時間:2022-06-22 02:55:22
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇現代漢語論文,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
饒勤在首都師范大學學報上發表《現代漢語擬聲詞研究綜述》一文,以《馬氏文通》為始將發表的有關現代漢語擬聲詞的著作論文進行概述。論文將這些擬聲詞研究分為三個階段:1898~1949年、1950~1990年及1990年以后,認為前兩階段“擬聲詞經歷了從附屬于其他詞類到獨立列為一類的過程”,第三階段以熙《潮陽話和北京話重疊式象聲詞的構造》、孟琮《北京話的擬聲詞》和馬慶株《擬聲詞研究》等三篇論文為代表,開拓了將漢語擬聲詞放在語音系統中進行分析的視角。
綜述中圍繞擬聲詞的詞性及其句法功能的問題,認為擬聲詞的詞性問題直接關系到對擬聲詞語法功能的認識。但事實上現代漢語擬聲詞的討論不僅局限于此。正如漢語方言的研究,在很長一段時間里都將方言系屬問題作為爭論的焦點,這種一開始就確立了某種方言系屬權威性的作法,會導致其后的調查研究局限在某個框架內,從而限制方言研究的靈活性。真正有價值的研究應將精力放在漢語各方言特別是一些瀕臨消失或者具有混和性質的方言特點的探討上,構建新理論。擬聲詞研究也應如此,詞性問題固然重要,但擬聲詞特殊性質的討論更有意義,因此探討擬聲詞應從多方面角度進行。
就普通話擬聲詞自身結構特點的研究,目前探討的范圍主要有四方面:(1)詞性問題;(2)構詞方式;(3)語音形式結構;(4)修辭功能。而漢語方言擬聲詞的研究多有異同。
二、現代漢語方言擬聲詞的研究
1.現代漢語方言擬聲詞研究的總況。方言擬聲詞研究從80年代才剛起步,至近幾年才逐漸展開,但發表的文章并不多。由李榮主編的《現代漢語方言大詞典》系列共收集了全國四十多個方言點的詞匯,其中也包括擬聲詞的材料,但并無專門的著作文章對這些方言的擬聲詞進行分析探討。
更多的文章將擬聲詞作為一種構詞法平面描寫,如《獲嘉方言的表音字詞頭》《歙縣方言的AAB、BBA式結構》《略論廈門話的構詞手段和方法》《閩中、閩北方言的分音詞》《聞喜方言中的“圪”與“古”》《夏縣話里“圪”的用法》《大同方言中的“圪”“忽”“達”綴詞語的附加意義》《武寧話的重疊式》《宜都話的兩種狀態形容詞》《宜昌話“AA神”式論析》《汩羅長樂話中的“AA哩”重疊式》等。這些論文僅介紹某一方言擬聲詞的構詞形式,并未對該方言擬聲詞的整體特點深入探討,因此也只能作為一種方言調查材料。
專門對方言擬聲詞進行理論探討的文章是從《潮陽話和北京話重疊式象聲詞的構造》和《北京話的擬聲詞》兩篇相呼應的文章開始。但這些研究并未被馬上繼承,直至《吳語擬聲詞的狀態標記“叫”》《潮陽方言的象聲詞》以及中國社科院王曉君的博士論文《漢語方言擬聲詞調查與研究》等文章的出現,使語言學界才真正開始關注漢語方言擬聲詞的研究。
2.現代漢語方言擬聲詞研究的具體方面。(1)構詞法描寫。與普通話擬聲詞研究相似,大多數方言擬聲詞的研究都局限于特殊構詞法的描寫及語法功能的簡單介紹:
例如山西大同方言中以“圪”為前綴的“圪A”和“圪A圪A”兩種構詞法;聞喜方言以“古”作為詞綴的“古A”“古里古A”“古古AA”等結構。吉林方言的“一AA”式和“一AB”兩種格式中各字的聲調是固定,為“一35A51A0”“一35A51B0”。安徽歙縣方言主要結構為“擬聲詞A+動詞性B/形容詞性B”的“AAB”式和“動詞性B/形容詞性B+擬聲詞A”的“BAA”式。江西武寧方言為AA式、ABAB式和AABB式,僅作狀語和定語。湖北宜昌方言的結構為雙音擬聲詞加后綴“神”,主要充當補語和謂語;宜都方言也有“AAs?圮n”式的重疊式擬聲詞。湖南汩羅長樂方言主要以“哩”為后綴,結構為“AA哩”,語音為“中重輕”的格式。廈門方言的結構則分“一字格”“二字格”“三字格”及“四字格”,等等。
這類文章對擬聲詞的討論較拘泥,僅從字面構詞的特點進行描寫,未對這些擬聲詞具體特點進行研究,因此無法揭示出該方言擬聲詞在詞法和語法的特殊功能。
(2)詞匯化。隨著詞匯化語法化在語言學界的興起,方言擬聲詞的研究也開始關注詞匯化。在調查中發現某個方言中存在著幾種不盡相同的擬聲詞格式,或者幾個方言中存在著相似或相異的擬聲詞格式,若將這些格式對比分析,往往可能發現不同擬聲詞之間親疏關系,從而可揭示出某類擬聲詞形成的歷史過程及其所屬的階段特征。這樣,一些論文開始從這種動態研究的角度對擬聲詞構詞特點進行解釋。
江西贛語新余方言介紹了三種格式:重疊式、A沙式和AA叫式。文章指出AA叫式擬聲詞與普通話不同在于,“叫”在新余話中已語法化為一個詞綴。通過對比贛語吳語中AA叫式擬聲詞在語法語義上的差異,試圖解決“AA叫”式語法化的歷史過程。
北部吳語嘉善方言中的擬聲詞的狀態標記是“-叫”,文中指出雙音節擬聲詞與“叫一記”在組合的過程中日趨緊密詞,并發生詞匯化,“一”語音弱化讀輕聲,所有后附于擬聲詞的“叫”都可以用“叫一記”來替換,而語義沒有變化。所以,文章認為,“叫”已經語法化為一個狀語標記,而“叫一記”則在使用中詞匯化,也開始逐漸接近于一個狀態標記。這些論述揭示出吳語中這兩種擬聲詞所形成的不同階段和相互關系。
(3)語音層面分析。擬聲詞最初表達的是要摹擬自然界某種聲音的某些屬性,本質上與聲音密切相關。因此,人們開始關注各方言擬聲詞在語音和韻律上的獨特之處,這把對擬聲詞的認識推進了一步:河南獲嘉方言中的擬聲詞的詞頭是一種表音字,擬聲詞若以這類詞頭為第一音節的時候,第二個音節的聲母和韻母就會受到嚴格限制,但文中對這種限制并未進一步討論。閩中閩北方言的擬聲詞中存在著一種分音詞,將一個音節分成聲母韻母兩個部分,“這兩個部分又各自擴充為一個獨立的音節,第一個音節與原單音詞雙聲疊韻,第二個音節與原單音詞疊韻。聲母固定為1,并且新的兩個音節均與原單音節詞同調”。
馬慶株以北京話擬聲詞為案例,利用數量統計的方法,從音素的角度切入,把擬聲詞看成一個語音單位,根據北京話擬聲詞的發音機制,分析了各擬聲詞聲母韻母各自的特點。研究發現這些擬聲詞的聲母多以塞音邊音塞擦音充當,韻母多為無韻尾,有韻尾則多以ng尾為主的客觀情況,并通過對不同音節中各相應的語素進行對比,總結了不同音節聲母和韻母的特點及各自之間的相互關系。同時,文章從音素的角度看待重疊,得出變韻重疊(語素重疊)和變聲重疊(音節重疊),這些變形重疊后的完全再重疊就發展至文字形式上的擬聲詞重疊。
張盛裕對粵東閩語潮陽方言擬聲詞的研究同樣以音素為單位。他指出除了無固定格式的純粹模擬聲音的結構外,潮陽話主要有①A下叫,②AA叫,③IA叫,④IA1A2叫四種格式。其中,后三種格式在語音上各有規律,除去詞綴“叫”,擬聲詞每個音節的聲韻調有固定的音變規律,并重點論述④式擬聲詞的語音結構中聲母與韻母之間的相互制約關系。文章也運用統計學方法,對調查到的所有擬聲詞的聲韻調出現的頻率進行統計比較,并聯系人類發音機制特點進行解釋。
王曉君通過170多個詞條將調查所得的53個方言點的材料進行分析,從聲韻調三個方面,對漢語方言的一般擬聲詞、摹擬動物叫聲的擬聲詞和使喚動物聲的語音使用做了較為詳細的描寫,總結出一些具有普遍意義的語音規律。此外,論文將擬聲詞的音節分為主音節和次音節(包括襯飾音節、衍生音節、前綴音節和后綴音節等),并運用主音節和次音節的概念分析了漢語擬聲詞的韻律構造。
以上的文章都運用了統計學方法對擬聲詞聲韻調等各個音素進行了頻率統計分析,這是以往擬聲詞研究中所不曾運用的方法。擬聲詞一般是用來模擬自然界的聲音,人類選擇以哪種語音表示哪種自然界事物的聲音通常也帶有隨意性。但是語言又是約定俗成的,在任意選擇語音的同時,又受到人類自身的認知及所處的語言環境文化背景的制約,具有某些優選的規律性,顯示出語言的排除機制。用統計數據分析的方法事實上是將擬聲詞的研究與普通語言學研究結合起來,從方言中一些現象總結人類對語言的選擇方式和接受程度。
三、研究方法的總結
現代漢語方言擬聲詞的研究起步較晚,這與方言調查的開展有很大關系。在很長一段時間現代漢語方言擬聲詞研究只重視語法結構描寫以及在普通話擬聲詞的研究模式下進行兩者對比,并沒有立足方言自身內部特點的探討。此外,對擬聲詞在語法修辭上描寫也過于籠統。事實上,方言擬聲詞的研究應有自身的特色,可從多角度展開探討。
1.歷時研究。由于擬聲詞是用自己的方言去模擬某種聲音,這種模擬必然帶上主觀性。這種主觀性,從音素到音節到字詞,都受到形成該方言的社會心理文化意識影響,因此,不同的方言都可能具有不同的格式。然而,語言的接觸語言的滲透使得一些方言帶上相似的語言現象,系屬相近或同屬一方言的方言小片中的許多語言現象都具有相同的特點。將這些特點系連在一起,則可能為某種語言現象展示了一個歷時的動態過程。王福堂①從方言語音演變中得出:“多數方言中音變過程完成后,原來的具體情況已經不復可知。需要借鑒其他方言的情況才有可能對音變過程的某些階段加以復原”。方言擬聲詞的研究同樣具有歷史性。例如吳語、贛語、閩語中都存在著以“叫”為后綴的擬聲詞結構,但在語法上又有差異性。從歷史移民的考證中,古代時就存在著一批移民從長江中下游區遷往江西最后再遷至閩地的歷史情況。擬聲詞在某些方面的一些相似的特點,是同源的關系,還是僅為偶合,這需要結合文化歷史的進一步證明。可見,將不同方言中擬聲詞的結構特征串連起來,能為歷史語言學的研究提供語言事實材料。
從歷史層次上分析,突破了擬聲詞僅關注平面研究,從而把擬聲詞的研究引進歷史變化發展的動態立體研究中,對于認識漢語擬聲詞的特點有著重要的意義。
2.語音韻律研究。國外擬聲詞的研究一般從音素入手,而現代漢語普通話擬聲詞的研究更多的是注重字詞組合上的結構。漢字是一種方塊文字,這讓漢語研究者通常關注以字為單位符號的漢語,著眼于字面上的漢語,忽視語音層次上更具有變化意義的語言價值。與其他詞類相比,擬聲詞之所以具有特殊性,就是因為它是以聲音作為產生載體和條件,因此對語音深入探討才是真正認識擬聲詞特點的研究。
石毓智②以廣泛存在于各方言的擬聲詞、聯綿詞和分音詞為基本材料,提出大音節結構這種韻律單位,認為在這個結構中,音節與音節間相應的位置上的音素有著相互制約的關系。他從普通話擬聲詞中歸納出五條音節配合規律,然后從歷史材料及閩語吳語等方言材料中印證了這些原則。這種從音系學和韻律的角度探討了擬聲詞及其相關的問題,為進一步認識漢語方言擬聲詞的共性及擬聲詞的本質提供了新的研究模式。
由最小的語音單位分析至詞組合層級分析法,事實上與國外語言學研究方法接軌。擬聲詞的研究,無論是普通話還是漢語方言,都應跳出字詞上的局限,將語音引入,結合詞法語法進行研究。
3.類型學研究。漢語從古代開始就存在著各種方言,千年來各方言自身變化不斷,同時又相互影響相互滲透,類型各異。漢語方言的豐富性,不僅數量上而且類型上也為漢語的研究提供大量了的語言材料。從類型學的角度研究擬聲詞,是對漢語擬聲詞認識的總結。
方言擬聲詞的調查研究目前尚未深入展開,但已初步總結出一些類型,包括:各種沒有固定格式的純粹模擬聲音的結構、重疊式(常式和變式;單音節、雙音節和多音節)、詞綴式(前綴、后綴和鑲嵌詞綴等)、分音詞等。可見,除了字詞上的格式外,我們更應將語音和詞匯化引入,從微觀的動態中進行研究。
隨著方言擬聲詞調查的廣泛展開和深入探討,不同類型的擬聲詞結構將被逐漸揭示出來,這就為語言類型比較的提供了大量的材料,這種類型學的研究角度研究應該成為方言擬聲詞研究的重要方向。這對進一步揭示和認識漢語擬聲詞的特點,具有重要的價值。
[論文關鍵詞]方言;擬聲詞;構詞法;詞匯化;語音韻律。
[論文內容摘要]本文從現代漢語方言擬聲詞研究的三大方面:構詞法、詞匯化及語音韻律對近幾十年漢語方言擬聲詞研究進行歸納與評述,揭示歷史研究、語音研究及類型學研究對方言擬聲詞研究的重要性。
注釋:
①王福堂:《漢語方言語音的演變和層次》第21頁,語文出版社2005年版。
②石毓智:“論漢語的大音節結構”,載《中國語文》1995年第3期。
參考文獻:
1.曹文安:“宜昌話‘AA神’式論析”,載《三峽大學學報》2004年第6期。
2.陳山青:“汩羅長樂話中的‘AA哩’重疊式”,載《湘潭大學學報》2005年第2期。
3.賀巍:“獲嘉方言的表音字詞頭”,載《方言》1980年第1期。
4.劉新友:“吉林方言里的一類象聲詞”,載《四平師院學報》1980年第2期。
5.馬慶株:“擬聲詞研究”,見《著名中年語言學家自選集·馬慶株卷》,安徽教育出版社2002年版。
6.孟慶惠:“歙縣方言的AAB、BAA式結構”,載《安徽師大學報》1981年第4期。
7.孟淙:“北京話的擬聲詞”,見呂叔湘等:《語法研究和探索(一)》,北京大學出版社1983年版。
8.饒勤:“現代漢語擬聲詞研究綜述”,載《首都師范大學學報》2000年增刊。
9.任林深:“聞喜方言中的‘圪’與‘古’”,載《山西大學學報》1991年第1期。
10.阮緒和、陳建華:“武寧話的重疊式”,載《九江學院學報》2006年第3期。
11.邵敬敏:“擬聲詞初探”,載《語言教學與研究》1981年第4期。
12.石毓智:“論漢語的大音節結構”,載《中國語文》1995年第3期。
13.王福堂:《漢語方言語音的演變和層次》(修訂本),語文出版社2005年版。
14.王洪君:“漢語常用的兩種語音構詞法”,載《語言研究》1994年第1期。
(一)對小學教育本科專業學生現代漢語知識掌握和學習情況調查
由于現代漢語知識在小學語文中應用非常廣泛,本課題組還特意對小學語文教師現代漢語知識的掌握情況進行了調查,以便為國培項目的課程設置提供參考依據。課題組成員對現任100名小學語文教師進行了抽樣調查,調查問卷內容及結果如下:
(1)您知道《中華人民共和國國家通用語言文字法》嗎?A.不知道B.知道,但沒有研讀C.知道,并認真研讀過有91人選擇答案B,只有6人選擇答案C。
(2)動詞、形容詞能夠作主語嗎?A.不能B.能C.能,但詞性變為名詞有76人選擇答案C,14人選擇答案B。
(3)請您根據《漢語拼音方案》中音節的拼寫規則給“我們到張家界游玩,那里瑰麗而神奇的景色給我留下了深刻的印象”注音。在做這個題目時,大多數被調查對象均詢問了課題組成員《漢語拼音方案》中音節的拼寫規則,最后只有16人的答案完全正確。
(1)題主要是了解小學語文教師是否關注國家層面的語言文字政策,
(2)題主要是了解小學語文教師是否經常學習現代漢語知識,及時更新;
(3)題主要了解小學語文教師是否能夠規范使用拼音規則。從上面的調查可以看出,部分小學語文教師沒有與時俱進,及時更新現代漢語知識,有待于進一步培訓,提高語言素養。同時,課題組對高校小學教育本科專業學生學習現代漢語情況的調查,學生反映:一是現代漢語學習內容較為抽象,難懂難學;二是現代漢語理論知識與實踐相脫節,實用性不強;三是現代漢語理論性強,學習起來比較枯燥。
(二)對部分高校小學教育本科專業使用現代漢語教材的調查
課題組對開設小學教育本科專業的10所高校開展現代漢語教材的使用情況調查,10所高校均沒有專用教材,使用的是與漢語言文學專業相同的教材。
(三)對部分高校小學教育本科專業現代漢語任課教師的調查
課題組對開設小學教育本科專業的10所高校開展了現代漢語教師情況的調查,結果如下:一類是中文系語言學教研室教師兼教小學教育本科專業現代漢語課程,這類教師大多是語言學專業研究生畢業,但比例不大;二類是非語言學專業教師教小學教育本科專業現代漢語課程,比例較大。高校設置小學教育本科專業,主要任務是培養熱愛教育事業、基礎知識寬厚、專業知識扎實、德智體美全面發展、綜合素質較高、具有實施素質教育和一定教育教學研究及管理能力的高素質小學教師。但從目前的調查來看,盡管現代漢語課程是小學教育本科專業學生必修的基礎課程,但現代漢語課程教學還較為薄弱,其應有的作用還沒有發揮出來。
二、造成小學教育本科專業現代漢語課程教學薄弱的原因
(一)高校不夠重視現代漢語課程
大多數高校在小學教育本科專業的培養方案中,均把現代漢語課程列入了必修的基礎課程。但是,進入小學教育本科專業核心課程體系的依然是教育學、教材教法等,課時分配和師資力量優先保證這些核心課程,而現代漢語基本上邊緣化了。甚至有管理者認為,現代漢語是我們漢族人的母語,學生能說能寫,開不開設關系不很大。這樣一種狀況必然導致現代漢語課程資源配置較弱,如大多數高校的現代漢語課程是2個學分;只要是學中文的老師,都能教現代漢語。學分少,師資力量配置弱,必然會削弱小學教育本科專業現代漢語課程的教學。實際上,現代漢語作為高校小學教育本科專業的基礎課程,對學生提高語言素養和小學教育教學能力具有非常重要的作用,因為在小學語文教學中,教學內容大多是拼音、識字、辨析詞語、寫作等,用到最多的知識依然是現代漢語里的語音、文字、詞匯、語法、修辭等方面的知識,作為一名高素質的小學教師,應該擁有扎實的語言學知識,要知道,教給學生一碗水,教師應該先要有一桶水啊,試想想,如果小學語文教師自己都不會按筆順規則書寫漢字、弄不懂主謂賓等,怎么能夠來教學生寫漢字、壓縮或擴展句子呢?所以,高校應該高度重視現代漢語課程的教學,在培養方案中將之納入小學教育本科專業的核心主干課程,并積極做好相關評價工作,致力于提高小學教育本科專業學生的語言素養和語文教師的基本素質。
(二)學生不夠重視語言理論知識的學習
中小學一般淡化現代漢語知識教學。高中語文新課標要求:要引導學生認識語言文字在社會溝通、信息交流過程中的重要作用,學習現代漢語和文言文的基礎知識,練習對語言材料進行分析和歸納,梳理有關語言文字結構和運用的規則,提高理性認識能力和實際運用能力。盡管新課標語言文字運用要求較為明確,但由于現代漢語知識理論性強,內容多,在教學中不好操作,所以在教學的具體實施過程中,中小學語文教師更重視人文性熏陶,基本上淡化語言教學,或者說,需要運用語言文字方面的知識來解決問題的,語文教師也只是頭痛醫頭,腳痛醫腳,只教用來解決問題的語言文字知識,譬如,“通過這次學習,使我在數學方面有了較大提高。”這是一個缺少主語的病句,中小學教師可能聯系句子談一談主語的特征等內容,但一般不會詳細地講解句法成分系統,學生所獲得的語言理論知識是零散的、不成系統的。教師覺得教語言知識比較麻煩,中小學對語言知識掌握程度的評價也較為簡單,大多數學生也不會很重視,更不會用他們寶貴的學習時間來鉆研語言理論知識了。這可能導致一種后果,盡管學生在進入大學前系統學習了語文,但由于沒有系統學習現代漢語理論知識,現代漢語基本理論知識比較缺乏,學生一般不能準確地運用現代漢語理論知識來分析語言,就出現了這種情況:在小學教育本科專業新生的問卷調查中,需要應用理論知識來解決問題時,沒有一個學生能準確地回答出來。也就是說,中小學淡化現代漢語理論知識教學,只是注重語言文字的實際運用,學生缺乏語言理論的指導,學習現代漢語的興趣就大打折扣。進入大學后,小學教育本科專業學生雖然覺得現代漢語知識很重要,但因為現代漢語是母語,學生能讀能寫,憑經驗和語感能發現和解決部分語言文字運用問題,覺得完全能夠應付小學語文教學,所以沒有必要再深入學習現代漢語理論了,加之現代漢語理論比較抽象、枯燥,學校對現代漢語考核評價方式也比較單一,很多學生自主學習的興趣不大。
(三)教材編寫相對滯后給現代漢語教學帶來消極影響
部分高校小學教育本科專業使用的現代漢語教材與漢語言文學本科專業的教材相同。漢語言文學本科專業和小學教育本科專業人才培養目標不相同,所以在課程設置、專業要求上不盡相同。現代漢語課程雖然是兩個專業必修的基礎課程,但教學目標、課時分配以及學生對現代漢語知識掌握的要求不一樣,如漢語言文學本科專業現代漢語一般是5-8個學分,而小學教育本科專業一般是2個學分,漢語言文學專業培養高素質的中文人才,而小學教育本科專業培養高素質的小學教師等,培養目標、要求決定教學內容,小學教育本科專業與漢語言文學本科專業現代漢語課程教學應該不一樣。如果兩者使用的現代漢語教材相同,就可能會出現“削足適履”的現象,必然給小學教育本科專業教學帶來消極的影響。
(四)教學方法單一,教學手段落后
小學教育本科專業現代漢語教學主要采用“填鴨式”教學方式,知識傳授按照全、滿、深、透的標準實施;教學手段通常是“一本教材、一張嘴、一支粉筆,一塊黑板”授課,那些生動活潑、充滿生活氣息的語言很難進入課堂。大學生正處于風華正茂年代,思想非常活躍,求新求異思維占主導地位,呆板、枯燥的課堂肯定對他們沒有一點吸引力,如果學生事先沒有了解現代漢語作為一門基礎課在專業學習中重要性,就不會積極主動地鉆研語言學理論知識了。現代漢語是一門理論性和實踐性很強的課程,教師應該采取多種教學方法,精選教學內容,積極做好語言文字運用的實踐工作,才能充分調動學生學習現代漢語的興趣。
三、解決小學教育本科專業現代漢語課程教學現狀的途徑和方法
學好現代漢語,對于提高小學教育本科專業的語言素養和語文教學能力具有重要的作用。高校應該充分認識到語言理論對小學教師尤其是小學語文教師的重要作用,全面加強小學教育本科專業現代漢語課程的教學。主要措施有:
(一)加強小學教育本科專業現代漢語課程的建設
一是高校可將現代漢語課程列入小學教育本科專業的核心主干課程,在資源配置中向之傾斜。二是適當提高現代漢語在課程體系中學分比例,可提高到3-4個學分,確保現代漢語課程有較為充足的課時。三是結合小學語文教學實際,增加語言文字運用的實踐環節,即組織學生到小學語文課堂中聽課,了解小學語文教師如何運用現代漢語中語音、詞匯、語法、文字、修辭知識來進行教學的,促使學生積極主動地、有針對性地學習現代漢語知識。四是鼓勵現代漢語教師進行教改教研工作,推進精品課程建設,探索出適合小學教育本科專業學生的教學模式。
(二)加強小學教育本科專業現代漢語師資隊伍的建設
高素質的師資隊伍是提高課程教學質量的重要保證,要提高小學教育本科專業現代漢語課程的教學質量,必須組建一支專業、敬業的現代漢語教學隊伍,這樣才能提高小學教育本科專業的培養水平。所以現代漢語師資隊伍建設,首要的任務就是使現代漢語師資隊伍專業化,所謂專業化,就是說任教現代漢語的教師最好是從事語言學研究的老師,這樣才能保證課堂教學的效果。其次是做好現代漢語教師的培訓工作,培訓內容包括現代漢語教師到小學課堂跟班聽課,參加小學語文教改教研活動,參加相關語言培訓班的學習等,加強與小學教育教學的對接。再次,鼓勵現代漢語教師更新教學觀念,創新教學方法,精選教學內容,把生活中生動活潑的語言例子引進到課堂中來,建設生動有趣的課堂,構建新型教學模式,增強對學生的吸引力。
(三)加強小學教育本科專業現代漢語教材的編寫工作
一、明確課程定位
國務院于2014年5月了《關于加快發展現代職業教育的決定》指出,引導普通本科高等學校轉型發展。采取試點推動、示范引領等方式,引導一批普通本科高等學校向應用技術類型高等學校轉型,重點舉辦本科職業教育。獨立學院轉設為獨立設置高等學校時,鼓勵其定位為應用技術類型高等學校。在此背景下,適應實際用人單位的需求,努力培養面向基層、面向生產第一線的應用型人才,成為應用型院校的教育取向。據此,漢語言專業教師通過教學要培養學生幾個方面的能力:一是實踐能力;二是職業能力;三是就業能力。培養學生這三個方面的能力,成為教學的主要目標,研究探討現代漢語教學改革與創新,就必須把著眼點放在這個目標上。漢語言專業在理工院校中大都屬于新辦專業,因此,理工科院校的漢語言專業應根據理工科院校的人才培養優勢和人才培養特點,在自身專業特色的基礎上,以“應用”理念為核心,創造性地開展應用型人才培養。漢語言教學內容要與社會需求相適應,一定要突出應用性,培養出既具有扎實的漢語言專業基礎知識和廣博的文化知識,又能夠運用專業知識在各個相關領域從事實際工作的應用型漢語言專業人才。 本文由wWW. DyLw.NeT提供,第一 論 文 網專業寫作教育教學論文和畢業論文以及服務,歡迎光臨DyLW.neT
二、更新教學內容
現代漢語教學內容的更新包括兩個方面,一是整合課程內容,二是更新知識板塊。首先,整合課程內容。教學內容的更新關鍵在于教材的處理。現代漢語有五部分各自獨立的內容,這部分內容如語音、文字、詞匯、語法以及修辭又分別與漢語言專業的普通話、文字學、語言學概論、修辭學等課程內容交叉。因此,在教學中,要梳理整合與這些相關課程的知識內容,既要把握現代漢語課程的重點難點,為學習相關知識打好基礎,又要對現代漢語知識內容做必要的刪減,避免在學科知識上不必要的重復。其次,知識板塊的更新。這是教學內容更新的另一個方面,注意新語料的吸收和使用。理論知識是死的,但語言材料是活的,現實生活中有很多鮮活生動的語言材料,都可以用到教學中來,培養學生對各種語言事實的敏銳語感和濃厚興趣。同時,教師也可以適當地把新的學術研究成果吸收進來,延展現代漢語教學內容的寬度和深度,從而進一步完善了課程理論體系。另外,教材建設要不斷充實、更新。在教材的選擇上,根據不同專業、不同層次,選擇相應的教材。側重選擇國家級規劃教材和精品教材。多年來,各高校主要選用由著名學者黃伯榮、廖序東主編的得到公認的高等教育出版社出版的《現代漢語》為基本教材,同時,還應編寫現代漢語輔助教材作為知識內容的補充和更新。
三、改革教學模式
改革現代漢語教學模式就是要使教育教學符合漢語言專業人才培養方案,符合社會需求的實際。現代漢語理論知識既具有嚴密的系統性,又有很強的實踐性。教學中教師在系統地講授理論知識的同時,更應該注重學生的語言實踐,其中教學方法和模式至關重要。因此,理論課程教學模式要設計,實踐課程教學模式更需要設計。為了進一步滿足不同層次學習者的需求,強化學習者的自主學習、獨立思考、實踐創新以及終身學習等能力的培養。在現代漢語教學過程中,需要打破以教師講授為主、學生被動接受的教學思路,采用自主學習、創新學習和教師指導教與學結合的模式,有的學校采用“自學—提疑—討論—講授—總結”五步教學法,這種教學法既關注了學生的主體性,又關注了學生的差異性。這種以學習者為中心、以教師為主導的教學理念,提升了學生的自主學習能力以及終身學習的意識與習慣,這種教學方法體系和教學模式值得探討和學習借鑒。另外,現代化教學手段的運用,也是教學模式改革的重要組成部分。如應用互聯網、多媒體等各種現代教學工具和手段,強化了學生在線學習方法與觀念,是真正實現以學習者為中心的有效教學方法。
四、重視語言應用
漢語言專業培養文秘及教育方向應用人才,漢語言專業人才培養方案中明確指出,本專業旨在培養德、智、體、美全面發展,具備比較系統、扎實的漢語語言學等方面基礎知識以及較高的語言實際運用能力,能在文化、教育、宣傳、出版等領域,主要是政府機關、企事業單位及學校等部門,從事與漢語言文字相關工作的高素質應用型人才。學生畢業后要勝任就業崗位,就必須具備一定的現代漢語理論知識和一定的語言文字運用能力。漢語言專業是應用型本科院校的新興專業,因此,更要突出教學的實踐性。在現代漢語教學中,一方面,在課程上將理論知識與實踐應用相結合,堅持理論講授與實踐課程同步,邊學習邊應用,從而使學生在掌握扎實理論知識的同時,逐步提高自己的實踐應用能力。上課時,教師使用第一手語料,關注和提供社會上那些鮮活的語言事實,例如,網絡新詞語、外來詞、字母詞、歧義短語、方言語音、詞匯對比、不規范字等,這些知識讓學生查資料歸納整理,從而提高學生對國家通用語言文字法的認識,提高 本文由wWW. DyLw.NeT提供,第一 論 文 網專業寫作教育教學論文和畢業論文以及服務,歡迎光臨DyLW.neT語言文字實際運用能力和對社會語言現象的觀察能力。另一方面,在現代漢語教學中,要將虛擬性的實踐課程轉變為實際的實踐課程,現代漢語教學面向社會、面向時代、面向應用,這是現代漢語教學改革的總原則。針對現代漢語課程社會實踐應用性強的特點,要求學生就當今語言應用實際進行語言 文字情況調查研究,例如漢語現狀調研、推普調研、漢語應用情況調研、實習頂崗調研等等。只有實踐鍛煉,才能真正提高從事語言文字應用工作的能力。
參考文獻:
[1]國發〔2014〕19號文件,關于加快發展現代職業教育的決定,2014,(6).
摘 要:黑龍江工業學院(原雞西大學)自2013年成功升本后,逐漸形成了以理工科為主,人文學科協同發展的辦學模式,在堅持“理工為主、人文跟上”、“本科為主、專科跟上”的辦學模式的大背景下,理工類本科院校中人文學科的生存與發展已經成為文科院系和文科專業所面臨的重要課題。在應用性理工類院校的前提下,打造具有特色的人文學科專業成為文科突圍的必然選擇。人文社科系在此背景下積極進行秘書學升本工作,打造特色秘書學本科專業,成為人文學科突圍的一次重要嘗試。作為秘書學專業的專業基礎學科,《現代漢語》課程將在繼承漢語言文學專業的教學方法基礎上,結合秘書學專業的性質和特點,創設理論與實踐將結合、語言基礎知識與秘書應用實踐將結合的教學模式,已經成為《現代漢語》課程教學改革的重要工作。本篇論文將以黑龍江工業學院人文社科系秘書學專業(待建設)為研究對象,探討秘書學專業背景下的《現代漢語》課程的教學方法改革。
關鍵詞:秘書學;《現代漢語》;情境教學
黑龍江工業學院(原雞西大學)自2013年升本以來,經過四年多的發展,逐漸形成了以理工科專業為主、文理協同發展、本專科結合的辦學模式。為適應國家建設應用型本科院校的高校發展理念,黑龍江工業學院在結合雞西地區經濟發展實際的同時,加大應用型、實踐型專業的建設,強調提高學生的實踐動手能力,提升學生的創業創新能力。在以上的大背景下,黑龍江工業學院人文學科專業建O面臨前所未有的挑戰,面臨著“求生存、圖發展”的嚴峻發展形勢。不可否認的是,在強調應用性的前提下,人文學科有其先天的不足。首先,我國現階段仍然處于社會主義初級階段,提高生產力水平,滿足人民物質生活需要仍然是我國現階段社會主義現代化建設的中心任務。在提高生產力水平、擴大內需、提高人民生活水平方面,理工類專業具有先天優勢,而人文學科則在產生直接生產力方面存在天然劣勢和專業限制。其次。相對于理工類專業,人文學科專業對高精尖的要求較低,強調記憶的內容遠遠大于理解的內容,死記硬背是人文學科的重要特點,因此,按照馬克思政治經濟學理論,理工科相對于人文科是高層次的腦力勞動,其產生的社會價值遠大于人文學科,因此,具體到個人收入水平上,理工類專業的收入遠遠高于人文學科收入。面對現在高房價、高收入的現實,學生在專業選擇上,選擇理工類專業是順理成章的事情。因此,作為以理工類學科為主的本科院校,黑龍江工業學院的人文學科發展面臨必須轉型的局面,加大應用型人文學科專業建設,成為人文學科生存發展的唯一出路。
《現代漢語》是漢語言文學專業的基礎課程,一直以來為漢語言文學專業和秘書學專業的必修課程。《現代漢語》課程體系包括語音、詞匯、語法、文字和修辭等幾個部分。在漢語言文學專業中,現代漢語、古代漢語、語言學概論是三門語言類基礎課程。現代漢語作為語言類專業課的“橋頭堡”,為漢語言文學專業學生進入高校所必修的第一門專業課程。漢語言文學專業在現代漢語教學方面已經成熟,在教材選用上也已經固定化,北方高校多采用黃廖本,而南方高校多采用張斌本和邵敬敏本,但課程體系基本一致,都側重于語音、詞匯、語法的精耕細作,而文字和修辭部分略講或讓學生自學。進入二十一世紀以來,現代漢語又加入了語義學和語用學方面的知識,但仍然保持“三足鼎立”的局面。漢語言文學專業的現代漢語課程一般為兩學期課,每周為四學時,總計在140學時左右,是比較漫長的教學過程。
但考慮到秘書學專業不同于漢語言文學專業,現代漢語的教學不能照搬漢語言文學專業的課程設置、教材選用和教學方法,而是應該從秘書學專業的實際出發,有的放矢地調整現代漢語教學方式。由于秘書學專業需要學習與專業相關的基礎課,如中國秘書史、秘書學概論、秘書實務等,因此,現代漢語課程的課程量不可避免地被壓縮,課時量的減少,將直接決定現代漢語課程的教學模式必須從精耕細作轉為短小精悍。從課時設置方面,可以考慮兩學期每周兩學時或一學期每周四學時,總共72學時;在教材的選擇上,建議采取帶有“簡明教程”“基礎教程”“概論”等字樣的專業教材;在現代漢語各個內容講授上,建議采取“語音詞匯語法精講、語義語用略講、文字修辭不講自學”的“三講、兩略、兩不講”的策略,而不講的內容可以在選修課程中適當補充。只有這樣,才能做到既能使學生重視現代漢語課,也能使學生從漢語言文學課程中解脫出來,以應對秘書學專業基礎課程與實訓課程,在人文素養和專業素養中尋求均衡發展和雙向提高。
此外,在秘書學專業現代漢語教學改革過程中,必須改變在漢語言文學專業現代漢語教學中教師為主導、學生為聽眾的傳統教學模式,切實踐行情境教學法的新教學方式。以往現代漢語教學側重于教師講授、學生被動接受,這種傳統教學方式強調單向度教學,并且缺乏教學效果反饋,因此教學效果不佳。在秘書學專業的現代漢語課程教學過程中,由于課時的限制,無法做到精耕自作,所以我們必須轉為精講多練,在探討語言現象中揣摩現代漢語在語音、詞匯、語法等方面的特點,系統全面地掌握現代漢語知識。情境教學法可以采取視頻、音頻、現場模擬展示等,也可以分析我們平時QQ聊天、微信聊天、網絡用詞用語等內容。總之,采取多種方式的情境教學,使學生在學中練、在練中學、在學中思、在思中學,調動多種感官以達到現代漢語的教學效果。
綜上所述,在黑龍江工業學院建設應用型本科院校的特定背景下,傳統的漢語言文學專業的現代漢語教學方式先讓已經不合時宜,與此同時,秘書學專業的課程設置、學時分配、教學方式都與以往的漢語言文學專業大不相同,因此,在學時減少、課程壓縮的背景下,采取精講多練、情境創設法等方式,成為秘書學專業現代漢語課程教學的努力方向。
論文摘要:現代性是近年來各個領域研究比較多的課題,一定程度上可以說現代性是伴隨著現代化而產生的一種寬泛理論,本文所要闡述的就是現代漢語的現代性以及現代新詩的現代化問題以及兩者之間的內在聯系,探討我國現當代文學研究中現代化發展的脈絡和現代新詩的現代化發展進程和規律。
現代漢語的現代性既是一個語言學的問題,同時也包含了豐富的文化學和文藝學內涵。按照一般的理論理解,除了社會革命、思想解放和藝術轉型等其他因素以外,現代漢語現代性的生成過程也就是現代新詩現代性的形成過程。也可以說,現代漢語的現代性從一個方面決定了現代新詩的現代化。
關于新詩現代化的主張,較早有朱自清先生1942年2月在西南聯大文學刊物《文聚》(一卷一期)上發表的《詩與建國》的文章,明確提出“我們需要中國詩的現代化,新詩的現代化”。稍后有袁可嘉先生在20世紀40年代后期對新詩現代化的較為全面的闡釋。按照袁可嘉當年的看法,所謂具有“現代化”特色的詩,是現實、象征、玄學的新的綜合,并且具有文字節奏上的彈性與韌性。袁可嘉在當時先后寫了《新詩現代化》、《新詩現代化的再分析》、《新詩戲劇化》、《談戲劇主義》、《詩與民主》等數篇討論新詩現代化的文章,較為廣泛地談到新詩現代化的諸多問題。在談到現代詩與現代文化的正反兩方面關系時,袁可嘉還特別強調指出:“我們拒不接受現代文化的動向則已,如果想與世界上的現代國家在各方面并駕齊驅,詩的現代化怕是必須采取的途徑。”
從某種意義上講,新詩現代化的歷史實踐早在現代新詩誕生之時即已發生。但人們過去在對新詩現代化的認識中,一直有兩個基本特點。一是按照一種工具論的觀點,把新詩現代化看作是整個社會現代化的某種附帶的東西,或者把文學現代化僅僅看作是社會現代化在文學中的反映。二是采用“外因論”的立場,把西方思想文化的沖擊看成是中國現代新詩以至整個現代文學得以發生的根本原因。這就難免脫離中國文化的邏輯去理解新詩現代化的進程及其內涵,也難以對文學現代化深刻而豐富的內涵作出深入的揭示。在筆者看來,導致新詩現代化的原因是多方面的。外來影響固然重要,但中國社會及文化自身發展的歷史邏輯是更為內在的和至關重要的因素。對詩而言,又尤其不應忽視語言的作用。語言并不僅僅只是文化的一種構成因素和文化的一個方面,而是文化的根基。正是在這個意義上,我們也才可以據此認為中國語言文字的內在邏輯及其在現代社會條件下的變異,從根本上制約著包括現代新詩在內的整個中國現代文學的基本面貌,現代漢語的現代性從一個方面決定了新詩的現代化。
現代漢語對新詩現代化的決定性作用早在“國語的文學”論中就已經有了初步的認識。20世紀20年代聞一多在《詩的格律》一文中對此有了進一步的討論。20世紀40年代廢名提出“新詩應該是自由詩”的命題時,其基本思路仍然是白話語言決定了自由詩。但由于受到歷史條件的局限,20世紀前期的新詩在現代化道路上所呈現出的現代性特征還有一個逐步展開的過程。一直要到20世紀80年代,特別是20世紀90年代以后,當漢語詩歌的創造性在新的文化基礎上得以恢復,當人們突破了傳統工具論語言觀的局限,現代新詩現代性的豐富內涵才得以真正展開,人們也才真正認識到現代漢語對于現代新詩的根本意義。現代性在詩歌中不再只是表現為題材和主題,而是還涉及到作為現代人的生活的全部豐富性和復雜性,以及作為符號系統的現代漢語特殊的詩歌語言方式。到了20世紀90年代,無論是所謂“知識分子寫作”還是“民間寫作”,詩人和評論家關心更多的其實已經不再是思想的問題而是語言的問題。
當前,對于語言的自覺以及有關語言的審美方式和文化意味不僅成為深入討論的話題,而且已經化為詩人的血肉乃至感覺方式。同時,詩歌現代性的概念還在不斷發展。語言、漢語寫作、現代漢詩早已成為20世紀90年代詩歌理論批評的關鍵詞。現代漢語不僅從表達方式,而且是從思維方式上深刻地決定了現代新詩以至整個現代文學的基本特征。而一旦把文學的基礎建立在語言之上,對現代漢語之于現代新詩的關系有了全新的認識,才會真正擺脫前述工具論的文學語言觀,使文學真正成為語言的藝術,同時才能深入到內在邏輯中去理解現代新詩的發生及其演變規律。
以上通過對中國文學漢語的現代化發展過程進行闡述和分析,對漢語現代化的發展特點和主要形式進行回顧,對漢語現代化催生的現代新詩的演變歷史進行梳理,并且對兩者的關系進行探討,可以得出現代漢語的現代性與現代新詩的現代化是歷史發展之必然,在不同的歷史時期其特點和內涵都不同,但是兩者是相互作用,相互影響的,漢語的現代性為現代新詩的現代化提供了前提和基礎,現代新詩的現代化又不斷豐富著漢語的現代性。
參考文獻
[1]王曉初中國現代文學之“現代性”思考[J].文藝研究,2005,(12)。
[2]譚桂林論現代中國詩學的現代性建構[J]理論與創作,2004,(05)。
摘 要:對外漢語教學中語法辨析性研究逐漸成為現代漢語語法本體研究和對外漢語教學應用性研究相結合的最有活力的領域,它既不同于一般的語法本體研究,又有別于純粹的對外漢語教學研究,是一種典型的跨學科研究途徑。本文結合相關研究成果,以“伴隨性動作表達方式”辨析為例,對語法辨析類研究的范圍、意義、寫作模式、思路等方面做了深入分析,相信能夠為該方向的碩士論文選題與寫作提供重要的參考。
關鍵詞 :對外漢語教學 伴隨性動作表達方式 語法 辨析 碩士論文
一、對外漢語語法辨析的價值和意義
本文選擇面向對外漢語教學的語法辨析性論文寫作來作為核心問題進行討論,探討這一類論文寫作的核心指導思想、寫作方式、論文思路、價值和意義等等一系列問題,以期對對外漢語教學、國際漢語教育碩士方向的教師有所啟發,對學生有所指導。
在有關對外漢語教學的各項研究中,語法辨析研究最具有典型意義,它涉及到二語習得的過程考察、偏誤形成的原理分析以及漢語本體的規則細化。我們用下面這個例子來加以說明。
(1)*我們看著電影吃爆米花。
這是留學生習得漢語過程中所產生的偏誤。碰到這種問題,最簡單的直截了當的方法就是糾正偏誤,判斷其為表達結構使用不當,應當改為:
(2)我們一邊吃爆米花一邊看電影。
問題是,這個偏誤有沒有普遍性和典型性?值不值得研究?是一個偶然的失誤還是有其必然的原因呢?我們發現造成偏誤的主要成因有二:第一,目的語規則不明。漢語“VP1著VP2”可以表示兩個動作相伴隨發生,例如“聽著音樂做作業”“哭著說”“躺著看書”。而漢語中還有其他方式來表示動作相伴隨發生,“一邊聽音樂一邊做作業”“一邊哭一邊說”“做作業的時候聽音樂”“看電影的時候吃爆米花”等等。這樣一來問題就出來了:“VP1著VP2V”和“一邊VP1一邊VP2V”以及“VP1時VP2V”“VP1的時候VP2V”這些表達格式究竟在什么條件下可以互相替代?在什么條件下不能相互替代,而是必須各司其職?教材、詞典中都沒有提到這個問題。也就是說母語相關規則不明確。第二,教學誤導。在教學過程中,教師沒有很好的材料可以加以參考,因此可能進行隨意的解釋,形成典型的教學誤導性偏誤。在這個分析基礎上,我們要有針對性地進行問卷調查,看看我們收集到的偏誤材料是否是具有代表性和普遍意義。如果經過針對性調查測試,發現問題確實廣泛存在,具有普遍性和典型性,確實是難點,這就增強了研究這個問題的必要性,說明我們找到了一個很好的研究題目。
目前很多現代漢語本體問題再次被提到研究視野中來,就是因為對外漢語教學中出現了上述類似的情況。由留學生習得漢語時產生的偏誤提出的這些問題,說明目的語的規則還很不清楚。
在面向對外漢語教學的語法研究中,“V起來”和“開始V”之間的比較,“不能去”和“去不了”之間的辨析,“繼續V”和“V下去”之間的辨析,“一邊VP1一邊VP2”與“VP1的時候VP2”之間的辨析,這些辨析所涉及的內容往往不是簡單的兩個詞,而是語法結構完全不同的兩個表達式,這些表達式出現頻率極高,意義極其相似,很難習得和掌握,而相關的語法規則又不夠細致,很容易引發泛化使用現象。
同時,語法辨析還包括那些句法功能強大的同義詞辨析。如“朝”“往”“向”的辨析,“在”“于”的辨析,“還”“更”的辨析,“馬上”“立即”“立刻”的辨析,“就”“才”的辨析,“里”“內”“中”的辨析,“全”“都”的辨析,“可以”“會”“能”的辨析,“短時體”副詞“就,馬上,立即,迅速,即”的辨析等等。
這類選題意義在于:一是直接面向對外漢語教學。從對外漢語教學中發現問題,回歸到本體研究,研究所得到的結論將到教學實踐中去驗證。二是把該類格式看做一個特殊系統,這個系統內的成員均具有共性、相互重疊,在一定條件下可以相互替換,又各自有自己不可取代的功能。三是嘗試對該系統從句法、語義、語用角度加以闡釋,運用多種方法來全面地展開對比分析,使得其最后結論能夠真正具備應用價值,為對外漢語教育事業做出貢獻。
二、語法辨析性碩士論文寫作程序
(一)提出問題與綜合分析
怎樣發現并提出研究問題呢?我們從下面這個例子談起。在對外漢語教學中,學生在學習現代漢語“伴隨發生”表達格式時,很容易出現一系列偏誤。在對外漢語教學課堂上遇到這么一個句子:
(3)他一邊吃飯一邊看電視。
老師一般會解釋說這個句子的意思就是:
(4)他吃飯的時候看電視。
也就是在教學活動中老師有意無意地引導學生把“一邊VP1一邊VP2”臨時看作“VP1的時候VP2”。這個解釋在中國人來看是再自然不過的,但是在對外漢語教學中作此解釋則隱含著一系列問題。
第一,“一邊VP1一邊VP2”等于“VP1的時候VP2”嗎?這個目的語知識點相當不可靠,因為沒有人對此進行過論證,隱含誘導偏誤產生的潛在危險。
第二,“一邊VP1一邊VP2”與“VP1的時候VP2”等義嗎?對于這個問題需要進行深入探討,就得像馬真(2004)對“還”和“更”進行辨析、劉月華(1980)對“V不得”和“不能V”進行辨析一樣,只有通過辨析,才能發現二者之間的差異。
第三,“一邊VP1一邊VP2”與“VP1的時候VP2”可以自由替換嗎?現有的詞典、教材都沒有對這個問題進行深入的研究和闡釋,也沒有現成的成果、結論供對外漢語教師在教學和編寫教材的時候來加以參考使用,那么教師在教學實踐過程中碰到這一類問題就只能是憑借自己的語感和經驗來應對。
第四,“一邊VP1一邊VP2”與“VP1的時候VP2”的辨析到底屬于一個什么問題呢?應歸屬到什么范疇?本體研究到現在為止沒有給出可供對外漢語教學參考的滿意答案。
就我們目前收集的部分相關偏誤語料來看,作為目的語的現代漢語“伴隨發生”表達格式的規則闡釋得不夠清晰,各項格式的特征分析還不夠深入細致,相關詞典和教材在解釋現代漢語“伴隨發生”表達格式時都不是很透徹,經不起推敲。因此,要解決與現代漢語“伴隨發生”表達格式相關的各類偏誤,最重要的工作還是要完善目的語知識,要系統、深入、細致、準確、完整地挖掘整理出一系列相關規律,用以杜絕目的語規則泛化引發的偏誤,杜絕目的語教學過程中教師僅憑語感的任意解釋、教材編寫理論依據不足等現象。現代漢語“伴隨發生”表達格式系統中的各個成員之間關系密切,它們有很多共同之處,在特定條件下互相替換之后仍然能夠表達相似意義,在特定條件下可以成為相互印證和相互解釋的手段;但是在許多條件下,各個格式之間又不能互相替換,更不能作為相互印證與解釋的手段。
從句法層面上來看,格式不同,句法當然有差異,不同格式的替換實質上就是不同句法形態的轉換,其規律有待挖掘,就像“把”字句和一般陳述句的轉換規律一樣,也是有很多限制性條件的。從語義層面來看,不同格式在一定限制性條件下可以表達相近意義,而在一定限制性條件下不能表達相近意義,發現這些限制條件是我們本課題研究的重中之重。從語用上來看,即使是在一定限制性條件下可以比較自由地選擇格式A或者格式B或者格式C,但是放到特定語境中去看,又會有一些超出句法語義層面的新的制約條件,這有待于深入研究與發掘。
在確立好問題之后,第二步就是做綜述。筆者認為,前期文獻綜述是考核碩士研究生學術能力的一項最為重要的標準。一般在撰寫碩士論文中,很多學生都是簡單地將一些研究成果進行羅列,沒有達到寫綜述的要求。真正要寫好綜述,就要把前期的相關成果進行一個系統的評論,哪些規律經過驗證是可行的,哪些規律可以用來指導教學實踐,哪些規律論證不充分、覆蓋率不強、例外太多,說明不了問題,都應詳細說明。
綜述的寫法不是簡單羅列,而是對相關觀點進行梳理,看看關于某一個問題都有哪些觀點,最早提出該觀點的是什么時候,由哪位學者提出,再看看后來的學者對該觀點進行了怎么的修正和補充。
辨析型論文的綜述寫法要更加復雜一些,那就是往往進入辨析研究范圍的幾個單位(詞、短語、結構)先要分別加以闡述,再將辨析的研究成果加以梳理,然后對這些結論進行考察分析,看看先行研究成果是否準確可靠,是否具有指導意義,是否經得起實踐的檢驗。
對外漢語教學的語法辨析研究雖然是從兩三個近義語言單位入手,但是在撰寫綜述的時候,就不能局限在兩三個語言單位的對比上。例如所舉“一邊V1一邊V2”與“又V1又V2”的辨析研究問題,實際上通過深入研究,我們發現可以進一步挖掘到一個系列的問題,這個系列我們可以暫時命名為“現代漢語‘伴隨發生’表達格式”,“伴隨”又常被解釋為“同時”。所謂“伴隨發生”,就是指兩個或兩個以上的動作行為在同一時段相伴發生的情況,最為典型的格式就是“一邊VP1一邊VP2”,它還包括:“一邊VP1一邊VP2”“連VP1帶VP2”“VP1的時候VP2”“即VP1又VP2”“VP1、VP2”“VP1著VP2”“一VP1就VP2”“VP1和VP2”等等。這些格式所表達的語義都是“伴隨發生”的行為,它們之間關系密切,功能相似,類似于近義詞,因此我們可以稱之為近義結構。因此這些內容也應該在綜述中加以說明,才能夠真正凸顯文章的理論價值。
(二)近義語法單位辨析的多角度思考
近義語法單位辨析的最好方法當然是轉換分析法,例舉轉換矩陣圖,如:
1.“一邊VP1一邊VP2”“VP1的時候VP2”
(5)他們一邊喝著咖啡,一邊聊著圈內的趣聞。 他們喝咖啡的時候聊著圈內的趣聞。
(6)他現在一邊打工一邊讀自考。≠ *他現在打工的時候讀自考。
(7)這堆人一邊說說笑笑一邊拐進了一條小胡同。≠ *這堆人說說笑笑的時候拐進了一條小胡同。
2.“VP1的時候VP2” “一邊VP1一邊VP2”
(8)他喜歡吃飯的時候看電視。 他喜歡一邊吃飯一邊看電視。
(9)小張看書的時候,認真地把重點打記下來。 小張一邊看書,一邊認真地把重點記下來。
(10)開車的時候聊天會影響注意力。 一邊開車一邊聊天會影響注意力。
(11)投籃的時候眼睛給防守隊員打了一下。≠ *一邊投籃眼睛一邊給防守隊員打了一下。
(12)急停的時候崴了腳踝。≠ *一邊急停一邊崴了腳踝。
(13)我吃飯的時候,爸爸正在看報紙。≠ *我一邊吃飯,爸爸一邊看報紙。
(14)他笑的時候露出一個淺淺的酒窩。≠ *他一邊笑一邊露出一個淺淺的酒窩。
只要矩陣圖一列,好多問題就一目了然了。“去不了”與“不能去”的對比也是如此。
(15)我生病了去不了。≠我生病了不能去。
(16)他喝不了二兩酒。≠他不能喝二兩酒。
(17)放心,放冰箱里壞不了。≠ *放心,放冰箱里不能壞。
“開始V”和“V起來”也都可以通過轉換分析的矩陣圖來展示它們的異同,在此基礎上再進一步分析就很容易發現其背后的規則。
(18)我們開始喝吧。 我們喝起來吧。
(19)明天上午8點開始上課。≠ *明天上午8點上起課來。
(20)我們是昨天下午開始比賽的。≠ *我們是昨天下午比起賽來的。
因此,我們可以說,辨析語法的最主要的方式就是轉換分析法。從動作行為延續的時間條件來設計轉換矩陣,從句型條件來設計轉換矩陣,從意義搭配角度來設計轉換矩陣,甚至從語用環境角度來設計轉換矩陣,就是說可以從句法、語義、語用三個平面來設計轉換矩陣。在這個基礎上再去考察不同表達方式為什么有的能互相轉換,為什么有的不能互相轉換,尋找其中的限定性條件,進行歸納和整理。例如,在“伴隨性表達格式”中,我們就可以從動作行為的時間長度、連續性特征、主次關系等方面找到一系列限制性條件。
現代漢語“伴隨發生”表達格式相互之間關系密切,在一定條件下可以相互轉換,而在一定條件下則轉換不能成立。例如“一邊VP1一邊VP2”和“VP1的時候VP2”之間就有下列情形:
(21)吃飯的時候聊天。
一邊吃飯一邊聊天。
(22)打球的時候崴了腳。
*一邊打球一邊崴了腳。
格式“一邊VP1一邊VP2”和“VP1著VP2”也是如此:
(23)一邊聽音樂一邊做作業。
聽著音樂做作業。
(24)一邊填土一邊聊天。
*填著土聊天。
可以看出這些格式在表達意義上有時差不多,有時則差很遠。實際上,現代漢語“伴隨發生”表達格式系統中的各個成員相互之間都可以構成類似關系,各個成員就像一個排列組合一樣可以配對成為研究對象,共同隸屬于一個系統之中,既有很多相同點,也有不少相異之處。各種“伴隨發生”表達格式的特征和規律的發掘,可以幫助預測二語習得過程中可能產生的偏誤,據此再進一步研究對策,指導教學以及教材的編寫。
面向對外漢語教學的語法辨析研究基本思路和研究方法一般有:有針對性地建立小型的相關偏誤語料庫,進行一些問卷調查,注意收集測試、作業等。對既有文獻進行梳理,把能夠最后具備應用價值的規律一一列舉,運用造句方式來檢驗這些規則實用程度。將各種格式互相進行對比辨析,挖掘細致的差異,凸顯不同格式的特征,找出有應用價值的制約條件,嘗試探討不同格式背后隱藏的認知原理,為對外漢語教學提供更豐富的解釋。因此,對比分析法、轉換分析法、分布分析、統計調查等等方法都需要熟練使用,最后提煉出最有實用價值的觀點。
三、總結
從以上分析我們可以看出,作為碩士生來撰寫面向對外漢語教學的語法辨析方面的論文,基本上可以遵循下列步驟來進行:
a.從偏誤中去發現哪些現代漢語近義語法單位最容易混淆,最難學。
b.驗證相關偏誤是否具有普遍性、典型性。
c.一旦確定偏誤成因是現代漢語近義語法單位的使用規則不夠清楚仔細而導致的,就可以進一步調動邏輯思維,來預測哪些現代漢語相關的語法規則可能會誘發偏誤的產生。
d.通過收集整理相關研究成果,看看是否找得到足以區辨近義語言單位的條件,如果條件不充分,就確立自己選題的意義和價值。
e.在語法辨析過程中,要以轉換分析方法為核心,從句法、語義、語用3個層面來設置轉換矩陣,充分挖掘和厘清各項轉換細則。要充分運用一切有效方法和理論來進行辨析和分析,包括對比分析法、轉換分析法、分布分析、統計調查等方法,包括傳統描段、構式語法、認知語言學、二語習得等理論。
f.對區辨性條件加以提煉,凸顯各自特征,用以指導對外漢語教學實踐。
在對外漢語教學中,目的語中近義語言單位都存在容易混淆的特征,語音、文字、詞匯、短語、句子各個領域都有,都可以去研究探討,撰寫碩士論文。本文主要討論的是語法方面的論文寫作,于其他領域的研究也有借鑒作用。
(湖南哲學社會科學基金項目,項目編號:08YBB169。)
參考文獻:
[1]陸儉明.作為第二語言的漢語本體研究[M].北京:外語教學與研究出版社,2005.
[2]劉月華.可能補語的研究[J].中國語文,1980,(4).
[3]馬真.現代漢語虛詞研究方法論[M].北京:商務印書館,2004.
論文摘要:雙音節化是現代漢語的主要節奏傾向,這一特點跟漢民族的文化心理有關,也跟現代漢語的特點有關。
“苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳”。常有學生問起這兩句詩怎么讀,因為他們感到前后兩句讀起來很不協調,這涉及到漢語的語音節奏問題。
一個句子,誦讀時不可能一個字一個字的往下念,也不可能整個句子從頭到尾一口氣讀完。如果讀得慢一些就不難發現,它是可以分為一個個很小的語音單位的。這個很小的語音單位所包含的音節有多有少,但以雙音節最為常見。例如“我是老師。”“媽媽剛從學校回來。”(“”代表可略作停頓處)我們可以發現基本上是兩個音節一頓。所以呂叔湘先生說:“在現代漢語的語句里,雙音節是占優勢的基本語音段落……雙音節化是現代漢語的主要節奏傾向。”[1]
為了實現語句基本語音段落的雙音節化,人們常常把單音節的補充成雙音節,在前面或后面加上一個字,使單音節變為雙音節,這個字沒有意義,只起襯字作用。例如“鼻子、耳朵、老虎、順著”;一些多于兩個音節的詞,常常減縮為雙音節,例如:“豆沙包——豆包、第二中學——二中、空氣調節器——空調”等。
四音節的語音段落具有很強的雙音節傾向,其中大量的可以從中間作語法切分,語音上也可以在這里略作停頓,這時其結構關系和語音停頓是一致的。例如:
任重道遠破釜沉舟異曲同工水落石出畫蛇添足但是,也有不一致的情況,例如:
一衣帶水青出于藍危在旦夕顧全大局三十六計
按語法、語義切分為:一衣帶水 危在旦夕顧全大局 三十六計
按語音切分為:一衣帶水危在旦夕顧全大局三十六計
所以郭紹虞說:“漢語中四言詞組即使在意義上不能看作兩個雙音詞的結合,但在念的時候,還是可以不顧意義,讀作兩個二音步。”[2]
語法結構關系和語音停頓不一致并不限于四個音節的語音段落,在一般的語句里也是存在的。例如:
他把書包忘在公交車上了。
語法切分為:他把書包忘在公交車上了。
語音停頓為:他把書包忘在公交車上了。
由此可見,兩個音節之后能稍作停頓的地方,有時和語法結構關系很不一致。這說明雙音節的確是現代漢語主要的節奏傾向。“為他人作嫁衣裳”的語音停頓應為“為他人作嫁衣裳”,這樣也就和第一句“苦恨年年壓金線”語音停頓一致,讀起來就順口了。
當然,所謂基本語音段落的雙音節化,并不是要求寫作時每一個節拍都安排兩個音節。這是不可能的,也是不必要的。事實上,一字一頓,三字一頓,乃至更多音節一頓的情況也是有的。但是每一個“頓歇”發音時持續時間的久暫大體相當,只是音節松緊的程度不一樣。例如:
獅子、老虎、鹿;邢臺、邯鄲、石家莊
“獅子、老虎”、“邢臺、邯鄲”都是兩個音節;而“鹿”是一個音節,“石家莊”,是三個音節,但發音時持續時間的久暫和雙音節大致相同。只是雙音節節奏適中,而單音節比較舒緩,音節可適當延長,多于兩個音節讀起來比較急促,因為音節被緊縮了。
現代漢語之所以具有雙音節化的節奏傾向,同漢民族的文化心理有關,也跟現代漢語的特點有關。
關鍵詞:現代漢語教學趣味性
一、現代漢語教材特點及課堂教學現狀
傳統的現代漢語教材存在著體系陳舊、知識老化、舉例與習題編排和現實生活脫節、信息量不足等問題。
課堂教學現狀:教學方法單一,教學手段落后,教師很少采用先進的現代化教學手段,學生聽得索然寡味;部分學生中學階段的文化知識基礎較差,甚至還有相當部分學生嚴重厭學。陳舊的教材內容、單一的教學方法和學生消極的學習態度等因素致使現代漢語課變得枯燥無味。
二、現代漢語教學過程的趣味性
(一)教師引導
理論脫離實際就會失去生命力,現代漢語教學也不例外。為改變現代漢語課教學現狀,教師要運用聯系、比較、融合等方法,打破原有的僵化封閉的教學體系,調整原來的教學內容,勤于捕捉、搜集、整理、分析各種語料,增加新信息,不斷補充、調整、完善授課內容。教學用例做到常教常新,永葆現代漢語的“現代”特色。
上課時,教師要盡量使用第一手語料,要關注那些鮮活的語言事實,增加富有時代性、針對性的內容。調動學生的學習興趣,活躍課堂氣氛,把現代漢語中枯燥抽象的理論趣味化、具體化,從而加深對知識的理解和記憶。
課堂用例絕不能信手拈來,必須精心準備。教師要結合教學內容,每堂課設計一個以上有關語言方面的趣味問題,或選擇一個語言熱點,或引入一些精彩范例,以激發學生的學習熱情,寓教于樂,樂中有得。
在講授聲母時,不妨舉這樣的例子:“舍不得孩子套不著狼”這句俗語本來是“舍不得鞋子套不著狼”。在南方方言中,聲母“x”也有發成“h”的,于是“鞋”讀成“hai”,故這里的“孩子”應是“鞋子”;現代漢語聲調能區別意義,如果把“hǎo(好)吃的東西”念成“hào(好)吃的東西”,把“這是我的mā(媽),念成這是我的mǎ(馬)”,把“這是我mǎi(買)的”念成“這是我mài(賣)的”,意思表達則大相徑庭。
現代漢語的詞匯很豐富,同一意義可以用不同的詞或短語來表達。“人死了”,可用“逝世”“老了”“見馬克思”“百年之后”“與世長辭”“停止呼吸”“心臟停止跳動”“上西天”“見閻王”“嗚呼哀哉”等表示,感彩褒貶皆有;歇后語風趣幽默、生動形象,如“稻草人救火――自顧不暇”;“枕邊細語――柔道”;“狗掀門簾子――全靠一張嘴”等等。這些在講課時適當予以補充,既可受學生歡迎,也容易把課講活。
在講解病句時,要盡量多舉一些學生身邊的生活實例,讓他們分析并加以修改。復句好比是火車的車廂,每一個分句就是一節車廂。各節車廂既相對獨立,又相互聯系。分句間關系亦如此,它們各自相對獨立,每個分句都是一套句法結構,然而又通過關聯詞語或內在語意串聯起來成為復句。單句則如卡車的車廂,只有一節,即便有的單句內部被隔開,變成了幾個部分,那也是同一節車廂的內部分隔,它們仍屬于同一個單句的句子成分。如此深入淺出的講解,能將抽象的語言理論知識變得生動形象。
在文字教學中,分析一些漢字的造字法,可通過有趣的例證將趣味教學貫穿其中。如“男”字表示在田地里出苦力勞動,“安”字表示古人穴居野處,女人住到房子里就很安全了。還可增加一些有趣的文字對話,如“巾”對“幣”說:“兒啊,你戴上博士帽,也就身價百倍了。”“臣”對“巨”說:“和你一樣的面積,我卻有三室兩廳。”“茜”對“曬”說:“出太陽了,咋不戴頂草帽?”“辦”對“為”說:“平衡才是硬道理。”“兵”對“丘”說:“看看戰爭有多殘酷,兩條腿都炸飛了。”適當增加趣味話題既活躍了課堂氣氛,也使枯燥的教學內容變得生動活潑。
學習修辭時,可以選取一些有趣的語料,使學生容易領悟。說河水會“笑”屬擬人手法,因為它有嘩嘩的水聲,不能說“河水站起來”,是因為本體和喻體沒有相似處。
(二)學生參與
教師要當好現代漢語課堂的導演,充分調動學生的參與意識,激發學生的學習興趣。教師要學會“放棄”,課堂講授中盡量做到少而精,對于學生容易理解或以前有所接觸的知識盡量少講,如“修辭手法”是學生在中學時接觸較多的,這可以讓學生自己從生活中搜集材料,總結歸納。使他們由被動的接受者變成主動的參與者,讓他們用自己的頭腦分析、思考活生生的語言現象,并參與對現代漢語的認識和評價,進而形成一種師生互相切磋、探討的學術氛圍。這種教學方法會給課堂注入活力,收到理想的教學效果,從而使學生的實踐能力得到大幅度提高。
在教學中,要特別注意針對學生的實際水平,加強教學的實踐環節,每講完一節,都要留一定分量的練習,布置一些作業讓學生課后做,以鞏固所學知識。
講詞匯時,教師可以組織學生有意識地收集手機短信、網絡詞語、校園流行語等等,引導學生從詞匯規范化的角度進行討論,甚至運用詞匯學知識撰寫論文,培養科研意識。
講文字時,可以鼓勵學生走上街頭,深入了解社會用字的不規范現狀,讓他們對社會上流行的錯別字、生造字等進行分析整理,以提高對漢字規范的認識,自覺使用規范漢字。
講語法修辭時,可讓學生搜集、查閱各類資料,研究成功語言的運用范例,以提高語言表達能力。
三、文化導入意識在現代漢語趣味性教學中的滲透
語言不僅是交際的工具,而且是文化的載體。現代漢語教學必須重視這種文化因素的發掘。
漢字作為表意文字,在草創之時就被賦予了生動豐富的文化信息。隨著漢字的演變發展,這些信息又衍生出一些新的文化信息。如“娶”與“嫁”這兩個字,形象而真實地反映了古代社會男女在婚姻關系中不平等的歷史現實。雙音化是漢語詞匯發展的趨勢,一些單音詞逐漸變成雙音詞,甚至一些多音詞或短語也逐步緊縮為雙音詞。這與漢族人民喜歡整齊美、對稱美的心態是分不開的。大量聯合構詞現象還體現了漢民族思維活動的一種習慣性表露形式:平衡對稱、中庸和諧。代詞的大量使用則反映了漢族人重簡約、尚經濟的心態。新時期大量新詞語的產生更從社會生活、科技發展、對外開放、社會心態諸方面顯示了漢語的社會鏡像作用。
現代漢語教學在不削弱基本理論知識的傳授和基本技能訓練的前提下,應當把文化要素統一于語言教學之中,從而使現代漢語教學更富趣味性。
參考文獻:
[1]寧方民.現代漢語課程的三個層面[J].唐山師范學院學報,2004,
(5).
[2]岳方遂,孫洪德,阮顯忠.試論搞活現代漢語教學[J].語言文字
應用,1994,(4).
[3]王小敏.新時期現代漢語教學的新思路與新探索[J].甘肅科技縱
橫,2006,(5).
[4]曾憲林.芻議現代漢語課堂講授語的“四化”[J].贛南師范學院
學報,2010,(5).
為了適應新世紀對人才的需求,培養具有創新能力的高素質人才,必須對教學內容與教學方法不斷進行改革完善,更新教育觀念,樹立創新意識,注重學生知識、能力、素質的協調發展,努力培養學生的創新意識與實踐能力。
現代漢語課是漢語言文學專業、新聞專業、文秘專業的基礎課,包括語音文字、文學、詞匯、語法、修辭五部分。內容豐富,概念繁多,知識結構復雜。在授課時要從學生的實際情況出發不斷改進教學內容,探索教學方法,在理論聯系實際這基本教學原則的指導下有的放矢,因材施教,讓學生對現代漢語課產生興趣,使他們通過學習不但掌握必要的理論知識,而且理解、分析、運用語言的能力能有所提高,為其將來從事的工作打好基礎。
一、教學目標定位
國內大學的新聞院系多從中文系分出,新聞專業在課程設置上與中文專業有較多的“姻親”關系。許多基礎課程甚至教材都一樣,如漢語課、文學課等。從走訪的幾所高校的新聞院系看,講授這些基礎課的教師也多數為中文專業出身,這就難免使新聞專業“現代漢語”的教學帶有相當多的中文專業色彩。相繼而來的問題是,因專業培養目標不同,同樣的“現代漢語”教材(教學內容的主要依據),新聞專業要用一個學期的教學完成中文專業兩個學期的授課內容,即新聞專業為60多個課時,而中文專業則為120多個課時。新聞專業的“現代漢語”教學如仍像中文專業那樣基本按教材授課,教師往往會出力不討好。那么,立足于新聞專業特點,如何定位該課程的教學目標?
相比中文專業,新聞專業培養的人才更強調應用性、實踐性。按照劉大為、染宗棋“語言能力大致分為語言研究能力和語言運用能力”的觀點,漢語言文學專業的“現代漢語”教學,理應以提高其語言研究能力為最終目標,而新聞專業、播音主持專業和廣播電視編導專業的“現代漢語”教學則應以實用性為主,以提高其語言技能為最終目標。同是基礎必修課,中文專業強調對現代漢語知識、理論、規律的把握,強調對該學科知識的系統性掌握。在新聞專業中,該課程更側重于培養學生理論聯系實際的能力、靈活運用基本理論和基礎知識分析各種語言現象的能力。具體地說,包括聽音辨音、學說普通話的能力,辨認字形、書寫規范漢字的能力,選詞析句、正確組織語言的能力,修飾潤色、增強語言表達效果的能力,深入理解鑒賞的能力,等等。
新聞專業課程的60多個課時,可分配如下:40個課時講授,15個課時語言調查,5,6個課時為專題總結(如不規范用字、網絡詞語調查、語法新現象、新修辭用例分析等)。
二、教學方法和教學手段的改進
相比新聞專業的其他基礎課程(如文字課、新聞寫作課等),“現代漢語”課程教學中的人文精神和情感因素似乎缺失很多。許多學生也反映在新聞專業的課程中“現代漢語”是最傾向于理科的課程,學起來“枯燥乏味”。更大的問題在于,許多教師對現代漢語的認識也有一個很大的誤區,以為這門課主要是讓學生掌握有關現代漢語的基本知識,有的教師就拼命地把各種各樣的概念、術語塞給學生,讓學生死命地記、背。這樣的“現代漢語”教學重視智育,而忽視了德育、美育、勞動技術教育,甚至智育領域也有偏頗,忽視了語言能力、創新能力、實踐能力等的培養。顯然,這樣的“現代漢語”教學不符合當今教育發展的方向。改變以傳授和灌輸為主的課堂教學模式,探討實現“教師主導、學生主體”的“現代漢語”教學模式很有必要。
當前,課程教學的中心應由傳授知識向能力培養轉變。教師作為教學活動的策劃者、參與者,應著眼于提高學生的主體意識和主動精神,使學生在快樂、民主的基礎上,主動參與到課堂教學,形成樂于探究知識的學習欲望。為此,結合教學內容,“現代漢語”教學可運用一些行之有效的教學法。
首先,幫助學生認識學習現代漢語的社會意義及其與自身發展的關系,激發學生的求知欲,培養他們的學習興趣。一是根據語言學的特點,幫助學生從宏觀上認識語言推動社會發展的重大作用,認識語言學在人類科學體系中所處的地位,認識現代漢語在社會生活中的重要作用。二是在微觀上從人們在生活學習工作中的認知需要和自我提高需要等方面激發學生的求知欲和學習興趣,喚起他們的自主意識。
其次,在幫助學生認識學習現代漢語的必要性和重要性的基礎上,寓教于樂,力求增強教學的生動性、形象性和趣味性,培養興趣,調動學習積極性,如恰當選用笑話、相聲和小品片段,選用有關詩文和寓言故事等學習語音與詞匯知識,體驗審美感受,培養語感能力,賞析語言大師的名篇佳句,引導學生體悟句型句式和修辭手法的妙用,提高分析運用語言的能力,還可以利用現實生活中一些語言材料學習語言,如老百姓的鮮活口語,富于時代氣息的網絡語言和時尚詞語等。
再次利用討論式教學法,這是一種基于現代教學理念,通過師生及學生之間的討論、交流來達成目標,以討論為中心的綜合式課堂教學方法。教學中,學生在特定的時間內要完成確立觀點、組織語言、陳述看法等一系列復雜的思維活動。良好的溝通能力和語言表達能力是新聞專業學生將來工作時必備的素質。現在的記者,尤其是電視臺的記者越來越多地出現在突發新聞事件的現場,在現場根本不可能進行充分的準備就要開始工作。這種情況下,要求我們的新聞記者不僅要具備敏捷的思維,還要有連貫、清晰的語言表述能力。結合“現代漢語”課程的內容,運用討論式教學法能很好地提高學生的語言綜合運用能力。像“文字的概說’、“語言的發展’、“語言的規范”等問題都可采用這種方法。
最后,聯系社會生活,著重語言應用,理論脫離實際就會失去生命力,任何學科研究的終極目的都是應用,不應用就沒有出路,現代漢語教學更不例外。漢語教師必須走出象牙塔,現代漢語教學必須面向社會、面向時代、面向應用才有出路,這是現代漢語教學改革的總原則。上課時,教師要盡量使用第一手語料,要關注那此鮮活的語言事實,要研究口語。現代漢語教學應該走出課堂、走向社會,去解決一些語言運用的實際問題。如《現代漢語》教材中,有不少內容都涉及國家新時期語言文字工作的方針、政策、任務以及漢語規范化等與社會語言運用密切相關的問題。這些知識的講解不能只講一些抽象的定義,而應該聯系實實在在的社會語言生活。如可以組織學生利用節假日去調查招牌、廣告等社會用字的規范問題,然后撰寫調查報告,并進行相關討論。通過這些活動,不僅能加深學生對課本知識的理解,而且還能鍛煉他們的語言調查、分析和研究能力,在一定程度上增強了他們的社會責任感。現代漢語課本該是與社會聯系最緊密的,但目前的現代漢語課較之其他課程顯得更加遠離生活,這應該引起所有教研人員的高度重視,應該讓現代漢語課緊緊抓住時代的脈搏,讓學生充分感受時代進步的節奏。其實,學生可能比老師更敏銳地感受著時代變化所帶來的語言詞匯變化,只是他們缺少理性的認識,教師可以讓學生有意識的收集社會上出現的新詞新語,并引導學生從語言規范化角度進行討論,條件成熟時可以撰寫相關的小論文。
三、多向度的評價考核
目前,在許多大學的學科教學中,其主要考核方式是學期末的閉卷(必修課采取的形式)或開卷(選修課采取的形式)考試。此考試成績是衡量學生這門課學習成效的主要標準甚至唯一標準,并根據及格與否確定能否拿到這門課的學分。顯然,這種“一考定學分”的考核方式存在很大弊端,也很難體現一個學生的真實水平。為此,建立新聞專業“現代漢語”多向度的考核體系很有必要。
漢語言文學專業:主要培養掌握漢語和中國文學方面的基本知識,受到有關理論、發展歷史、研究現狀等方面的系統教育和業務能力的基本訓練,可在科研機關、高等院校從事研究、教學工作、有的可從事對外漢語教學。
主干課程:中國古代文學、中國現代文學、中國當代文學、外國文學、比較文學、民間文學、兒童文學、影視文學、文學概論、美學、古代文論、西方文論、中國文化概論、語言學概論、古代漢語、現代漢語、漢字學、音韻學、訓詁學、寫作、中國古典文獻學、民俗學、邏輯學、書法等。
實踐性教學環節:包括語言調查、教學實習、論文寫作等。
(來源:文章屋網 )
[論文內容摘要]持續體標記的形成,是一個動詞進行系列語法化的過程。本文從共時、歷時兩個角度,重點考察了漢語南北方言表持續體標記的本字和南北差異的成因,認為造成持續體標記南北不同的原因是:動詞“到”虛化作動詞趨向補語的時間(兩漢)早于動詞“著”虛化作動詞趨向補語的時間(魏晉南北朝),因此體標記“到”早于“著”產生,而南方方言代表了較早的漢語方言層次。
一、引言
體標記又叫做“動詞詞尾”“態標記”“狀態補語”“動態助詞”,是動詞補語的一種,附在動詞后面,用于表達動作的狀態、情貌。羅自群在《現代漢語方言持續標記的類型》中的方言地圖顯示,在北方方言里,表示動作的持續或進行主要用體標記“著”表示,而長江以南(本文統稱江南,下同)方言動詞的持續貌和進行貌主要用“到”和“起”表示,其中“起”主要集中在西南官話和湘語區,不如“到”分布廣泛。
二、江南方言持續體標記“到”類的分布
《現代漢語方言大詞典》各分卷的材料和已發表的論文表明,用“到”類字作持續體標記的方言區域主要在長江以南,普遍分布在吳語、湘語、贛語、西南官話、江淮官話等區的多數方言點,閩語、粵語、客語區也有分布。長江以北的部分四川、重慶方言也有表持續的“到”,一般認為是明清時期的湖廣移民傳去的,是受長江以南的方言影響造成的。主要用字有“到[tau0]”“倒[tau0]”“噠[ta0]”“得[te0]”“底[ti0]”“的[ti0]”“老[lau0]”“牢[lau0]”等。這些持續體標大多數可以同時用作完成體標記,本文只論述它們表持續的用法。例如:
(1)江西南昌話:坐到[tau0]吃比站到吃好些。
(2)湖北武漢話:他先找了老張,跟倒[tau0]又找了小李/他站倒說
(3)四川成都話:莫得活路做,只好在屋頭耍倒[tau上聲]/他說倒說倒就哭起來了
(4)貴州貴陽話:好好聽倒[tau上聲]/圍倒他要糖吃/講倒講倒的笑起來了/順倒
(5)安徽宿松話:椅到[tau上聲],不要動。
(6)湖南華容話:手抓倒[tau上聲]繩子!/你順倒這條路走
(7)瀏陽話:錢留倒[tau0]搞么哩?留倒討婆娘/桌上放倒一本書
(8)臨武土話:含到[tau上聲]眼淚/坐到咬好,還是椅到咬好
(9)沅陵鄉話:他牽倒[tao0]那條牛/望倒吾笑/坐倒[tau0]食比豎到食好
(10)廣西柳州話:張老師上到[tau上聲]課,你等一下/想到想到自己都好笑/按到他講的去辦
李藍認為西南官話貴州話表持續的“倒”的本字是“到”。根據《現代漢語方言大詞典》各卷的描述,在“到”讀成“倒”的地區,方言輕聲都不明顯,口語中詞后綴常是重音或中音,調查者將“倒”多記作53或54調值,實際上,上述地區后綴“倒”發音短暫模糊,相當于普通話的輕聲。在普通話里,動詞后的結果補語“到”就是讀輕聲的(如“我今天收到了一封信”)。另外,在古代漢語中,“倒”是“到”的通假字,“到”記作并讀成“倒”不足為奇。
除“到”外,江南表持續的體標記還有“噠[ta]、得/的[te]、底[ti]、老[lau]、牢[lau]”等。如:
(11)湖南長沙話:你跟我徛噠[ta0]/坐噠看書/治噠治噠就治好噠/照噠咯條路筆直走
(12)辰溪話:我向噠[ta上聲]他在/車子上裝噠好多蘿卜/講噠講噠在就困著了
(13)山西武鄉話:他點的[te0]燈作飯咧/門口立的一大群人
(14)湖南江永土話:義老大再復記倒[lau陰上]了“好吧”/跪倒
(15)江蘇蘇州話:對牢[l?覸陽平](對著)
(16)浙江杭州話:對牢[l?蘅陽平]/我扶牢你走/你坐牢不要動(以上例句來自羅自群《現代漢語方言持續標記的類型》)
上述例句出現的持續體標記,處于“動詞+X+處所名詞”或“動詞+X”結構,表示動作本身持續或由動作所產生結果的持續,本身沒有詞匯意義。
江藍生認為“動詞+X+處所名詞”結構中的X位置上的“得”“的”“底”是介詞“著”語法化過程中產生的由舌上音讀作舌頭音的逆向音變,但多數學者認為該結構中的“得”“的”“底”源自介詞“到”的輕讀音變。石毓智認為:一個實詞的語法化過程常會導致其語音形式的弱化。就漢語來說,語音弱化表現在聲調的失落、韻母的簡化或者央元音化、聲母向舌尖音靠攏等。“到”的弱化方式如下:“到[tau]”失落韻尾“噠[ta]”央元音化“得[te]”元音高化“底/的[ti]”,或者按另一種方式弱化:“到[tau]”聲母邊音化“牢[lau]”失落韻尾成“牢[l?覸]”元音后高化成“牢[l?蘅]”。本人認為后種解釋與歷史音變方向相符,應該可信。而且,在第一部分的方言例句中,“到”除了表示動作的動程和方向外,由于前面的動詞表示的動作本身或動作產生的結果都是可以持續的,它還可以表示動作后的狀態或結果,具備“在”的語法意義。因此“動詞+X+處所名詞”結構中X位置上的“到”具備這兩種語法意義,表持續的體標記“噠[ta]”“得[te]”“底[ti]”“老[lau]”“牢[lau]”等與“到”的語法意義一致,實際都是“到”語法化過程中在不同方言點的語音弱化現象。
三、持續體標記北方方言中的持續體標記“著”“子、之、仔”的分布
梅祖麟認為北方方言中持續體標記“之、子、仔”是方言記音字,本字是“著”,因此,“著”“子、之、仔”實際上是同一字的語音變體。
羅自群在《現代漢語方言持續標記的類型》中的研究顯示,持續體標記“著”“子”主要分布在長江以北的漢語方言里,如北京、河北、黑龍江、內蒙古、山西、山東、河南、陜西、寧夏、青海、安徽、江蘇等地,用法與普通話中體標記“著”的用法相同,都用在動詞和形容詞之后表示動作或狀態的持續。例如:開著會/低著頭說/門開著/矮著一大截/圍著一群人四、有關現代漢語南北方言持續體標記不同的原因討論
持續體標記的形成,一般認為是動詞演變而來的,是一個實詞進行一系列語法化的過程。從理論上說,語法化是一個連續不斷的過程,任何一個虛化成分只要其語法化程度沒有達到極限,都有再語法化的可能。
根據何樂士等學者的研究,動詞“到”虛化作動詞趨向補語是從春秋-兩漢時期開始的,而動詞“著”虛化作動詞趨向補語則是在魏晉南北朝,并且當時它的語義和語法作用相當于趨向補語“到”。石毓智指出,每個動補結構從句法關系變成形態關系都需要一定長度的時間和特定句法環境,一個動補結構出現的時間決定了它形態化的早晚,出現早的動補結構形態化的時間也早。我們不妨推測,體標記“到”的產生應早于“著”。歷史語料也證明了這一點。
根據李訥、石毓智的研究,“真正的表示進行態的‘著’在宋代還沒有出現,其用法還只限于‘存在’和‘兩個動作同時進行’……這時期表示狀態持續的用法也已經有了”。例如:(17)百理具在,平鋪放著(《二程集》)。
(18)人雖睡著,其識知自完……(《二程集》)
“著”真正表示動態行為的正在進行的用法元以后才逐漸出現,例如:
(19)見他戰篤速驚急列慌慌走著(《陳季卿悟道竹聽舟[元刊]》)。
(20)馮媽媽他老人家,我央及他廚下使著手哩(《金瓶梅》三十八回)。
(21)王夫人正坐在涼榻上搖著芭蕉扇子(《紅樓夢》三十三回)。
北宋時期,持續體標記“到”已經出現,并見于官方文獻中,并一直延續至現代南方漢語方言:
(22)臣等竊聞昨夜蕭禧在驛,與館伴執到白札子商量王吉地、義化輔、黃嵬大山、石長城、瓦窯塢等處已定(《乙卯入國奏諸》)。
(23)帖黃。……臣等早來贊資政殿進呈白札子一道,并續簽帖到事節,謹具繳連進呈(《乙卯入國奏諸》)。
持續體標記“到”的輕讀音變形式“地”“得”“的”“底”在宋以后更是大量出現:
(24)只見他在那里住地,依舊掛招牌做生活(《碾玉觀音》下)。
(25)有個官人,夫妻兩口兒正在家坐地,一個人送封簡帖兒來,與他渾家(《簡帖和尚》)。
(26)趙宣子齊整穿了朝服要出朝去,看天色尚早,端坐的堂上,十分恭敬(《皇明詔令·武士訓戒錄》)。
(27)西門慶已在前廳坐的(《金瓶梅詞話》)。
(28)在屋里坐的聽唱(《金瓶梅詞話》)。
(29)那河邊住的塔塔兒一種人(《元朝秘史》卷1)。
就持續體標記“著”產生的地點來說,應在當時的政治文化中心—中原地區產生,原因是:以“著”為代表的持續體標記在現代方言里主要分布在北方官話、中原官話、膠遼官話、東北官話、蘭銀官話等北方區域。由于北方地區自唐宋以來一直是全國的政治文化中心。因此,體標記“著”雖然在元以后才逐漸出現,但代表官話語素,加上官話方言是一種整合力較強的語言,所以“著”在近代漢語助詞系統內部的調整和規范中勝出,成為元以后持續體標記的書面用字,廣泛見于近代白話小說。
曹廣順認為在唐五代動態助詞(即體標記)產生的初期,大多數助詞都有相似的發展過程,造成了某些助動詞在表示動作獲得結果、完成、持續等幾種功能上的重合,后來經過調整和規范,恢復了平衡。唐五代動態助詞產生初期,表示持續態也許主要是由現代方言中存在的體標記“到”“起”“住”“緊”“著”等共同擔任的,但多個成分擔當同一個功能,與語言簡明、精密的要求相背離,造成了系統內的不平衡,所以必須進行調整。調整的結果,由于南方所處地理環境的復雜性和封建勢力的割據,南方方言往往呈現出兩種或三種不同的持續體標記并存的情況,比如說,在湘語區,“噠”“倒”和“起”可能并存;在吳語,除了用動詞后面加介詞短語的形式表示持續意義以外,一些地方還有使用“仔”或“倒”的情況;在粵語區,“緊”“住”和“倒”可能并存;在客家話中,“緊”和“穩”可能并存、“緊”或“穩”和“倒”可能并存;而由于北方地形的平坦、交通條件的便利和政治上的相對統一,北方方言的整合力較強,許多地方只用一種持續標記。
為什么持續體標記“著”在江南沒有得到大量推廣呢?
根據劉曉南和大多數方言學家的觀點,歷來南方方言的形成是受北方影響,南方方言代表了較早的漢語方言層次,北方方言代表了較新的漢語方言層次。由于持續體標記“到”比“著”產生得早,隨著歷史上幾次規模較大的北方移民南渡長江,先于持續體標記“著”傳播到了廣大南方地區,顯示了漢語方言較早的歷史層次,而持續體標記“著”反映了漢語方言較后的歷史層次,是漢語后起的用法。我們可以從以“到”為代表的[t]聲母的持續體標記(如“到、得、的、底”)遍布全國現象找到這一推測的證明。而自元代以后,自北而南的大規模中原移民不再發生,代之以由東至西的移民,南北方言進入了自身內部發展演變時期,現代漢語中出現這種持續體標記分南北的現象就不足為奇了。
唐五代—宋朝時期是近代漢語助詞體系形成、新助詞全面產生、調整并穩定下來的一個重要時期。由于產生時間、地理環境、行政區劃、移民先后和方言的影響力等因素的不同,南北方言持續體標記呈現不同分化:北方趨向統一,以持續體標記“著”為主;南方呈現多樣,以持續體標記“到”分布最多最廣。
參考文獻:
1.羅自群:“現代漢語方言持續標記的類型”,載《語言研究》2004年第1期。
2.李榮主編:《現代漢語方言大詞典》(武漢、成都、貴陽、南寧卷),江蘇教育出版社1993年版。
3.李藍:“大方話中的‘倒’和‘起’”,載《畢節師專學報》1996年第4期。
4.江藍生:《近代漢語探源》,商務印書館2001年版。
5.石毓智:《漢語語法化的歷程》,北京大學出版社2001年版。
6.梅祖麟:“漢語方言里虛詞‘著’字三種用法的來源”,載《中國語言學報》1988年第3期
7.何樂士:《史記語法特點研究》,商務印書館2005年版。
8.曹廣順:《近代漢語助詞》,語文出版社1995年版。
9.孫錫信:《漢語歷史語法要略》,復旦大學出版社1992年版。
10.石毓智:《現代漢語語法系統的建立》,北京語言大學出版社2003年版。
11.劉曉南:“中古以來的南北方言試說”,載《湖南師范大學社會科學學報》2003年第4期。
12.劉堅:《近代漢語讀本》,上海教育出版社2003年版。
關鍵詞:高校漢語類課程 改革 實踐 創新
中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A 文章編號:1004-6097(2013)12-0005-02
作者簡介:梁曉玲(1971―),女,黑龍江肇東人,博士,哈爾濱師范大學副教授。研究方向:方言、現代漢語語法。
王立東(1990―), 遼寧遼中人,哈爾濱師范大學文學院2010級本科生。研究方向:現代漢語。
一、高校漢語類課程教學改革的必要性
高校漢語類課程包括現代漢語、語言學概論、古代漢語及其他一些專題課。語言類課程一向不受學生歡迎,與漢語言專業的文學類課程相比,語言類課程理論性強,具有高度的抽象概括性和理論思辨性,缺乏文學類課程的表情性、情節性、故事性、形象生動性。這門課對于偏重于形象思維與情感體悟的文科生來說枯燥乏味,被稱為中文專業的數學課。
語言類課程的教學目標應該有兩個方面,一個是培養學生的語言素養,包括培養學生的語言表達和語言運用能力,以適應各種社會生活的需要。另一個方面就是為培養專業人才打好基礎。然而,從目前來看,本科階段語言類課程的教學效果并不理想,學生對這類課程明顯缺乏學習興趣和熱情,連每學期的期末考試都有大量學生不及格,至于學年論文、畢業論文的寫作,那更是言不達意,漏洞百出。因此,培養學生的學習興趣,提高語言類課程的教學效果,一直是我們在努力解決的問題。我們不能改變一門課程的知識體系和性質,只能從教學方法上去尋找途徑,通過教學方法的改革來提高教學效果,實現培養目的。
2012年1月, 教育部等7部門聯合印發了《教育部等部門關于進一步加強高校實踐育人工作的若干意見》,指出實踐教學的重要性。這一指示精神對于改變高校漢語類課程的教學現狀,提高教學效果,培養學生的科研創新能力,具有重要的指導意義。
語言類課程的教學效果不只關系到中小學語文教師的素養問題,而是關系到每個運用語言交際的人一生的語言運用能力。而解決這個問題的途徑之一,就是提高語言類課程的教學效果,改變目前語言類課程教學的現狀,尋求一些更有效的教學方法。語言類課程的教師在教學過程中可能積累了豐富的經驗,但發表出來與大家分享的還很少,根據我們目前搜集到的資料看,專門討論高校語言課教學方法、教法改革成果的文章還很少。
二、高校漢語類課程的實踐教學法
筆者從事現代漢語課程及其他語言類課程教學十七年,每年帶學生到中學實習,指導學生畢業論文和學年論文寫作,對學生在語言類課程學習中和在語言知識實踐運用中存在的問題,有較多了解,深感語言類課程教學教法改革的必要性。因此筆者在教學過程中不斷學習摸索,向其他高水平院校學習,觀摩國內一些知名教授的教學視頻,并借鑒先進的教學手段,在教學過程中逐步采取了一些改進措施,包括:
(一)在課堂教學中采用現代化的教學手段
語言類課程由于其理論性和抽象性較強,課堂教學一直以教師講授為主,雖也采取一些師生互動的形式,但因課程性質,這樣的互動教學環節并不多。語言理論原本抽象,再一味抽象地講解,對于抽象思維能力較差的學生來說,接受效果不言而喻。事實上,語言學科的很多內容具有自然科學的性質,可以借助試驗設備把抽象內容形象化。國內外一些條件好的學校都有語言學實驗室,比如國內的北大、南開等學校,但由于設備昂貴,大多數高校是沒有實驗室的。舉個簡單的例子,語言學最重要的一部分內容――語音,離開語音實驗設備,確實很難通過講解使學生順利理解接受。近幾年,隨著計算機技術的發展,學者們陸續研發了一些語音教學軟件,相對于昂貴的語音實驗室來說,這些教學軟件經濟實用,借助它們也可以取得理想的教學效果。但是,在語言類課程教學中,這樣的軟件并沒有被普及應用。我們曾購買了一款南開大學“桌上語音工作室”軟件,該軟件是南開大學的石鋒、朱思愈教授開發研制的,專門用于語音教學和語音研究。其功能類似語圖儀,可以把聲音形式轉化為圖譜形式,主要用于聲調、音高、音強、音長、變調、輕聲、兒化和推廣普通話等部分的教學。該軟件的運用彌補了我們在語音實驗條件方面的不足,也可以開拓學生的視野,給學生介紹一些實驗語音學的基本知識,同時也可以提高學生的學習興趣。在課堂教學中使用以后,教學效果明顯提高。
(二)實踐教學法的嘗試
實踐教學法可分為課內和課余兩種形式。比如在語音內容的教學中,我們經常安排一些讀和說的訓練,內容針對不同方言區的方言特點安排,來自不同方言區的學生把自己的方言同普通話對比,同其他方言對比,互相討論。這樣,學生對于音素、音位、發音部位、發音方法等一些非常抽象的概念就可以有形象地感知,在互相交流、互相討論中體會、理解抽象的理論。語法教學也是如此,我們也會安排一些方言語法和普通話語法的對比討論,在討論中,學生開闊了視野,既了解到普通話以外的一些簡單的方言知識,同時也加深了對普通話語法的理解和認識。
課余實踐主要針對對語言學課程有興趣的學生。我們曾申請大學生創新創業基金,帶領學生去各地進行田野調查,田野調查實踐之后,學生對語言理論的理解明顯改變,對他們而言,語言學課程不再是抽象的理論概念,而是具體的每個人每天都在使用的工具,對于這個工具的原理,我們可以輕松地掌握。
目前,我們制訂了一套具體的社會實踐計劃和方案,內容涉及現代漢語課各部分,如語音實驗、社會公共場所用字規范情況調查、和諧話語和沖突話語在社會各階層的使用特點調查、套語在各機關單位的使用情況調查、瀕危語言和瀕危方言調查等。
三、已取得的初步成果
此前,我們組織了多次方言田野調查活動,在調查過程中,兩位學生發現了一些重要的方言語法問題,目前這兩名學生正在撰寫論文,爭取公開發表。由此我們設想,以后如果能縮小班額的話,我們每個學期都可以組織學生做一些實踐調查工作。目前我們已經制定了一些調查計劃,并鼓勵寫學年論文、畢業論文的學生去做一些這樣的研究工作。
王立東同學對老師正在研究的《東北方言、華北方言中的后置原因的助詞“的事兒”》很感興趣,并參與到調查當中;鄒賀同學在老師的指導下對五常境內的拉林阿勒楚喀方言島進行了田野調查;徐小茜等調查了云南蒙自方言的音變問題;孟憲等10名同學對牡丹江的語言文化特點進行了調查,發現了流民文化對當地方言的影響;郭平、曹臻等同學對西北方言的雙賓句等語法現象進行了調查研究。
這些調查實踐活動,激發了學生課堂學習和社會實踐的積極性,培養了學生發現問題、思考問題的能力,使學生及早地參與到科學研究活動中,提高了科研創新能力。