真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 翻譯英語畢業論文

翻譯英語畢業論文

時間:2022-02-12 02:50:48

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇翻譯英語畢業論文,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

翻譯英語畢業論文

第1篇

一、引言 

英語畢業論文設計是英語專業本科教學的必經環節,其撰寫的過程是對學生的實踐能力以及綜合素質的一次全面的檢驗。縱觀近年來關于我國英語專業本科論文寫作現狀的文獻,相關文獻綜述包括論文寫作選題、規范、對策、管理和評估等(朱艷敏,2014)。本文基于現存文獻的研究以及論文寫作指導實踐,分析英語專業本科畢業論文寫作的現狀,并從指導教師的角度提出現狀的應對策略。 

(一)論文寫作現狀 

英語專業本科學生在設計畢業論文時由于主客觀因素,完成任務常會感到困難。客觀因素包括:我國大多數高校把畢業論文設計安排在大學四年級最后學期。雖然理論上有利于學生綜合運用本科四年所積累的知識與能力,但是在第八學期,有的學生在忙于找工作、面試求職,時常奔波在全國各地;有的學生在準備各種考試,比如公務員考試、研究生入學復試;找到工作的學生也要在單位實習一段時間。由此,指導教師很難期望學生在畢業論文設計上投入時間與精力。 

另外,畢業論文設計是一個系統任務,要完成查閱文獻、論文選題、開題報告、中期檢查、論文撰寫、畢業答辯,需要學生平時點點滴滴的積累和訓練,絕不能在短期突擊而速成。在本科的學習階段,學生的學習習慣于習得教師傳授的知識,被動接受,自主性學習能力有限,很多學生不知道怎樣查閱文獻,也不知道怎樣閱讀文獻,對文獻的閱讀既沒有歸納總結,也沒有提出自己的新見解。而且,歷屆來,寫文學、文化方向的論文居多,文學、文化吸引力強,但學生心中有個重要的主觀印象,認為文學文化方面的文獻豐富,文獻易懂,投入的工作量相對數據收集統計、實證研究要少一些。黃春梅(2007)曾對武漢四所高校本科畢業論文撰寫現狀的調查,88.1%的學生認識到撰寫畢業論文的重要性,卻寫不出高質量的畢業論文,論文拼湊及抄襲現象嚴重。李淑琴(2012)課題組曾對北京信息科技大學2008—2010年三屆英語專業畢業生近300篇畢業論文進行了調查分析,優秀率不及 6%。存在的問題包括:選題缺乏新意、論證缺乏邏輯、語言表達欠流暢、英文參考文獻短缺、論文存在拼湊現象、非正當引用等等。(卜友紅,2009;王春,2010) 

(二)論文寫作應對策略 

針對以上英語專業本科畢業論文寫作的現狀,應采取應對的策略:首先,建立“大論文觀”的理念(蔣亦華,2009)。“大論文觀”與“小論文觀”有別,前者認為本科畢業論文工作應視為“一個必須謹慎規劃的、長期的、動態的教學過程”,后者只是把本科論文設計視為本科階段的最后一個實踐教學環節。在整個四年的學習中,打好寫作基礎,掃除寫作語言障礙是畢業論文寫作的前提,“做到寫作課程四年不斷線” (李淑琴,2012)。比如,為了避免母語負遷移,擺脫中式思維習慣寫作英文,其他課程的教師也可以結合具體文段篇章,從文化思維模式的視角給學生以指導,啟發學生意識到漢英思維模式的差異,使學生了解漢英兩種思維對語言的不同影響,了解漢英語言表達差異,使學生逐漸克服母語遷移心理,逐步養成用英語思維的習慣,熟悉英語地道表達法。 

論文設計也需要儲備足夠的專業知識和思辨能力,由此,在專業課程的學習中,專業課程教師應加強訓練學生發現問題、分析問題、解決問題的能力,培養其思辨能力和創新能力,為完成高質量的畢業論文寫作和答辯做好鋪墊。比如,劉慶元(2011)在教學中嘗試采用翻譯實踐加翻譯評論的模式以及實地調查研究加翻譯評論,先后做過“湖南省博物館翻譯調查”、“岳陽樓景區、君山景區、張谷英景區翻譯調查”、“武廣高鐵乘車指南及沿途車站翻譯調查”、“岳陽市超市(沃爾瑪、心連心)翻譯調查”等,同時主張把論文寫作融入到其他課程教學,從平常點滴做起,培養英語專業本科學生的獨立思考能力、創新思維以及實踐能力。由此,要提高英語專業本科學生論文設計的質量,需要整個四年的所有課程教學中努力培養學生的寫作能力、專業知識能力以及思辯能力。 

(三)結語 

英語專業本科畢業論文設計需要學生與教師的共同努力,一方面學生要端正態度, 正確認識到畢業論文的重要意義, 靜心寫作;另一方面教師要在四年的課程學習過程中培養、提高學生語言運用能力、思辯和創新能力。 

第2篇

關鍵詞:高職;日語;畢業論文;寫作方式

高職教育有著培養學歷以及職業兩者的特點,需要兩者兼顧,教育有關管理部門在對外語專業畢業論文的大綱當中給予了明確的建議。作為一個三年的學習成果的考察項目,畢業論文的寫作在其學習考察當中是不可忽視的,在學生們心中的重要程度也就可想而知了。假如照搬照抄本科畢業論文的要求,不能排除個別學生能夠寫出比較優質的畢業論文,但是對于很多學生以及老師來說則有著很大的困難。雖然有部分學校使用了比較容易完成的形式,但是距離培養計劃仍舊存在一部分的距離。除此之外,學生對于畢業論文的態度也有著不可忽視的問題,例如態度不端正、抄襲現象時有發生、指導教師的建議不重視等,其日語專業的畢業論文也出現上述的問題。該專業的學生以后從事語言研究的人數不多,他們就業時唯一有利的也只有說明自己日語考試的級別證書,如果招聘企業沒有特別說明,學生們也不會主動說自己的畢業論文情況,這種招聘形式反饋到了學校后,學校的一些老師對于畢業論文不重視的情況由此出現。本文從高職院校的日語專業入手,從培養人才任務出發,尋求一種有著高職文化的畢業論文寫作測評的方式。

一、高職日語專業畢業論文測評體系改變的原因

學生在今后實際工作當中暴露出很多問題,比如說:在學校期間學習日語專業的過程中僅僅注重寫作方面的培養,在聽、說等方面的重視程度不足,導致了在實際過程當中不能很好的運用本專業的知識,出現這種情況和一直延續下來的教學方法、教學設施等方面有著密切的關系,也和社會當中日語能力考試的考核方法也有著不可分割的關聯。日語的社會測評方式是從日本國際交流基金引入,至今已經有20余年的時間,因為中國和日本都屬于漢字文化,所以學生一般能夠在放棄聽力的情況下達到有關考核的標準,這樣一來就讓一部分人擁有日語二級或者一級證書但是并沒有達到證書的頒發要求,在聽、說方面還沒有達到標準,這種現象已經成為了社會的普遍現象。作為培養全面的日語人才目標,顯然這種考試并沒有對于學生的全面能力進行測評,因此,需要從高職教育的培養需求入手,探究如何完善教學成果的另一種方法———畢業論文。通常的高職日語專業的學生一般在學習之前為零基礎,因此對于他們來說,雖然日語是一個沒有基礎的語言學科,但是往往都采用學習英語的模式來學習日語,現在日語也沒有改變“聾啞日語”的情況,但是在這三年當中,不僅僅有日語考試,還有畢業論文,今后的實踐等考驗,所以,就一定要求在學習和實踐當中建立起一定的聯系,畢業論文就是兩者聯系的一個樞紐。

二、高職日語畢業論文改革初步實踐

其畢業生的日語語言使用能力,在通常情況上來看就是“聽、說、讀、寫”四項基本能力,其畢業論文也可以從這幾項能力方面入手,對其進行實施以及規劃,畢業論文能夠將聽力能力以及翻譯能力作為最基本的能力,使用“聽—翻譯—寫綜合”方法,最后使用答辯等手段來完成,這樣不僅僅能夠對于學生日語學習情況給予綜合的評價,也能夠讓老師反思在教學當中存在的問題。在這種角度來看,高職日語“聽—翻譯—寫綜合”的方法可以依照下面的順序進行:

(一)“聽”

指導老師所提供的題材范圍應該比較廣,并且主題確切,具有一定的趣味性與內涵性,比較適用于學生采納,也不會產生侵害知識產權的現象。在其錄音資料所出現的內容中可以確保同學們借助網絡平臺搜查到相關的參考資料與文獻,也可以確保其完全不抄襲。當同學們選擇好錄音材料之后,應將其錄音內容采用相應的方式轉換為文字模式。而這一過程也就是“聽一譯一論”的綜合體現,這項能力不但可以有效的評定學生們的聽力水平,也可以對其以后的深入化學習形成重要的影響,進而為指導學生學習打下良好的基礎。

(二)“譯”

在日語和漢語中,原本均源自于漢字文化,繼而導致學習日語專業的同學們在多種情況下均忽略了對譯文表達的不斷訓練與深化,在一般情況下翻譯也僅停滯在“日式中文”中。學生們不斷練習“譯”,不但能夠更深入的提升其自身的學識與素養,也可以有效改善這一課程的學習內容。

(三)“論”

在NHKjournal錄音內容中,可以包含多個領域,并且學生們在此能夠按照其想法進行選取。當完成聽和譯兩項流程之后,學生們能夠自主的進行思考,并且在搜索有關的文獻以及資料之后,采用“論”的模式將個人的觀點與理論進行闡述,繼而表明出學生個人的認知、想法與目的,使其畢業論文能夠得到更深層次的拓展,乃至于上升至新的層次,得到升華。這一現象的出現可以促使學生們在搜索文獻資料以及創新能力中有著十分重要的影響意義。然而,并不是每個學生經過學習知識均可邁向這一層次,一般均是源自于其自身的實際情況來決定。

(四)“答辯”

即便是在聽—譯時期,有很多學生也會出現投機取巧的現象。但是,只要正確的應用錄音資料,便可以針對某一程度進行評定,繼而順利完成答辯流程。在答辯過程中,通過對其應對能力進行觀察,便能夠有效判斷出其能否應用日語來體現出個人的思維活動。在“聽—譯—論”綜合應用的過程中我們能夠了解到,聽與說之間的關系是呈正比的,均受對方的影響。

三、高職日語畢業論文改革的研究

“聽—譯—論”也是在經歷過很長時間的實際操作之后方可進行應用的,然而,其所應用的效果卻為大家提供出了較多的經驗與啟發,有利于學生學習與拓展。首先,一定要正確的理解高職教學和普通的本科教學之間存在一定的差異性,使高職教學能夠切實的尊崇職業化以及實際化的原則,進而培育出符合大眾發展需要的全能型人才。在最近幾年以來,因為大學教育已經面臨大眾化,所以本科教學針對此也逐漸開始邁向實際化與職業化的模式進行發展,在這種狀態的驅使下,高職院校更應當提升自身的綜合實力,改善教育方案,方可得到有效發展。其次,在日常的生活中很難對畢業論文有所意識,所以對其指導教師而言也具備極強的工作強度與難度。此項專業自身如果沒有切實的尊崇其相應原則,而學生則將會更加難以對其認真對待與學習。大學畢業生在其完成學業之后仍舊會存在很多學藝不精的現象,由此則可證明在日語專業教學過程中仍舊存在很多需要改善的地方。然后,在對教學內容進行匯報與總結的時候,日語水平測試則會起到十分關鍵的作用,然而,畢業論文則屬于一項嚴肅的過程,不但可以改正測試中所存在的不良之處,并且也能夠體現出測試不能取代的效果。最后,“聽—譯—論綜合”這一流程比較明確,并且在指導過程中教師能夠憑借自身的感受進行思考,進而引起無限的遐想,極其有利于加快教學改革的實施。在實現這一流程之后,學生們能夠切實的掌握到一種正確的外語學習方式,極其有利于其今后各項能力的開展,并有著重要的意義。

四、結束語

畢業論文能夠對教學過程進行全面的總結。在日語專業中“,聽—譯—論綜合”的論文模式在世界各地中均未對其進行過比較深入的探討,然而,實際結果則表明,這種方式是比較可行的。假設能夠在此專業中將這一學習模式廣泛推廣及使用,不但能夠有效改善其本身的不足之處,也可以為教學活動增添活力色彩。

參考文獻

[1]符小軍.高職日語專業畢業論文改革的實踐與思考[J].南通職業大學學報,2007,4:46-48.

[2]王小偉.高職院校日語專業畢業論文存在問題及對策探析[J].讀與寫(教育教學刊),2010,9:34-35.

[3]劉文琪.提高商務日語專業本科畢業論文質量的若干思考[J].佳木斯教育學院學報,2014,1:161-162.

第3篇

關鍵詞: 大學英語四六級考試考試形式改革

我國大學英語四六級考試作為一項全國性的、極具影響力的、廣泛應用的英語水平測試,歷經20多年的發展,對我國高校的英語教學產生了巨大的影響。一方面,它使大學英語受到了學校、教師和學生的高度重視,極大地促進了大學英語教學質量的提高。但另一方面,由于考試形式過多地借鑒和引進美國的TOEFL等的考試方式,過多地使用ABCD形式的選答題型,表現出考試自身效度低和題型的不合理性,因而導致大學英語教學中出現了一些偏差。這種考試方式助長了一些考生和輔導人的投機心態,使很多人不是將全部精力放在語言本身能力的提高上,而是用很大一部分精力研究所謂的出題心理和答題訣竅,研究如何在沒有完全看懂的情況下猜對答案的方法甚至概率,而命題者為了應對這種趨勢也加大了答案的難度,或者使選擇答案之間的差別更小更模糊,從而加大了考生的抵觸情緒。網上有不少學者認為這種選擇答案的考試方式近乎變態。

近年來,社會上和大學英語教學共同體內不時發出對大學英語四六級考試的質疑甚至取消大學英語四六級考試的呼聲,這正是社會上對這種考試弊端的一種反映。這些都表明大學英語四六級考試的形式需要改革。

2004年,教育部高教司領導成立了大學英語四六級考試改革項目組。該項目組和全國大學英語四六級考試委員會廣泛聽取了大學英語教師和學生們的意見,經過反復研討和論證,制訂了四六級考試改革方案。2005年6月四六級考試開始采用新的計分體制和成績報道方式,同年9月項目組和考試委員會公布了改革后四級考試的樣題,2006年6月進行了全國范圍的試點,并在此基礎上完成了對大學英語四級考試大綱的修訂。

2008年教育部規定的全國50所高校的數千名學生第一次親身體驗了大學英語四級機試的試點考試。與傳統筆試相比,四級機試的最明顯差別就是考試的媒介由白紙黑字變成了電腦。考生從頭到尾要面對計算機屏幕聽音頻、看視頻和閱讀文章,還要敲擊鍵盤完成寫作。除了考試形式的改變外,機考的最大變革就是題型的設計和題材的選擇。聽力部分的比重達到了驚人的70%,其中包括25%的聽力理解和45%的綜合聽力,綜合聽力又包含單項選擇、聽寫、跟讀、結構及寫作五大題型。對考生聽說讀寫綜合應用能力的考察,已經被提到了一個前所未有的高度。

新的大學英語四六級考試改革旨在提高考生的綜合能力尤其是英語聽說能力,內容上加大了理解部分的題量和分值比例,增加了快速閱讀理解測試,增加了健康非選擇性試題的題量和分值比例。

從整體上來看,新的考試形式和內容對語言的實際運用能力的測試方面有了很大的改進,特別是減少了多項選擇題的比例,增加了非選擇性試題的題量和分值比例這一點,比以前的考試能更加真實地反映考生的實際語言能力,并且對改變考生和教學單位的投機心態,減少考生的抵觸心態也有很大的幫助。然而,我們在教學過程中發現,很多在新的四六級考試中獲得高分的學生在英語聽力方面的能力令人相對比較滿意,但諸如英語口頭表達、漢譯英和寫英語畢業論文甚至論文摘要的能力卻令人失望。為了更進一步平衡學生的英語綜合應用能力,我們認為大學英語教學的英語四六級的某些考試內容和形式需要進一步改進,以引導大學英語的學習和教學向更健康、更合理的方向發展,使學生從應試教育的陰影下徹底解放出來。

一、聽力部分

由于聽力理解部分的分值比例大大增加,新的改革將使學生和學校更加重視聽力的學習和訓練,將大大地改變以往人們常說的中國學生的“聾子英語”的學習狀況。這一改革令人感到高興和欣慰。稍感遺憾的是,從進一步提高大學英語四六級考試的效度來看,這種改革仍然不夠徹底,考核形式仍需要改進。

為了徹底消除猜測等投機心態,使考試結果更能客觀地反映考生的實際能力,這部分試題的考核方式,我們的看法是可以充分借鑒德國的DSH(大學德語入學考試)的聽力考試方式。其考試方式類似于聽寫,但又不完全是聽寫,即放一段聽力材料的錄音,讓學生邊聽邊記筆記,形式就像上課記課堂筆記,然后留出一段時間,讓學生將聽到的大概內容通過整理筆記再寫在答卷上。答案不必逐詞逐句和聽到的材料完全吻合,考生可以根據聽到的內容和意思自己重新組織句子。遺漏信息和寫出錯誤信息都要扣分。不同水平的考生寫出的內容將會有較大的差別,考生的分數充分拉開,從而能更真實、更全面地反映出考生的聽力理解能力、單詞拼寫能力、語法掌握能力。相對于使用多項選擇題的形式進行考核,這種考核方式將明顯提高考試的效度。這種考核方式還可以根據不同水平和要求很方便靈活地調整考試的難易程度,比如同樣的聽力材料可通過選擇播放一遍、兩遍甚至三遍,也可以使同一次考試中的聽力材料有短有長、有簡有難,各占相應的比例,這樣就很容易編排不同水平的試卷。當然,與機器改卷相比,這種考核方式的缺點是批卷的工作量將明顯加大,并且分數將受到批卷人的主觀因素影響,但是考慮到我國目前已有大量的英語專業人才,批卷工作量大不難解決。而考試分數受到批卷人的主觀因素影響這一點,也可以通過對閱卷教師的標準化培訓、批模擬試卷等訓練手段使批卷人的標準達到基本統一。

二、閱讀理解和完型填空部分

目前閱讀理解部分仍然采用多項選擇題型考核,我們認為這部分仍然有待改進。事實上,真正的閱讀理解應該是考生真正讀懂閱讀材料的內容,只有將閱讀材料翻譯成漢語才能體現考生是否讀懂。因此,我們認為這部分應該改為英漢翻譯。美國的TOEFL,GRE考試由于面向世界各種不同母語的考生,又要機改,因而被迫采用這種效度極差的方式。作為在中國國內考試的大學英語四六級考試,中文譯文的閱卷將不會造成太大的問題和負擔。另一方面快速閱讀理解和完型填空部分采用的題型有是非判斷、句子填空、完成句子等的考察,涉及考生對英語語法和一些固定搭配掌握的熟練程度。雖然這部分內容是學生進一步學習提高英語的基礎的動力,但由于大學英語四六級考試是針對我國大學生的語言能力的考核,而不是對考生英語學習基礎的考核,而且這方面的能力可以通過漢譯英和寫作得到反映,因而從語言應用的角度來說,這部分分數所占的比例偏高,似乎應該再降低。

三、寫作和翻譯部分

大學英語四六級考試的寫作部分,明顯是借鑒了TOEFL的考核方式。雖然大學英語四六級考試大綱指出,寫作和翻譯部分是考核學生用英語進行書面表達的能力,但這種考核方式顯然有很大的問題。對于任何一個作文題目,即使用母語寫作,每個考生寫出來的東西都會很不一樣,其邏輯性、連貫性、措辭的優雅性、轉折、意境、想象力等都會有很大的差別,特別重要的是,構思短文的中心內容和結構所用的時間會有很大的差別。我們還不能要求學生能完全用英語思考問題,如果考生在考場上花費很多時間來構思短文的中心內容和結構的話,就不是在考語言,而是像考中文一樣在考寫作文的能力。由于考試時間的限制,這種構思作文的過程將對考生造成不必要的壓力和緊張,使得考生的注意力不能完全放在對英語語言本身的關注上,分散考生的精力。更有很多培訓機構組織學生背誦所謂的“高分范文”,一旦考試題目與“高分范文”接近,有的考生就將“高分范文”中的句子套用進自己的寫作。而即使是不背誦“范文”,學生寫出來的內容并不一定是自己想要表達的意思,而是追求重點突出、句子連貫、語法、句子結構正確等,因而無法反映考生的真實的英語語言表達能力。因此我們建議,大學英語四六級考試的寫作部分是否應該改為漢譯英,即加大翻譯部分漢譯英的比例來代替寫作。不少在四級甚至六級考試中獲得高分的非英語專業學生,將自己的畢業論文的摘要翻譯成亂七八糟、無法看懂的中式英語,說明我們的考生在這方面急需加強。事實上,考生漢譯英的能力在很大程度上反映了考生的英語應用能力,同時,翻譯的準確性和與英美人表達習慣的差別,也能充分顯示出考生對英語掌握的熟練程度。

四、結語

綜上所述,大學英語四六級考試仍然需要改革,應該將寫作部分改為漢譯英,只有用漢譯英來代替寫作才能反映考生的真實的英語語言能力。上述這些改革無疑將加大閱卷的工作量,但為了增大考試的效度,更真實地反映考生的綜合語言能力,工作量的增加是值得的。此外,取消ABCD多項選擇的考試方式可能會使考試的得分信度有所降低,這可以通過評分標準的合理化得以改善。逐步減少TOEFL考試中的ABCD多項選擇題型的影響,創造出符合考核中國學生英語實際能力的英語水平考試。

主站蜘蛛池模板: 吉林市| 青川县| 饶平县| 博爱县| 兴化市| 曲麻莱县| 长寿区| 阳原县| 隆子县| 文化| 古蔺县| 汉沽区| 锦州市| 白玉县| 渭源县| 富蕴县| 天祝| 尚义县| 威信县| 峨眉山市| 浮梁县| 七台河市| 桦甸市| 永善县| 奉化市| 通州区| 东港市| 清镇市| 大洼县| 江油市| 崇礼县| 修武县| 贵德县| 东源县| 泰州市| 伊通| 元谋县| 青浦区| 定边县| 宁陵县| 曲周县|