的形象性還表現(xiàn)在一些形象的網(wǎng)絡(luò)詞語上。如把網(wǎng)民稱為“網(wǎng)蟲”,于是初級網(wǎng)民是“爬蟲”,高級網(wǎng)民是“飛蟲”等。再如把“這樣子”連續(xù)為“醬紫”,既有視覺效果,又隱含了味覺效果,顯示了不同于傳統(tǒng)語言的特點。
當然,網(wǎng)絡(luò)語言還有其他方面的特點,粗俗化、有一些低級趣味的東西也是不可否認的。
但是,我們必須承認,網(wǎng)絡(luò)語言顯示出的這些獨具特色的創(chuàng)新性的特點,是對傳統(tǒng)語言的強烈沖擊,它是一種充滿自信、富有生命力、基本上健康向上的語言,同時還是一個開放的、具有包容性的體系。
網(wǎng)絡(luò)語言引發(fā)的新的語言革命
語言的存在和發(fā)展,是一個動態(tài)的不斷演變和更新以使自身適應(yīng)時代變化的過程,絕不存在完全封閉的語言體系。漢語之所以能夠綿延幾千年而生生不息,演繹出如此絢爛動人的漢語言藝術(shù),并且有如此深廣的生命力,其根本原因就在于它從來就不是封閉的、僵化的,而是善于不斷從民眾活生生的現(xiàn)實生活中吸取新的養(yǎng)料,促進自身的代謝與更新。近代白話文運動的動因之一,就在于傳統(tǒng)的古文在瞬息萬變的現(xiàn)代生活面前顯得僵化、繁瑣和呆板,脫離了大多數(shù)普通人日常生活的語言現(xiàn)實。近年來國內(nèi)興起的股民專用術(shù)語,也早已遠遠超出了股市的應(yīng)用范圍。事實上,一種語言,只要仍在為人類交際服務(wù),就是活的、變化的語言.就必然會隨時進行新陳代謝。更新是事物的生命力所在,也只有更新,才能推動語言的發(fā)展。
語言發(fā)展不能拒絕網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)絡(luò)媒體作為一種新興的交流工具,無疑豐富了日常交往的渠道,極大地拓展了語言傳播的空間。毫不夸張地說,網(wǎng)絡(luò)語言正在帶來一場新的語言革命,并以它強大的滲透力和影響力“走下網(wǎng)絡(luò),走入生活”。其表現(xiàn)有三點:首先,網(wǎng)絡(luò)語言已走進了大眾媒體;其次,網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)開始滲透于年輕人的日常交際用語中;再次,網(wǎng)絡(luò)語言已引起了一些語言學家的關(guān)注,“一門嶄新的語言學科――網(wǎng)絡(luò)語言學將應(yīng)運而生”。網(wǎng)絡(luò)詞語不僅代表了高效率,更充滿著一種求新求變、不斷突破陳規(guī)的潮流感、前衛(wèi)感。這種充滿活力的語言“創(chuàng)新”精神來自以年輕的大中專學生、技術(shù)人員為主體的網(wǎng)民,這個群體受過良好的文化教育,他們活潑、好奇,充滿了創(chuàng)新意識。因此,網(wǎng)絡(luò)語言對現(xiàn)有語言產(chǎn)生強烈沖擊是無可置疑的。
網(wǎng)絡(luò)語言是漢語語言在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的一種語言變體,是漢語詞匯的部分,它可與內(nèi)核部分的基本詞語相輔相成,互不取代。不少網(wǎng)絡(luò)語言極具形象性、貼切性、概括力,還具有一般書面語言所不具有的幽默感,在經(jīng)過長時間的考驗被人們所接受后,也有可能進入基本詞匯,這充分體現(xiàn)了現(xiàn)代漢語自身的彈性和發(fā)展?jié)摿Α鴥?nèi)一些語言學家對就網(wǎng)絡(luò)語言和青年網(wǎng)民所蘊含的創(chuàng)造力表達出由衷的贊賞之情;許多高校教師利用網(wǎng)絡(luò)上課,增加跟學生的溝通渠道;有些專家還專門從事收集、整理新詞匯的工作。中國社會科學院語言研究所詞典室正在編纂一部《新詞詞典》,不久將正式出版發(fā)行。一些網(wǎng)絡(luò)語言,比如“菜鳥”、“大蝦”、“灌水”之類能夠反映出新事物,又能被大家所接受,使用頻率較高的詞,將被收錄進來。這標志著網(wǎng)絡(luò)用語逐漸被大眾所認可。在美、英等國,一些權(quán)威詞典如《牛津英語大詞典》,每隔幾年就會加上一批新興的詞語,就美國來說。新的網(wǎng)絡(luò)詞匯層出不窮。比如,為了節(jié)省時間,微軟公司內(nèi)部曾經(jīng)有許多“時尚新詞”在沿用,例如用“ask”代替“question”,把“what is yourquestion?”說成和寫成“your ask?”在微軟公司工作而不會這種用法的人,會被微軟人認為是缺乏“企業(yè)文化”素質(zhì),甚至在
社會上也有一些人把這種用法當做計算機時代的文化象征。
網(wǎng)絡(luò)語言對語言規(guī)范的影響
大家都知道,人們是為了表達的需要而不是為了遵守某種既成規(guī)范而使用語言的。在語言運用中,我們一方面要遵守語言規(guī)范,另一方面也不能忽略語言系統(tǒng)內(nèi)部的創(chuàng)新機制。
網(wǎng)絡(luò)語言雖然給漢語帶來了某些負面影響,但同時我們也不能否認它給漢語言的發(fā)展注入了新的活力。網(wǎng)絡(luò)語言是一種正常的文化現(xiàn)象,而且既然能夠被許多網(wǎng)民所推崇并不斷創(chuàng)新,那么就說明網(wǎng)絡(luò)語言是_種有生命力的語言,就有其繼續(xù)存在和發(fā)展下去的理由和空間。一個民族要有文化前途,靠的是創(chuàng)新。從這個意義上說,新詞語用過了些并不可怕,如果語言僵化,詞匯貧乏,那才真正可悲!
新詞語的大量涌現(xiàn),是語言生活生機勃勃的表現(xiàn);新的語言現(xiàn)象打破了既有語言的傳統(tǒng)模式和固有的格局,猶如一股清新的空氣吹進,給人以神清氣爽、耳目一新的感覺。前些年還在討論“曬太陽”、“自行車請下車推行”等是不是符合語言規(guī)范,現(xiàn)在不是被人們普遍接受了?“炒魷魚”、“發(fā)燒友”、“大款”、“AA制”、“卡拉OK"等新詞語出現(xiàn)之初,也被人認為是濫用,現(xiàn)在不也深入人心了嗎?網(wǎng)絡(luò)語言來源于中國的傳統(tǒng)詞匯,卻被網(wǎng)蟲們賦予了新的含義,在句式上打破了傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)的拘束,大膽采用方言和其他語言明快、簡潔的語法形式。這本身在一定程度上反映了當今青少年的生活狀態(tài)和交往方式,并且從某個角度折射出了當代青少年追求新奇、方便的心理,以及不拘泥于傳統(tǒng)習慣、文字規(guī)范的作風,是當前網(wǎng)絡(luò)流行文化的重要組成部分。一下子有這么多鮮活的東西融入到我們的語言中來,肯定會推動現(xiàn)代漢語言的發(fā)展。
當然,人們的語言自我規(guī)范意識尚需增強,網(wǎng)民自身的文明素質(zhì)也有待提高。應(yīng)該倡導(dǎo)使用文明、規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)語言,創(chuàng)造一種全新的網(wǎng)上生活方式。由于語言的發(fā)展是按照一定的規(guī)律進行的,一些偶發(fā)和不健康的現(xiàn)象必然會受到實踐和時間的沖刷和淘汰。不同領(lǐng)域、不同層次的語言相互滲透,才能使整個時代的語言豐富起來。
美國著名文化人類學家懷特曾經(jīng)在《文化科學》中指出:“所有的文化都基本依賴符號,尤其是依賴發(fā)音清晰的語言而產(chǎn)生并永存”,“因此,文化是依靠超體質(zhì)語境的符號表達出來的事物和事件。”事實證明,語言以最典型的形式在自身中表現(xiàn)了文化活動,是文化的表達符號。而網(wǎng)絡(luò)語言是語言的一種變體,它是不分國界和民族的,通過對網(wǎng)絡(luò)語言的研究,我們就會發(fā)現(xiàn),文化的各個層面:物質(zhì)層面、風俗制度層面、心理層面,都在語言這個多棱鏡中顯現(xiàn)出自己的結(jié)構(gòu)。網(wǎng)絡(luò)語言是人們在網(wǎng)絡(luò)交流中所運用的工具,通常以屏幕文字、音頻及視頻進行信息的傳遞和溝通。網(wǎng)絡(luò)語言之所以令人不可思議地存在并且產(chǎn)生越來越大的影響,曹世淳認為,把文化與文明、文藝、文物和娛樂等概念區(qū)別開來,文化是特定人群當下普遍自學的觀念和方式系統(tǒng)。它符合了現(xiàn)代人的某種需求――自由至上的審美標準,每個人都擁有自己的表達權(quán)利,每個人都是傳播者,每個人都是受眾,它是一種基于后現(xiàn)代文化的審美范式。
網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的網(wǎng)絡(luò)語言,一方面已經(jīng)成為互聯(lián)網(wǎng)上的通行證,為廣大網(wǎng)民所熟悉和使用;另一方面,自打出現(xiàn)以來,便引起了廣泛的批評,中國訓詁學研究會名譽會長、四川大學中文系博士生導(dǎo)師趙振鐸教授認為,網(wǎng)絡(luò)語言并不是全民語言,它只能存在于特殊的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,不可能使用很廣,走向全民化。但是,任何現(xiàn)象的背后都有它的文化原因,網(wǎng)絡(luò)語言中的文化特征又有哪些呢?
一、后現(xiàn)代性
后現(xiàn)代性暗指一個特殊歷史時期,源自西方技術(shù)應(yīng)用、消費主義和文化產(chǎn)業(yè)的短暫的、無中心化的世界的轉(zhuǎn)變,“它懷疑關(guān)于真理、理性、同一性和客觀性的經(jīng)典概念,懷疑關(guān)于普遍進步和解放的觀念,懷疑單一體系、大敘事或者解釋的最終根據(jù)”。很多“后現(xiàn)代”理論家強調(diào)后現(xiàn)代性是作為現(xiàn)代性的反面物而存在的,是對現(xiàn)代性的中心性、整體性、本源性的全面顛覆。甚至認為現(xiàn)代性已經(jīng)完結(jié),現(xiàn)代主義壽終正寢,多元性的、不確定性的后現(xiàn)代主義占據(jù)了歷史舞臺。桑塔格認為后現(xiàn)代主義“逃避解釋”,后現(xiàn)代藝術(shù)展現(xiàn)自己的外觀,需要一種體驗,需要“新感覺”,而現(xiàn)代藝術(shù)則要把握處于外觀之下的深層含義,依賴于一種理解和解釋。如今,后現(xiàn)代思潮在西方已橫掃整個文化領(lǐng)域,并且聲勢波及全球。網(wǎng)絡(luò)語言的后現(xiàn)代性,集中體現(xiàn)在以下幾個方面:1.符號化。中國文字是象形文字,它源于圖畫。它的本質(zhì)是一種符號,網(wǎng)絡(luò)語言的符號化表面上似乎順應(yīng)了語言的發(fā)展規(guī)律,但實質(zhì)上,這種符號化是在傳統(tǒng)語言符號的基礎(chǔ)上的再符號化,變成一種代碼。語言符號不等于代碼,性質(zhì)和交通信號、電報號都是不一樣的,它勢必導(dǎo)致溝通的阻隔與理解的混亂。比如:“MM”,在網(wǎng)絡(luò)中是“妹妹”的意思,但也可能是“媽媽”的諧音。同時,必須指出的是,符號化也是網(wǎng)絡(luò)語言西化(英文化)的一種表征。所有這些,則都是在一種大背境下產(chǎn)生的。隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展、世界科技的進步,電腦已經(jīng)成為普通人的一種普通工具,再加上中國目前對英語的稍顯不正常的推廣,雖然普通大眾都懂得了一些英語,但是又只是學得了一些皮毛,并不能完全熟練運用,于是就出現(xiàn)了一些符號化“網(wǎng)絡(luò)洋涇浜”式的新詞新語。這些運用只局限在一些年輕人身上,他們講求時尚、時髦,追趕潮流,受社會環(huán)境和網(wǎng)絡(luò)的影響,以說幾個英語單詞為榮,以懂得網(wǎng)絡(luò)用語為驕傲,于是就發(fā)明一些中英符號來顯示自己的與眾不同。2.數(shù)字化。羅素?紐曼在解釋電視為何會變成如此盛行的傳播模式時,提出了一個著名的假說,電視盛行乃是懶惰觀眾的本能所造成的結(jié)果。可以說,網(wǎng)絡(luò)語言的數(shù)字化正是這個不費力氣癥候群在網(wǎng)絡(luò)時代的新體現(xiàn)。同時,這體現(xiàn)了中國網(wǎng)絡(luò)方面的一些背景,剛開始的時候,網(wǎng)絡(luò)在中國還沒有普及,上網(wǎng)一般在網(wǎng)吧進行,上網(wǎng)的人主要是一些無產(chǎn)階級,沒有固定的收入,知識水平也不能說是很高,而當時在網(wǎng)吧上網(wǎng)的費用是相當高的,如果把時間花在正確的打字正音,對他們來說那是一筆不小的開支,所以,用數(shù)字就來得更簡單些。同時,數(shù)字化還具有行業(yè)用語的特性,又相當于一些隱語,想一想,當你說的話別人不理解,而只有你的朋友才和你相視一笑的時候,那是一種怎樣的感覺呢?3.隨意化。網(wǎng)絡(luò)語言還顯得隨意潑灑,數(shù)字、英文、符號的雜糅的現(xiàn)象也大量存在,如:U2(你也是),ME2(我也是),3KU(謝謝你)等。有學者指出:網(wǎng)絡(luò)空間事實上是一個符碼空間,人在其中的生存和一切活動都是以符號形式進行在這一空間里,不同語言符號的意義由差異來決定。這就使得人在網(wǎng)上的生存本身就具有一種失學的性質(zhì)。符號是有限的,也是相互重復(fù)的,這種扮演性體現(xiàn)出來的隨意化是后現(xiàn)代主義為我性的一種表現(xiàn),網(wǎng)絡(luò)語言的使用者根本不考慮另一方的實際情況,任意簡寫縮略情同網(wǎng)絡(luò)黑話,情緒化的罵詈語隨處可見,首要的要求就是節(jié)省我的時間。隨意地使用網(wǎng)絡(luò)語言雖會節(jié)約使用者的時間,但卻導(dǎo)致接受信息的另一方增加了理解信息的時間。4.口語化。電腦中溝通媒介的非正式性、自發(fā)性與匿名性,刺激了一種由電子文本表達的所謂口語性的新形式。網(wǎng)絡(luò)中的對話兼具書寫和口語的特質(zhì),也同時存在對話和獨白的形式,由于網(wǎng)絡(luò)溝通是缺乏聲音與圖像的實時交流,為了表達直觀的意象,增強語言的表現(xiàn)力,網(wǎng)絡(luò)語言的各種形象的符號應(yīng)運而生,促成諧音數(shù)字的發(fā)展,這些符號和數(shù)字必須通過語音的協(xié)助,念出來并通過諧音聯(lián)想才能明白其所要傳達的內(nèi)容。5.簡潔化。簡潔是網(wǎng)絡(luò)語言最突出的審美風格,在實時溝通中我們最常見的是長話短說,能省略的盡量省略。即時性、簡潔化,伴隨著網(wǎng)絡(luò)的主體消解(非中心化),體現(xiàn)出后現(xiàn)代式審美。
語言的使用是一定文化、風俗、習慣的行為,網(wǎng)絡(luò)語言的上述傾向體現(xiàn)了后現(xiàn)代社會的文化心理。
二、符合現(xiàn)代人的心理需求
網(wǎng)絡(luò)的最大誘惑在于它是一個虛擬的空間,它把文化交流的自由下放給了每一個普通百姓,毫無疑問,這種不帶有任何功利色彩的文化交流更真誠、質(zhì)樸。面對巨大生存壓力的現(xiàn)代人,更向往一個安全的避風港把自己隱匿起來,他們寧愿遁入“虛擬空間”而不愿直面現(xiàn)實生活,加入一個BBS或聊天室,再取一個標新立異的網(wǎng)名貓起來和對方神聊,讓心情放松,將本性放縱,少了偽裝,多了輕松。你不得不承認,這是現(xiàn)代人緩解壓力,進行能量釋放的絕好方式。它的存在,是因為符合了現(xiàn)代人自由至上的審美標準――每個人都有發(fā)表意見的權(quán)利,每個人都是傳播者,每個人都是受眾,都可以在這個自由王國里享受言論自由的舒暢。
三、體現(xiàn)年輕人對傳統(tǒng)教化方式的反叛
和其他時尚、流行的事物一樣,年輕人對網(wǎng)絡(luò)可以說是趨之若鶩,網(wǎng)民中青少年占的比例最高,他們的認知能力不強,自控能力較弱,心理需求與現(xiàn)實文化教育往往產(chǎn)生矛盾,凡此種種都會促使他們逃避現(xiàn)實。另外,他們懷有強烈的好奇心和創(chuàng)新能力,渴望接觸更多的人,體驗各種新奇的感覺,網(wǎng)絡(luò)就成為他們訴說、交流或宣泄的場所,網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展在他們的推波助瀾下勢必愈演愈烈。言語方式與表達是人類社會文明方式最集中、最直觀的表現(xiàn),自人類進入文明社會以來,文化傳承與教育的信息流向,總是自上而下,由師及徒的,但在網(wǎng)絡(luò)時代,由于對新事物理解和接受的快慢不同,父輩、師輩逐步喪失了教化的絕對權(quán)利,尤其是網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)后,家長和教師“身正為范”、“親臨監(jiān)督”的教育作用被大打折扣。
語言文字的變化是文化發(fā)展的產(chǎn)物。中外歷史上每次生產(chǎn)力的巨大革新,都會引起政治、經(jīng)濟、文化上的巨大變革,新生事物便會順應(yīng)時代潮流應(yīng)運而生。“網(wǎng)絡(luò)語言”也不例外。網(wǎng)絡(luò)時代的到來,改變著我們的工作、學習和生活的每個角落,網(wǎng)絡(luò)幾乎成為我們須臾離不開的高效工具,而作為網(wǎng)絡(luò)的必然產(chǎn)物——“網(wǎng)絡(luò)語言”不可避免地應(yīng)運而生。而讓我們擔憂的是,中學校園里,“網(wǎng)絡(luò)語言”已成為“非主流”的標志,不但來勢洶洶,而且大有泛濫之勢。如果僅僅在課余生活中作為調(diào)味劑倒也罷了,可怕的是相當一部分學生懵懂無知,為了趕時髦、追潮流、扮酷、顯“潮”,背著老師,騙過家長,偷偷去網(wǎng)吧“充電”,長此以往會荒廢了學業(yè)。對初等基礎(chǔ)教育階段的學生來說,課程知識的內(nèi)涵和外延要求規(guī)范、嚴謹是基礎(chǔ)教育最基本的特點,“網(wǎng)絡(luò)語言”無疑不能作為規(guī)范語文知識來對待。語文教師又多了一份責任:“網(wǎng)絡(luò)語言”的正確引導(dǎo)與規(guī)范使用。
我們不能否認,網(wǎng)絡(luò)給我們提供了高效、高質(zhì)量的工作和生活,“網(wǎng)絡(luò)語言”中相當一部分精品也一樣會給我們帶來表達上的精準和便捷。所以,部分“網(wǎng)絡(luò)語言”也一樣有著它存在和發(fā)展的合理性。可以斷言,其中的部分詞語,尤其是表意精到,具備其他詞語釋義無法替代作用的“網(wǎng)絡(luò)語言”,會在今后的某個時期被認可,被納入“規(guī)范漢語”里。但是,大浪淘沙,真正能夠流傳下去的網(wǎng)絡(luò)詞語畢竟是少數(shù),而那些刻意為了扮酷、顯“潮”的“網(wǎng)絡(luò)語言”便會因為不再時髦而慢慢被人們遺忘,會被淘汰。即使收入《康熙字典》或者《中華大字典》的字詞,里面也有數(shù)不清的、我們不認識而且也用不著的漢字。
我們也注意到,那些使用“網(wǎng)絡(luò)語言”頻率較高的學生往往學業(yè)成績不太理想。這就要老師們問個為什么。也許老師們會說,他們成績差,不務(wù)正業(yè)。其實,這樣認識就有點不負責任。這些學生高頻率使用“網(wǎng)絡(luò)語言”,也是一種渴望標新立異,具有好勝心的表現(xiàn),這種求新求特求異的做法正是創(chuàng)新精神的一個方面。他們在學業(yè)成績上得不到滿足,自然追求其他方面的成就感。其實他們是值得同情、需要被認可的,我們有責任愛護他們。正確地引導(dǎo)學生冷靜地看待它的存在價值,既不冷酷地剿滅它,也不狂熱地追捧它,讓學生明白滿口“網(wǎng)絡(luò)語言”算不上“新新人類”,它跟其他語言一樣只是一種表達工具而已,任由其泛濫下去會對語言文化產(chǎn)生不利的影響。
在使用上,尤其是學生作文里,“網(wǎng)絡(luò)語言”可以作為加上引號的引用詞,而不應(yīng)該作為正常表達詞語出現(xiàn),尤其是考卷里面使用它會讓判卷老師無所適從,使用不被判卷老師認可的詞語其后果可想而知。同時我們也注意到《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》里沒有設(shè)置“新詞語”欄目,而《中華現(xiàn)代漢語詞典》里設(shè)置了“新詞語”欄目,但里面收錄的詞語也具有一定程度的普遍性,而且具備了“約定俗成”的特性。
中學語文教師對“網(wǎng)絡(luò)語言”的正確引導(dǎo)與規(guī)范使用有著不可推卸的責任,一定要讓語言文字健康發(fā)展。
論文摘要:語言會隨著環(huán)境的變化而變化,網(wǎng)絡(luò)語言的變化隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展已經(jīng)逐漸走向穩(wěn)定。本文從語用學的角度分析網(wǎng)絡(luò)語言的運用,探討了網(wǎng)絡(luò)語言作為一種交際方式對語用原則的遵循和故意違反。
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)交流已日益成為人們生活中的一部分,并且深刻地影響到人們的生活,網(wǎng)絡(luò)語言也隨之產(chǎn)生。李星輝的《網(wǎng)絡(luò)文學語言論》給狹義的網(wǎng)絡(luò)語言下的定義是:“指網(wǎng)民們在網(wǎng)絡(luò)交流這種新興文化中所使用的新的語言,即在聊天室和BBS上常用的詞語和符號。”網(wǎng)絡(luò)語言是專門在網(wǎng)上使用的一種語言,能夠風趣生動地表達情感,方便快捷地傳遞信息,是由網(wǎng)蟲們獨創(chuàng)的一種特殊的語言。起初主要是為了提高網(wǎng)上聊天的效率減少敲擊鍵盤的次數(shù),久而久之就約定俗成,形成特定的網(wǎng)上用語了。言語交際必須遵循一定的語用原則,網(wǎng)絡(luò)交際也是如此。雖然交際者是在特定的虛擬空間進行交際,但也不能超越公眾約定俗成的標準和原則。
一、網(wǎng)絡(luò)語言和言語行為三分說
奧斯汀認為說一句話不僅僅能構(gòu)成一個言語行為,任何一個言語行為都由三個次行為構(gòu)成,即言內(nèi)之行(說的話排成一個句子)、言外之行(表明說話人意圖的行為,表明為什么要這么說)和言后之行(對說話者所產(chǎn)生的結(jié)果)。網(wǎng)絡(luò)語言由于不同的交流媒介、交錯的文化背景更好地展示了奧斯汀的言語行為三分說。例如:①“誰知道我的心里有多苦,誰在乎我的明天在何處”,小偉哼著這首歌在網(wǎng)間流竄,每到一地方先唱完這兩句,接著就是一段征友啟示“男,二十五,于浪漫中現(xiàn)真情,于誠實中顯睿智,欲覓網(wǎng)上真心MM一名,霸王龍食草龍,品種不限,照單全收”,基本上,每次都被網(wǎng)管踹將出來,苦悶之余,決定不再流連聊天室,改去論壇試試。
《論壇五味》讀者在閱讀例①是將字串成句子,便是言語行為中的第一個階段“言內(nèi)之行”。同時,作者在寫這段話時,通過介紹自己,表明征友的意圖即第二個階段“言外之行”。至于讀者對于這段啟示的理解“一個多情、虛偽的王老五饑不擇食推銷自己的廣告”則是“言后之行”。這一段文章同傳統(tǒng)文學語言和口語一樣都符合奧斯汀的語言行為三分說。
二、網(wǎng)絡(luò)語言的合作原則
美國語言哲學家格賴斯認為言語交際中人們總是互相合作,談話雙方都懷著這樣一個共同的愿望:雙方都遵守著某些合作原則,以求實現(xiàn)這個愿望。他認為人們在談話中遵守四個準則,即量的準則(所說話應(yīng)包含交談目的所需要的信息,不多也不少)、質(zhì)的準則(不說你認為是虛假的話或缺乏依據(jù)的話)、關(guān)系準則(要有關(guān)聯(lián))和方式準則(清楚;避免晦澀、歧義;簡練、井井有條)。正是由于合作原則在起作用,隨時準備幫助溝通話語和話語所傳達的含義,人們之間對話才得以有效地、順暢地進行。作為人們在虛擬世界交流的工具,網(wǎng)絡(luò)語言同樣要遵循合作原則,但有時由于種種原因,經(jīng)常出現(xiàn)人們不嚴格遵守甚至故意違反合作原則及其相關(guān)準則的現(xiàn)象。例如:②“因為這是一筆交易:你替他們平事,他們讓你成仙,所以我們以后就管這些人叫客戶,你可以答應(yīng)也可以不答應(yīng),如果你要不答應(yīng)……”老神棍又掏出墨鏡戴上,拿出那支筆狀物,“我就照你一下,不過我事先聲明:這東西不怎么好用,很有可能讓你忘很多事情,包括你姓什么叫什么父母是誰你自己是男是女等等……”
“你不如說我就變成一個弱智了!”
老神棍抬頭想了想,說:“對,你概括得很精確……”《史上第一混亂》③就為這個,奈子被論壇中眾多正義化身的大蝦群起攻之,旁征博引,談古論今,砸得她是體無完膚,且不說女孩兒心里邊是不是落下了難以磨滅的陰影,我估計這要是換了我,連死的心都有。
《論壇五味》④
[qiaofeng](模仿一首歌的曲子)今天不下線……
[fengying]呵呵,電話費……
[qiaofeng]9494,我最恨的就是這個殺人不眨眼的中國點心。
[fengying]什么中國點心?
[qiaofeng]就是中國電信,CHINATELECOM.
[fengying]哈哈,你竟敢把電信老虎當點心吃?
《迷失在網(wǎng)路與現(xiàn)實之間的愛情》⑤有這么變態(tài)的學生嗎?誰會相信!所以,韓風現(xiàn)在的行為,在大家眼里,根本就認為他是在裝B,當然,更多的人認為他是個冒冒(注:冒冒=傻冒+傻冒),連裝B都不會裝,好歹也拿本中文的,那樣別人相信的可能性還會大點。
《超級系統(tǒng)》例②中的“弱智”一詞用了“忘很多事情,包括你姓什么叫什么父母是誰你自己是男是女等等……”一長串的文字來形容就是故意違反了量的準則。例③中將被批評的奈子說成“體無完膚”、“落下了難以磨滅的陰影”、“連死的心都有”顯然是故意違反了質(zhì)的準則。例④的對話中從歌曲到話費到點心,跳躍的語言是故意違反了關(guān)系準則。例⑤的語言中用了長段的話來解釋第一句,并且用了“裝B”、“冒冒”一類的詞語,顯然是作者故意違反了方式準則。從以上三例我們看出作者以故意違反語言合作原則的方式打破讀者原有的思維模式,收到出其不意、娛樂讀者的效果。
三、網(wǎng)絡(luò)語言的禮貌原則
禮貌既是人類社會文明的產(chǎn)物,又是促進社會文明的保障。網(wǎng)絡(luò)語言作為現(xiàn)代社會人們經(jīng)常使用的一種語言,同樣在使用這種語言的過程中要遵守禮貌原則,從而使交際順利進行下去。在現(xiàn)實社會交際中,人們一般都能用禮貌原則規(guī)范自己的言語行為,但是在網(wǎng)絡(luò)這一虛擬的區(qū)域里,一切附加在交際者身上的社會特征都被網(wǎng)絡(luò)所隱匿,有關(guān)規(guī)范人們行為的準則在網(wǎng)上也被逾越、被忽視,使得網(wǎng)絡(luò)交際似乎成為一個可以隨意言說的場合,言語禮貌道德逐漸淪喪,網(wǎng)絡(luò)交際場所幾乎成了粗話、臟話等語言垃圾的投放站。例如:⑥
[wish]tnnd?……啥意思?
[qiaofeng]WC!你連TNND是啥都不知道?
[wish]嘿嘿。小弟出道太晚,老見你們說些江湖切口,真的不懂。
[qiaofeng]TNND就是TMD的比較級。
[qiaofeng]tmd就是他媽的。
[qiaofeng]TNND就是他奶奶的。
[qiaofeng]WC不是公廁。它有時候指WORLDCUP。通常就是WOCAO!
[qiaofeng]你連這些都不懂還想入丐幫混?真是7456!
[wish]懂了,懂了。7456就是氣死我了。這個俺原來就懂。
[wish]您老不要生氣傷了身子,8147,8147。其實這些俺一學就會。
《迷失在網(wǎng)路與現(xiàn)實之間的愛情》從例⑥的對話我們看到粗話堂而皇之地展示在大家面前,為了避免尷尬,人們還用字母或者數(shù)字來代替,無視禮貌原則。結(jié)語
網(wǎng)絡(luò)語言是近幾十年通過網(wǎng)絡(luò)這個媒介,在傳統(tǒng)語言的基礎(chǔ)上更改和變異而來的。作為一種新的交際方式,它有著蓬勃的生命力,但它今后將如何發(fā)展,我們只能從現(xiàn)實中得到證實。荀子曰:“名無故宜,約之以命,約定俗成謂之宜,異于約謂之不宜。名無故實,約之以命實,約定俗成謂之實名。”語言符號的本質(zhì)便是“約定俗成”,符號是社會的產(chǎn)物,它經(jīng)過人們的約定,賦予一定的價值,然后起到交際工具的作用。語言是否規(guī)范,主要取決于人們是否認可,在交際中是否常用,網(wǎng)絡(luò)語言也應(yīng)當如此。任何新事物的存在都有其合理性,我們應(yīng)該用時間來檢驗它。由于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展在中國還處在起始階段,所以對待網(wǎng)絡(luò)文學語言,我們應(yīng)該像對待一般的新詞新語一樣,隨著時間的推移,符合語言規(guī)范的詞語會留下來,成為基礎(chǔ)語言,而那些不符合規(guī)范的,則會在“約定俗成”中自然而然地被淘汰掉。網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)日漸深入人們的生活,網(wǎng)絡(luò)語言也打破了許多往日的“規(guī)則”,在對傳統(tǒng)的繼承和突破中漸漸形成新的格局。同樣作為我們?nèi)粘I畹慕浑H方式,網(wǎng)絡(luò)語言以其獨特的表達方式為人們逐漸熟悉,或循規(guī)蹈矩,或打破常規(guī),其語用意義都值得我們用心品讀。
參考文獻:
[1]索振羽.語用學教程[M].北京大學出版社,2000.
[2]于根元.網(wǎng)絡(luò)語言概說[M].北京:經(jīng)濟出版社,2001.
在我們小學,也開始刮起了網(wǎng)絡(luò)語言風。
不信,你跟我一起到教室去看看吧。
上午第一節(jié)課語文課,老師一手拿著試卷,一手摸著語文科代表顧曉東的頭,滿面春風地對他夸獎道:“顧曉東啊,你這次考了全班第一,老師很滿意,但你不可以驕傲,下次還要繼續(xù)努力,不要辜負了老師對你的期望!”顧曉東摸了摸腦袋,不好意思地說:“老師,泥放心,偶還會繼續(xù)努力的。”沒有想到的是,老師聽后不僅沒有高興,反而生起氣來,朝顧曉東怒道:“你這孩子,夸你幾句你就滿口胡言亂語!快給我面壁思過去,回家寫篇檢討書,下午交給我!聽到了沒有?快去!”可憐的顧曉東只有乖乖地墻角罰站,嘴里還不時地小聲冒出一句:“怎么會醬紫(這樣子)啊,偶怎么會那么口年(可憐),5555~~(嗚~)”
回去之后,媽媽問顧曉東怎么回事,他只是一臉茫然地搖了搖頭,委屈的淚水如黃河決堤般奪眶而出。沒料到下午,顧曉東同學更慘了。
下午自習課上,顧曉東將檢討書交到老師手中,老師先是微笑著讀,當她讀到一半時,突然緊皺眉頭,然后憤怒地將檢討書“啪”地一聲拍到桌子上,對顧曉東說:“請你自己讀讀下面這段文字!”曉東渾身顫抖地接過檢討書,小聲讀道:“老師,偶(我)錯了,687(對不起),請泥(你)0658(原諒我吧),偶是3731(真心真意)地向泥道歉的,而且我真的木有(沒有)在課堂上胡言亂語,真的木有,老師泥就口年口年偶(可憐可憐我)吧。5555~~”“哈哈哈哈……”講臺下傳來一陣哄堂大笑。“安靜!都給我安靜!”老師大吼一聲,然后轉(zhuǎn)向曉東,把桌子拍得震天響:“你看你寫的什么東西!你還能當語文科代表嗎,啊?同學們都像你這樣說話、寫作文的話,那不都得考零蛋!真是氣死我了!”
曉東膽戰(zhàn)心驚地耷拉著腦袋,一臉無辜地望著老師發(fā)呆,心想:瞧,這都是網(wǎng)絡(luò)語言惹的禍。
家長的話:
讀了孩子的這篇作文,我深有同感:對網(wǎng)絡(luò)用語,是禁止還是引導(dǎo)呢?這值得我們每一個家長深思。
作者:汪姝琪
最近,學校里刮起了一股零食風,同學們的口袋里、書包里、抽屜里都是大包小包的零食,老鼠大王聽到這個消息,便浩浩蕩蕩地率領(lǐng)著他的鼠民們到學校來安家落戶。
一天下課,小老鼠灰灰來到教室,聽見一位同學說:“樓上的……”灰灰心想:樓上有什么好吃的嗎?于是,它側(cè)耳細聽,只聽幾位同學在七嘴八舌地說:“是偶!”“蝦米?”“大蝦。”“哇!”灰灰驚呼:“樓上有藕、蝦米和大蝦!那么多好吃的,我得告訴大王!”于是,它便慌忙回洞,將聽來的內(nèi)容加上自己猜想,一五一十地稟報給了鼠王。鼠王帶一支軍隊浩浩蕩蕩地到了樓上,只見樓上全是滿書架的書,連一個食品袋的影子都沒看見。鼠王頓時勃然大怒,對著灰灰吼道:“大膽,你竟敢欺君犯上,該當何罪?”灰灰連連求饒:“大王,請恕罪,我愿戴罪立功,把這件事調(diào)查清楚。”鼠王將它關(guān)進洞內(nèi)囚禁,又派老鼠白白去找食物。過了一會,白白箭一般地沖進來大叫:“報告大王,我聽見一個小孩說他在蓋樓,太古怪了!”聯(lián)系上次灰灰說的怪事,老大覺得很是奇怪,便派出偵察連前去一探究竟。一周后,偵察連回來報告:“大王,梅山一小最近刮起了一股歪風――用網(wǎng)絡(luò)語言對話,不懂網(wǎng)語的人是聽不懂的,您誤會了灰灰。”鼠王心里一驚:我們要是不懂網(wǎng)絡(luò)語言的話,豈不是找不到吃的,會被活活餓死?想到這里,他嚇出一身冷汗,立即下圣旨:高薪聘請會網(wǎng)絡(luò)語言的鼠民,大力普及網(wǎng)絡(luò)語言!
不久,一位名叫“小網(wǎng)蟲”的田鼠來到老鼠洞內(nèi)應(yīng)聘,它帶了臺筆記本電腦,來給鼠民們上課。這個消息一傳十,十傳百,鼠國上下子民紛紛來學網(wǎng)絡(luò)語言,就連最普通的鼠民們都掌握了網(wǎng)絡(luò)語言,鼠國上下一時豐衣足食,國富民強。鼠國內(nèi)大家也在用網(wǎng)絡(luò)語言熱鬧地交談著,你聽:“筒子們好!”“泥好!”“886!”“白白嘍!”“蝦米?”“樓上的,又坐沙發(fā)了?”這下可樂壞了梅山賣電腦、開網(wǎng)吧的老板們,他們的生意空前地紅火起來!
鼠國的史學家們也在奮筆疾書,把這一語言革命記載在了鼠國史書上!
家長的話:
女兒把一個個網(wǎng)絡(luò)用語通過童話續(xù)述的形式寫入文章中,很新穎也很容易理解。對于網(wǎng)絡(luò),我們應(yīng)該要學會接受并正確地加以引導(dǎo),這樣才能走進孩子的世界。
作者:孫睿琪
話說有一天,嫦娥十分想念自己的家鄉(xiāng),就懇請玉帝允許自己下凡去看看。玉帝恩準了,給了她一天的時間重游故里。
嫦娥欣喜若狂地回到家鄉(xiāng),發(fā)現(xiàn)家鄉(xiāng)的變化可大了!高樓大廈拔地而起,超市里的商品琳瑯滿目……正當嫦娥沉醉在其中時,一個小孩子興沖沖地跑到她面前,抬頭看著她怪異的服裝和頭飾,不解地問道:“請問,泥是誰?從哪里來的JJ?是來演古裝電影的嗎?”嫦娥看著孩子白里透紅的臉蛋,忍不住稱贊:“哇!好可愛的小朋友呀!”孩子的臉頓時紅得像熟透了的蘋果,不好意思地說道:“嘻嘻,果醬果醬!”邊說著還撓了撓頭。“果醬?”嫦娥丈二和尚摸不著頭腦:“小朋友,哪里有果醬啊?”小孩一臉驚訝,嘴張成了“O”型:“啊!這個也不懂?真是個‘菜鳥’!”“什么?菜鳥?我長得像鳥嗎?”嫦娥把自己全身上下打量了一遍,“一點也不像鳥啊?!”小朋友看著她疑惑的表情,嘲笑道:“你真是OUT了!連這些網(wǎng)絡(luò)用語都不知道。今天真是郁悶,怎么會碰到泥這樣的“網(wǎng)盲”,真是沒勁!”孩子說完掉頭就走了。
嫦娥疑惑了,什么是“網(wǎng)絡(luò)用語”?真是讓人奇怪!她繼續(xù)往前走,忽然看見一個熟悉的身影――是她以前的死對頭豬八戒!但現(xiàn)在嫦娥不想記那千萬年前的深仇大恨了。豬八戒也看見了嫦娥,正準備迎上前去,一群小蟲子飛來了,沖著豬八戒的肥頭大耳不由分說猛叮了幾口。豬八戒大叫道:“嫦娥MM,偶被‘新蚊連啵’了,快來救偶!”“啊,新聞聯(lián)播?現(xiàn)在還沒到七點呢!”豬八戒邊抓著耳朵邊說:“MM,你太落伍了。這是網(wǎng)絡(luò)用語呀!我說MM,你得趕緊‘惡補’一下,以免交流困難!”“惡補?難道又是網(wǎng)絡(luò)用語?現(xiàn)在是什么世道呀?連豬八戒也說這種怪話,看來如果我不學就真的跟不上時代了。”嫦娥心想。
嫦娥利用剩下的半天時間跟豬八戒苦學網(wǎng)絡(luò)用語,終于明白了網(wǎng)絡(luò)用語的意思,并學會了如何使用網(wǎng)絡(luò)用語。她心中竊喜:嘻嘻,偶這下可以回月宮在吳剛和玉兔面前賣弄一下了……88!
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)語言 漢語言 不規(guī)范 協(xié)調(diào)發(fā)展
1.緒論
自從便攜式電腦被廣泛的推廣使用后,網(wǎng)絡(luò)語言就誕生了,且網(wǎng)絡(luò)語言不斷地影響著漢語言,這給漢語言提出了嚴峻的挑戰(zhàn)。所謂網(wǎng)絡(luò)語言是指起源并在網(wǎng)絡(luò)上廣泛應(yīng)用,網(wǎng)絡(luò)語言不同于漢語言,漢語言具有規(guī)范的結(jié)構(gòu)形式,且其的詞匯語法甚至表現(xiàn)形式都不一樣。網(wǎng)絡(luò)語言的涵蓋范圍較廣,但是隨著網(wǎng)絡(luò)語言的逐漸發(fā)展,其因為多形式化而被人們歡迎,現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)語言逐漸的滲透到人們的正常生活當中,其對漢語言造成了較大的影響。
2.現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語言的表現(xiàn)形式
網(wǎng)絡(luò)語言是一種思想的現(xiàn)象,其是人們思維的載體,其沒有固定的形式,網(wǎng)絡(luò)語言的變化較快,隨著人們的愛好等變化而變化。語言的使用也分場合環(huán)境,網(wǎng)絡(luò)語言是來源與現(xiàn)實的語言,并不全部基于漢語言的表現(xiàn)。我國網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展很快,網(wǎng)民自主創(chuàng)造并形成了一系列的網(wǎng)絡(luò)語言,網(wǎng)絡(luò)語言在不斷的交流中進行傳播。網(wǎng)民習慣使用網(wǎng)絡(luò)語言,這符合虛擬世界的心靈,網(wǎng)絡(luò)語言往往涉及數(shù)字、符號、拼音、漢字等元素,這些元素的構(gòu)成組合沒有一定的特點,其中很多的網(wǎng)絡(luò)語言是來著漢語言,對漢語言進行改編,使得很多文學被惡搞,這被稱為文體,文體在傳播的過程中形成語言。
3.現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的影響
網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生是開放性網(wǎng)絡(luò)的特點決定的,其是全民意識、語言的發(fā)揮平臺,在網(wǎng)絡(luò)中,網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)作、傳播,并不斷的進行變化,目前網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)慢慢的融入人民的生活當中去。成為人們生活語言的一部分,網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展和應(yīng)用為漢語言帶來了發(fā)展,但是其積極的一面畢竟有限。作為悠久歷史的漢語言,其中缺陷是存在的,主要表現(xiàn)在兩個方面:其一,漢語言是經(jīng)過悠久歷史的發(fā)展,其適應(yīng)性差,不能夠滿足文化不斷發(fā)展的要求,其二,漢語言對已經(jīng)存在的事物的表現(xiàn)不精準,因為涵蓋的方面太廣泛,不可能涉及方方面面,而且即使設(shè)計,也不能滿足人們情感多要求的表達,我國科技進步緩慢,較多的高新技術(shù)來源于發(fā)達國家,在應(yīng)對這些事物的時候,沒能夠很快地進行漢語言的適應(yīng),例如DVD,其是網(wǎng)絡(luò)語言的一種體現(xiàn),很多事物命名開始沿用國外的稱謂,這是科技發(fā)展得緩慢的主要原因。從新事物的命名方面講,網(wǎng)絡(luò)語言彌補了漢語言的不足,推動了漢語言的不斷進步。
但是從全面影響上來看,網(wǎng)絡(luò)語言的弊大于利,其傳播不規(guī)范,以及對漢語言的繼續(xù)規(guī)范傳播提出了挑戰(zhàn)。網(wǎng)絡(luò)語言的大范圍傳播使得人們無法正確地處理網(wǎng)絡(luò)語言和漢語言的關(guān)系,無法正確地區(qū)分網(wǎng)絡(luò)世界和現(xiàn)實世界,網(wǎng)絡(luò)世界畢竟是虛擬的世界,其沒有規(guī)范性的要求。而在現(xiàn)實世界中,漢語言包含很多的文化傳承,漢語言的顛覆對我國古代文學的傳播造成了很多負面的影響,中國文化的傳承遇到了較大的挑戰(zhàn)。特別是網(wǎng)絡(luò)語言的廣泛傳播,給青少年的教育產(chǎn)生了很大的難題,在一定程度上影響著青少年的價值觀。網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展前景大,其可以對漢語言進行豐富,適當?shù)脑跐h語言中加入網(wǎng)絡(luò)語言是有利于漢語言的發(fā)展的。但是網(wǎng)絡(luò)語言不可以主導(dǎo)漢語言,否則會造成漢語言傳播的理解問題,對中國文化的傳承的影響也較大,由此可見網(wǎng)絡(luò)語言雖然有一定的益處,但是畢竟弊大于利,其嚴重地損壞整個語言環(huán)境。
4.漢語言如何應(yīng)對現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語言的沖擊
網(wǎng)絡(luò)語言不斷的豐富這人們的虛擬生活,其對網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展有一定的推動作用,但是其廣泛的推廣對漢語言產(chǎn)生了較大的沖擊,不利于中華優(yōu)秀文化的傳承,所以需要制定相應(yīng)的措施以應(yīng)對現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的沖擊。網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的沖擊較大,并不是要拒絕網(wǎng)絡(luò)語言,而需要處理好二者之間的關(guān)系,把握好漢語言為核心的概念。如果禁止網(wǎng)絡(luò)語言,往往會帶來相反的效果。所以需要規(guī)范網(wǎng)絡(luò)秩序,對網(wǎng)絡(luò)語言進行正確的干涉。首先,需要從教育入手,強化母語在教育中的地位,逐漸地改變目前的語言教育模式,我國的語文教育往往存在于進行作家培養(yǎng)教育,對語言的使用等不夠重視,這使得語言的教育不被廣泛地接受,中國學生的漢語考試竟然比不上國外的學生,這給我國的漢語言傳承帶來了嚴峻的挑戰(zhàn),所以改革中文教育,強化母語的地位顯得尤為重要。其次,對網(wǎng)絡(luò)進行引導(dǎo),普及網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用,使得網(wǎng)絡(luò)中具有高素質(zhì)的人群逐漸地增多,以此慢慢地引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)語言走向健康的環(huán)境。最后,堅決抵制惡搞傳統(tǒng)文化的現(xiàn)象,傳統(tǒng)文化是中華名族的結(jié)晶,是需要進行傳承的部分,對其進行惡搞,是對傳統(tǒng)文化的不尊重,所以需要加大在這方面的懲罰力度。以上幾點能夠降低網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的沖擊,使得網(wǎng)絡(luò)語言逐漸的規(guī)范起來。
5結(jié)語
網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展豐富了人們的虛擬生活,但是網(wǎng)絡(luò)語言的大范圍傳播給漢語言帶來了極大的沖擊,不利于傳統(tǒng)文化的傳承。網(wǎng)絡(luò)語言的弊大于利,但是不能夠完全的否定,只需要處理好為網(wǎng)絡(luò)語言和漢語言的關(guān)系顯得尤為重要。漢語言是母語,其中承載了幾千年的傳承,我們需要抱著一份尊重的態(tài)度去運用。
【參考文獻】
[1]蔣師師.淺析網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的影響[J].文學界(理論版),2011(3).
[2]張靜.網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展歷程[J].青年文學家,2012.
據(jù)統(tǒng)計,截至2013年12月,我國網(wǎng)民規(guī)模達6.18億,互聯(lián)網(wǎng)普及率為45.8%[1]。我國網(wǎng)民的平均年齡是26歲,以青少年為主流人群。在他們開放思維、包容創(chuàng)新的網(wǎng)絡(luò)交流中,網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)初具規(guī)模并呈現(xiàn)出欣欣向榮之勢。網(wǎng)絡(luò)語言在為傳統(tǒng)語言文化注入了新鮮血液的同時,其缺乏統(tǒng)一的標準和規(guī)范的約束而帶來的一些負面影響也不容忽視。
1.網(wǎng)絡(luò)語言的含義
根據(jù)百度百科給出的含義“:網(wǎng)絡(luò)語言是從網(wǎng)絡(luò)中產(chǎn)生并應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)交流的一種語言,包括中英文字母、標點、符號、拼音、圖標(圖片)和文字等多種組合。這種組合,往往在特定的網(wǎng)絡(luò)媒介傳播中表達特殊的意義。”網(wǎng)絡(luò)語言應(yīng)網(wǎng)民們提高網(wǎng)絡(luò)聊天效率或搞笑逗樂等需要而生,久而久之發(fā)展成了一種特定語言——虛擬空間社會方言。網(wǎng)絡(luò)語言由與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)相關(guān)的專業(yè)術(shù)語和與網(wǎng)民日常生活相關(guān)的習慣用語組成。隨著互聯(lián)網(wǎng)分眾傳播的發(fā)展,自媒體互動媒介的普及化,網(wǎng)絡(luò)語言更加頻繁地被使用,逐漸衍生出了數(shù)字型、混合型、詞意變異型、口語型、圖畫型、詞匯演變型、縮略和擴張型多種詞組類型,表現(xiàn)力強又不失幽默,形成了一套特殊的語言系統(tǒng)。
2.網(wǎng)絡(luò)語言對傳統(tǒng)語言文化的影響
網(wǎng)絡(luò)語言作為網(wǎng)絡(luò)文化發(fā)展之必然的一種文化現(xiàn)象,其態(tài)勢之火熱已經(jīng)引起了社會各界尤其是語言學界的廣泛關(guān)注。網(wǎng)絡(luò)語言以其輕松活潑、幽默風趣、調(diào)侃諷刺的特點,借助于互聯(lián)網(wǎng)傳播的即時迅速、不受時空限制的優(yōu)勢,更容易“落地開花”,以驚人的速度和廣泛的接受度在社會中傳播和普及,已經(jīng)在語言的使用上產(chǎn)生了重大的影響,也必將對傳統(tǒng)語言文化產(chǎn)生巨大的沖擊。現(xiàn)階段的網(wǎng)絡(luò)語言經(jīng)過了自我的洗禮和與時代的對話,已經(jīng)逐步形成自己獨特的語言體系,不再像網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展初期那樣混沌未明、毫無章法。在這種開放發(fā)語言體系中,網(wǎng)民作為網(wǎng)絡(luò)語言的創(chuàng)造者和使用者,不斷地在使用、傳遞、發(fā)展網(wǎng)絡(luò)語言的基礎(chǔ)上,為其注入新的活力,使得擁有廣泛認可度的新的網(wǎng)絡(luò)語言再次被傳播、使用。
2.1網(wǎng)絡(luò)語言對傳統(tǒng)語言文化的積極作用首先,語言的發(fā)展以應(yīng)用為目標,任何語言都是在應(yīng)用中發(fā)展和創(chuàng)新的。網(wǎng)絡(luò)語言從文字的種類上推動了語言文字的多樣化,更有甚者,一個國家的流行的網(wǎng)絡(luò)語言還能推動其他國家的語言文字的發(fā)展。例如,我們常說的“給力”,在英語中被翻譯為geili⁃able,表示“使人振奮”、“感到有力量”,實際上就是對中文的音譯,已經(jīng)被收錄進《牛津詞典》,原因就是其在新浪微博上被提及已超過5000萬次。由此可見,網(wǎng)絡(luò)語言也豐富了語言文化。再者,網(wǎng)絡(luò)語言的泛濫化促使更多的人開始重視傳統(tǒng)文化,有一部分在網(wǎng)絡(luò)語言中找不到歸屬感的人開始自覺地將訴求于傳統(tǒng)語言文化。再次,觀古今,文藝的產(chǎn)生、發(fā)展和創(chuàng)新都和社會實際、時代精神密切相關(guān),網(wǎng)絡(luò)語言亦如是。廣受關(guān)注和使用的網(wǎng)絡(luò)語言往往來自于當下的熱點事件和新聞話題,反映了一定的社會問題,傳達了一定的時代精神,也是一個時期文化面貌的反射,就勢必會引起人們對當下社會的關(guān)注,了解這個時代想要“說什么”。例如,從“蝸居”“、房奴”可窺到當下住房緊張、房價居高不下的問題,從“樓脆脆”可得知上海房屋整體倒塌的事件,從“非常艱難的決定”可看到網(wǎng)民對騰訊關(guān)于360事件公開信的戲謔。據(jù)統(tǒng)計,新浪微博的月活躍用戶已達1.29億。這還不是最好的證明嗎?
2.2網(wǎng)絡(luò)語言對傳統(tǒng)語言文化的消極影響首先,網(wǎng)絡(luò)語言以巨大的語言張力和豐富多樣的形式表達表現(xiàn)出更大的活力和新鮮感,相比于傳統(tǒng)語言的嚴肅、認真和理式化,更易產(chǎn)生極大的誘惑力。由于在網(wǎng)絡(luò)語言的文化體系中,社會精英和平民的界限是被消解的,這也為網(wǎng)絡(luò)語言在草根階層的流行提供了極大的便利,同時也在一定程度上滋生了網(wǎng)絡(luò)語言暴力。這種網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展態(tài)勢在推廣了自身的同時,也在很大程度上擠壓了傳統(tǒng)語言文化的生存空間,侵占了傳統(tǒng)語言藝術(shù)的領(lǐng)地,使傳統(tǒng)語言在教育、規(guī)范上的作用越來越淡薄和退化,成為一種單薄而無深刻內(nèi)涵的語言工具。這對博大精深的傳統(tǒng)語言文化來說相當于是致命的打擊。其次,網(wǎng)絡(luò)語言受其產(chǎn)生、發(fā)展的機制的影響,存在一味地追求娛樂化、新奇化的傾向,也就造成了它對傳統(tǒng)語言范式的偏離,形成了不規(guī)范化、簡略化、鍵盤化的特點。同時,網(wǎng)絡(luò)語言的即時性、新聞性等特點,使得它的使用者往往使用通俗易懂的語句來表情達意,而不是運用內(nèi)斂而含蓄的言外之意、弦外之音。網(wǎng)絡(luò)語言的隨意自由和傳統(tǒng)語言的縝密嚴肅形成了矛盾的對立。青少年是網(wǎng)絡(luò)交流的主要群體之一,喜好追趕時髦,辨別是非的能力較低。他們在學習語言的過程中不可避免地要大量地接觸網(wǎng)絡(luò)語言,受到不規(guī)范的語言使用的影響,很容易吸收這種不規(guī)范字體和不規(guī)范的表達,對于正統(tǒng)的傳統(tǒng)語言學習勢必產(chǎn)生不良的影響,從而拉低一代人的語言表達、閱讀和寫作的能力。
3.結(jié)語
在互聯(lián)網(wǎng)信息時代的語境下,網(wǎng)絡(luò)語言的流行已成為不可避免的趨勢,這是歷史發(fā)展的必然。網(wǎng)絡(luò)語言能夠簡捷、方便、快速、準確地傳遞信息、表達思想,但也在某些方面存在相當大的缺陷和不足。我們應(yīng)該正確認識這種現(xiàn)況,在尊重傳統(tǒng)語言文化的基礎(chǔ)上,客觀合理地觀察、分析和利用網(wǎng)絡(luò)語言的使用規(guī)律,讓它成為我們豐富多彩的民族語言一個的組成部分。
作者:張紹明 單位:山東省濟南市商河縣牛堡中學