真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 配音需要掌握的技巧

配音需要掌握的技巧

時間:2023-10-19 10:12:38

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇配音需要掌握的技巧,希望這些內容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

配音需要掌握的技巧

第1篇

氣息對于每個配音員來說是非常重要的基本功。俗話說:“內練一口氣,外練筋骨皮,氣若是不利,臉上沒有戲。”可以說語音的支柱是氣息。氣息對配音創(chuàng)作來說是至關重要的,作為一名配音員不但要有扎實的呼吸基本功,還要有靈活運用呼吸技巧的本領,只有這樣,才能適應內容豐富、題材廣泛的廣播、電視口語配音的需要。如何讓氣息運用自如?筆者有一些粗淺認識與大家共勉。

首先,配音時要有正確的呼吸方式。配音員的呼氣狀態(tài)與日常的呼氣狀態(tài)有明顯的區(qū)別,日常生活中吸氣后隨即自然呼出,而配音員在呼氣時要求均勻、平穩(wěn),能夠自如地控制,呼氣時用上腹部往上提的感覺把氣帶上來,要感到胸部、兩肋、上腹部都在柔韌有力地幫助推動氣息。為了使氣息有力度、有節(jié)制的慢慢呼出,原則是呼氣時保持吸氣的感覺,胸廓、兩肋以及上腹部要輕輕地挺住,而不要使剛吸進來的氣馬上都撤出去。也就是說要有意識的控制已經處在收縮中的吸氣肌肉群。兩肋及橫膈不要馬上收縮,以便維持胸廓的擴大。注意兩肋的擴張感,兩肋一松,腹肌無力,氣馬上就呼盡了。同時后頸挺起,解放喉部,軟腭用力提起,打開槽牙,下巴放松。要控制呼氣量,呼氣量過大,氣息便保持不住,很快就會耗盡,且由于聲帶受到強氣流的沖擊易產生疲勞感,聲音不能持久,播出的稿件生硬。

其次,配音員要有持久的氣息控制能力。配音員的配音是一種要求獨立創(chuàng)作的工作。播出的稿件多種多樣,長短不一,幾分鐘、十幾分鐘、幾十分鐘不等,最長的需要播一兩個小時,播長篇的稿件時要求聲音由始至終保持一定力度,不減不衰,從容不迫,這就要求對氣息有持久的控制能力,要做到:氣息下沉,喉部放松,不擠不僵,聲音貫通;字音輕彈,如珠如流;氣隨情動,聲隨情走。如果不具備這種能力,播起長篇稿件時勢必是前半部分還從容,后半部分卻越播越弱,到最后有氣無力或是聲嘶力竭,這顯然是創(chuàng)作的失敗。

配音員要能做到快吸慢呼,并能根據需要及時補換氣。配音語言,一般句子長度比口語長,結構比較復雜,間歇比口語少而短。要把每個句子播得完整而有層次,就需要按照句子結構用氣,絕不能因氣不夠用而停下來吸氣,這樣就破壞了句子的完整性,影響了聽眾的收聽。因此,要求配音員呼氣的持續(xù)時間要盡量長,而且要掌握在句子進行中補換氣的技巧。補換氣可以通過偷氣、搶氣、就氣三種方式來完成。比如:“在日常中所見的統(tǒng)一、團結、聯(lián)合、調和、均勢、相持、僵局、靜止、有常、平衡、凝聚、吸引等等,都是事物處在量變狀態(tài)中所顯示的面貌。”這句話中的并列成分要分組換氣,不能一個頓號一換氣,也不能一口氣憋到底。

配音員能在相當幅度內對氣息作細微的調整而且要達到“自動化”的程度,即對氣息的控制達到收縱自如。要求對氣息的強弱、徐疾能有相當幅度又細致入微的控制。配音員必須學會下意識的控制氣息,要依情取氣,即依照感情的發(fā)展變化決定換氣的位置、方式、進氣量等等。

第三,配音時要求做到短時間無聲吸氣。要求配音員能作較長時間的呼氣及保持一定的氣息壓力,吸氣量就必須比平常大一些,吸氣速度快一些,配音員依靠話筒傳聲,話筒靈敏度高,很容易混入吸氣的雜音。而吸氣雜音多,會給聽眾不從容的感覺,甚至會使聽者厭煩。因而,配音員必須學會在短時間內吸氣無聲。

一般來講,新聞、評論等信息性、事實性較強的節(jié)目,由于內容比較平和,氣息也比較平穩(wěn),只要加強語言的邏輯性,從語法關系上找出換氣的位置及時補氣就可以了。情感比較昂揚或激憤的詩歌、散文、通訊等,氣息控制要強,兩肋要擴展開,小腹控制住,增加氣息的壓力和聲帶的張力,這樣發(fā)出的聲音才能結實飽滿、明朗有力。內容比較輕松、愉快、娛樂性較強的文藝節(jié)目,如音樂、戲劇、電影剪輯等,氣息就要托著點或提著點用,使聲音和氣息都比較柔和輕巧。

(作者單位:巴彥淖爾廣播電視臺)

第2篇

關鍵詞:播音主持;主持人;語言藝術;職業(yè)素養(yǎng)

在電視信息傳播中,主持人要具備多種能力:語言表達能力、現場控制能力、全局駕馭能力等,而播音員與主持人相比較,要相對輕松一些,不需要具備幕前的專業(yè)表演能力,也不需要具備現場控制能力等,而是需要對信息文本了解與滲透,并且適當對文本中添加一些情感元素或者將殘缺的內容實施填補,使之形成比較完整的信息內容,雖然兩者的工作形式上有很大的差異,但是對各自的素質以及職業(yè)素顏要求都一樣高,同時也都需要具備專業(yè)的藝術內涵。

1播音員與主持人的不同與相同之處

在電視節(jié)目主持過程中,播音員與支持人的作用都非常重要,兩者之間有共同的相似點,也有不同之處,就拿電視信息傳播來說,在形式上就有很大的區(qū)別,如:主持人需要對所主持的內容全面掌控,通過自己的表現與節(jié)目播出要求將信息完整的表達出來,這就需要主持人具有極強的節(jié)目現場控制能力,并能夠對現場各種環(huán)境以及突況有良好的反應能力,讓節(jié)目流程能夠完整的、順利的進行與結束。播音員則不需要具備對節(jié)目現場的反應能力、表演能力以及駕馭能力,只需要對節(jié)目人本的內容完全掌握與了解,并能夠適當的添加一些創(chuàng)新內容,讓節(jié)目更富有鮮活、生命、新穎等特點,提高節(jié)目內容的質量,再利用聲音的形式將處理好的信息有效傳播即可。

2播音主持的語言藝術

2.1播音語言口語化

我國電視事業(yè)已經得到了良好的發(fā)展,同時社會語境也在不斷發(fā)展,并且形式逐漸多樣化,因此對播音主持的語言表達方式也有了新的要求,不斷創(chuàng)新、不斷更新,這與傳統(tǒng)的播音主持存在很大的不同。傳統(tǒng)的播音中,主持人要對剛與柔的語言表達方式相互兼容,所表達的信息樸實簡單,讓人們對其信息容易理解、滲透,而當今語境環(huán)境下,播音主持的語言表達形式也發(fā)生了形式的改變,要從傳統(tǒng)的樸實、簡單、單一的表達形式中轉向審美、趣味等特點方面發(fā)展。雖然語言形式有了變化,但始終圍繞的本質卻沒有改變,無論是傳統(tǒng)時期,還是現今時代,對信息的傳播都以滿足大眾需求,以服務為原則的主持理念,因此,播音語言口語化也得到了大眾的認可與接受。但是播音主持語言和普通語言之間畢竟存在著很大的差別,因此對口語化的加入也需要慎重考慮,要建立在保持主持語言專業(yè)性的基礎上。播音主持口語化的控制與表述能力也可以稱之為是對播音主持人員的播音水平的評價,包括對播音主持人員的個人素質以及職業(yè)素養(yǎng)等方面的評價,所以,要求播音主持要具有良好的語言基礎,對語言表達規(guī)律和語言掌控技巧,以及語言發(fā)聲過程中的氣息、腔調等多元素的運用更要靈活掌握,要充分的對語言、口音、口腔、氣息等多種技巧合理利用,讓語言表達更富有情感、活力,更好的吸引群眾的喜愛之心,因此,可以說播音主持在具備語言能力的基礎上,還要具備良好的藝術能力。

2.2播音語言時尚化

時尚化主要是針對播音員來說的,表現的是播音員的境界。追求時尚是很不容易的,必須要能夠實現對播音語言的輕松駕馭。另外,時尚性也是播音語言個性化的一種體現,要想成為優(yōu)秀的播音主持人,就必須在掌握節(jié)目特點基礎上對自己的語言特點進行綜合,這樣才會使播音語言具有自己的獨特風格;同時,播音主持也不能禁錮自封,要緊跟社會步伐,不斷更新播音語言,這樣才能使播音主持語言更具有時尚性。隨著各地交流越來越頻繁,各種語言不斷滲透入不同的地區(qū),我國的播音主持中也出現了方言腔語言,這可能不會被大多數人或專家認可,甚至遭到了批判,但是在有些主持人看來這卻是一種時尚,當然我們也不能全盤否定,必須要理性分析。在現實生活中這種現象是很常見的,經常會從外界或國外引入時尚,由于當地對此比較陌生就會感到新穎,所以就會比較受歡迎,這經常會被理解為一種時尚。由于播音主持語言服務于社會,所以能夠體現社會,因此其在交流性以及包容性等方面有很大的擴展性。隨著社會經濟的不斷發(fā)展,地區(qū)之間的交流也來越頻繁,出現了很多種語言,國外語言、地方方言、港澳臺語言甚至是網絡語言,這些語言對于播音主持語言都有一定的影響,主持人在這些語言的影響下變得多種多樣,形式不一。時尚之所以成為時尚就是因為個性,與大眾化相反,如果某種時尚被大眾普遍接受,我們就不能再稱之為時尚了,因為時尚永遠是部分人的認可,在認可過程中,如果一種時尚慢慢的被大眾所接受,那它的時尚性也將瀕臨滅亡。例如,新聞傳播的形式一般都是播報新聞,所以新聞就顯得比較個性,因此就可稱之為一種時尚,但是如果說新聞逐漸被電視官博所接受演變成為一種主要的播報方式,那么它的時尚性就消失了,這也暗示著將會有另外一種新型播報形式出現。總體來說,時尚最大的優(yōu)勢體現在個性化及新奇感,所以在播音主持方面,我們在追求時尚的同時,一定要認清時尚的本質特性,避免走偏走錯。2.3配音語言多樣化配音的種類很多,本文所說的配音主要是解說詞,為電視節(jié)目中呈現的畫面給予解說,而我們平常所看電視劇的人物配音不屬于該范疇。每個時代或多或少都會有自己的經典,配音也是一樣,在配音界比較經典的應該就是二十世紀八九十年代趙忠祥解說的《動物世界》,現在回想起來,該聲音還回蕩在腦海中,所以被當作經典。但如今,社會發(fā)展如此之快,社會語境也變化莫測,配音語言也隨之變得多種多樣異彩紛呈。出現這種現象的原因主要有兩種,一方面是電視節(jié)目方面的變化,電視節(jié)目隨著社會經濟的發(fā)展也開始大規(guī)模產生,其中角色的分化也越來越細,以前從事播音工作的播音員很多開始從事專門的配音工作;另一方面是大眾方面的原因,隨著社會語境的不斷變化,大眾的需求種類也不斷增多,人們的審美觀也出現了很大的變化,這就要求配音工作隨之變化。

3結論

在社會和諧發(fā)展、經濟穩(wěn)定提升的背景下,我國各行業(yè)都在發(fā)生著適應時代的變化,當今語境領域也有了新的改變,播音主持的語言藝術形式逐漸多樣化,口語化視為語言藝術的重點,不僅要具備時尚特性,還要具備一定的創(chuàng)新能力,加大語言活躍性。目前,語言藝術已經成為全球化發(fā)展形式,口語化系列中也含有眾多國家的語言、各地方的方言等。在未來的發(fā)展中語言藝術還會深入更多的形式,這就需要我們能夠站在理性的角度去分析每一種新形式,讓語言藝術得到多元化發(fā)展。

參考文獻

[1]張妍.提升播音主持語言藝術增強對臺文化傳播感染力[J].新聞世界,2015(6).

第3篇

綜合分析影視語言中畫面語言和人物語言的關系,以及英漢兩種語言本身存在的差異,英語譯制片中畫面語言對人物語言的影響可以體現在以下幾個方面:

一、 口型與畫面一致

影片的字幕翻譯,不同于一般的文學作品的翻譯,不僅要求意思精準,富有文學性,符合目標語觀眾的思維習慣和民族文化背景。同時,由于影片的瞬時性和無注性,譯者要采取加減詞、替換等手段來跨越文化差異。更重要的是,譯者在翻譯前,要充分理解整部影片的核心思想,把握其中的每一個人物形象,分析他們說話的節(jié)奏,調整譯文語句的長度,符合劇中人物說話的語速。

(一)加詞或減詞,保證長度一致

首先,翻譯時譯者要充分考慮句子的長度,保證漢語的句子長度和英語句子的音節(jié)數基本一致。如果二者在長度上差異大的話,就適當的增加或縮減表達上的內容。但要注意的是,不管是增加詞匯還是縮減詞匯,增加多余的內容還是刪去相關的內容,都不能改變原片的意思,要與影片的前后表達相關聯(lián),同時要符合影片當時的語境。我們都普遍認可這么一個道理,如果一個人說話速度較快,那他性格就比較急躁,比較輕浮(當然,在影片中有時可能是形勢比較危急);如果說話速度較慢,性格就比較沉穩(wěn)。因此謹慎的把握句子的長度,才能保證劇中人物說話節(jié)奏與原片中相符。

在影片《泰坦尼克號》中,Jack第一次見到Rose時,目不轉睛的看著她,其小伙伴Tommy調侃他說“Forget it,boyo. You’d like have angels fly out of your arse as get next to the likes of her. ”配音版是這樣翻譯的:“哼,別看了。我看你是癩蛤蟆想吃天鵝肉,做白日夢。”其實“做白日夢”4個字是譯者刻意加上去的,他的意思跟“癩蛤蟆想吃天鵝肉”是一樣的。但是為了保持與畫面中人物口型的一致,以及句子長短的一致,這四個字可以說是加得恰倒好處。而且也沒有脫離原文想要表達的意思,起到強調的作用。

其次,有些詞的增減是為了體現特殊場景中人物情緒的變化。聲音的高低、輕重、快慢可以表達不同的意義和情感,恰當的腳本翻譯必須掌握好語言節(jié)奏的輕重緩急。不同的語言有各自獨特之處,英語是語調語言和重音語言,不同的語調、重音表示不同的態(tài)度、口氣和感情,而漢語是聲調語言,說話者要靠陰、陽、上、去四聲來區(qū)別。[2]因此,譯者在翻譯的時候,要盡量使得譯文與原文在節(jié)奏、重音、停頓等方面保持一致。

影片《泰坦尼克號》中,后半部分Rose和Jack逃跑,Cal追殺他們未果,之后發(fā)現鉆石在Rose那時說的兩句話:“I put the diamond in the coat . And I put the coat on her .”這兩句話正常的翻譯可以是“我把鉆石放在了大衣口袋里,然后又將大衣給她穿上了。”如果翻譯是這樣的,一是句子詞匯太多,二是感彩不夠強烈。這時的Cal應該是既憤恨又懊惱,情緒非常激動。影片的配音版這樣翻譯的:“鉆石在大衣口袋里,是我給她穿上的”,后一句的“是”加的很好,而且在配音的時候重讀了,這樣就跟影片的情境吻合了,不僅展現了Cal的憤恨、懊惱,也幫助影片凸顯Cal視錢如命的形象本色。

(二)選詞要慎重,口型開合一致

譯者在翻譯的時候不僅要考慮到句子長短和節(jié)奏的一致,與原文的意思基本相符,同時,要慎重選擇詞匯,注意同意詞的替換,因為英文句子和漢語句子在配音的時候,要保證第一個音節(jié)和最后一個音節(jié)的開閉是一致的,即若在這一句中英文的第一個音節(jié)是閉音節(jié),譯出的漢語第一個字也要是閉音節(jié),以保證口型的一致。

當然,口型的要求也是視情況而定的。我們拍攝的鏡頭有遠景、全景、中景、近景、特寫,對人物的拍攝有正面拍攝,側面拍攝,背面拍攝等等。一般說來,人物正面的近景和特寫,以及側面的特寫對口型的要求高。當然,畫面中的光線的明暗,整個畫面的復雜程度對口型的要求也不同。

影片《泰坦尼克號》中,年老的Rose回憶泰坦尼克號的那些鏡頭,基本上是臉部的特寫,這一部分口型的要求相對較高,譯者在選詞時就格外慎重。例如:“Wait to die , wait to live. Wait for an absolution that would never come.”這一句的配音是等著活,等著死,等著作懺悔,遙遙無期。配音翻譯不僅句子長短一致而且句首句尾音節(jié)的口型也是一致的。

二、 聲音與畫面中人物形象一致

每一部影片都會塑造各種各樣的人物形象,他們有年齡上的差異,有社會地位,生活背景,個人性格及修養(yǎng)上的不同。在配音的時候,要選擇恰當的配音演員,讓聲音有所區(qū)分。

(一)聲音區(qū)分年齡

配音演員的群體是由男女老少各個年齡階段組成的。周健鋼在走訪《泰坦尼克號》譯制組時了解到,片中的女主角是由兩個人來完成的。總政話劇團演員徐小青是位年輕的配音演員,她負責為年輕時的Rose配音。當時譯制導演想讓一個人完成配音,但后來考慮到原片中飾演101歲的老Rose的女演員已經87歲了,原片的聲音聽起來很蒼老,再加上大量的旁白,讓一個年輕的演員配音太困難,會影響影片的效果。因此就請了曾為《阿信》里的婆婆配音的劉之齡為年老的Rose配音。

(二)聲音區(qū)分性格

不同社會階層,不同生活環(huán)境的人,以及性格不同的人說話方式有很大不同。影片的女主角Rose是比較有教養(yǎng)的大家閨秀,言談舉止比較規(guī)矩,說話用詞比較文雅;而Jack從小流浪各處,處于社會的底層,說話時比較粗俗。而同樣處在有錢人這一階層的Rose的母親和暴發(fā)戶的妻子Molly性格上卻有很大不同,Rose的母親很高傲冷淡,很注意自己的身份,但Molly跟她相比顯得比較隨和,容易親近。因此,譯制組要充分把握片中每個人的性格特色、說話特點,在用詞、語音語調等方面都要區(qū)分。

三、 語序與畫面一致

劇中人物的表情、動作與臺詞的順序密切相關,而不同的語言在表達同樣的內容時,句法結構不盡相同,按照原文的語序得出的譯文有時會造成配音與畫面的不一致,嚴重的話會影響觀眾欣賞影片。因此,在必要的時候要調整譯文語序,與畫面人物的表情和動作保持一致。

影片中Kol邀請Jack去參加party,過程中Molly講了一個他和老公的笑話:“But Mr Brown had no idea that I’d hidden the money in the stove.So he comes home drunk as a pig, celebrating, and he lights a fire.”配音:我丈夫不知道我把錢藏在爐子里了,他醉醺醺地回到家就把爐子給點著了。Molly在講述這一段時手舞足蹈,非常興奮。在說light這個詞時還做了一個動作,因此,配音中沒有說“點著了爐子”而是“把爐子給點著了”,說到點著時正好配合手的動作,與畫面相吻合。

結語

本文主要從口型、人物形象和語序三個方面論述了畫面語言對譯制片中人物語言的影響,這些都是影片譯制組在翻譯時需要注意的。想完美地完成一部影片的翻譯,需要我們熟悉掌握影視翻譯的技巧,認真總結畫面語言與人物語言的關系。作為影視作品的研究者和翻譯的愛好者,在平時要多看英文原片電影,與其譯制片多做對比,找出譯制片的經典之處和不足之處,為日后更加深入地研究做參考。

參考文獻:

[1]百度百科.譯制片[EB/OL].(2015-03-31)[2015-04-01]http:///link?url=5WuGOzniX6WSoNRGm7GLSMl4LibXHmFEp2

第4篇

《動畫剪輯》課程是影視動畫專業(yè)核心課程。本課程所培養(yǎng)的技能在整個動漫行業(yè)及影視動畫、節(jié)目制作等行業(yè)運用非常廣,從二維動畫、三維電腦動畫、手機多媒體動畫、廣告制作、電視電影剪輯、影視后期制作等都需要這個技能。

一、課程定位

本專業(yè)在職業(yè)崗位的選擇上呈多樣性,根據每個人的特點與能力各有側重。主要面向的崗位群:二維動畫設計師、三維動畫設計師、剪輯師、影視視頻編輯師、欄目制作等崗位。可以說這門課程是培養(yǎng)影視動畫專業(yè)動畫制作人具備可持續(xù)發(fā)展能力的關鍵課程。設計能力訓練項目:動漫公司工作流程、電視節(jié)目制作、電視電影剪輯;確立崗位能力模塊:剪輯能力、創(chuàng)新創(chuàng)意能力、制作能力;確定培養(yǎng)能力目標:專業(yè)能力、方法能力、社會能力;選擇適應崗位群:剪輯師、影視視頻編輯師、欄目制作。

二、內容定位

根據行業(yè)企業(yè)發(fā)展需要和完成視頻剪輯職業(yè)崗位實際工作任務所需要的知識、能力、素質要求,選取教學內容。1、知識目標(1)掌握非線性編輯相關的背景理論知識;(2)掌握創(chuàng)建項目、導入素材、整理素材、影片剪輯專業(yè)知識;(3)模擬項目實訓,掌握音頻剪輯、轉場、特效、字幕和輸出等功能,學習后期制作的整個流程。2、技能目標(1)培養(yǎng)學生視頻剪輯能力;(2)通過融入到實際項目中,掌握動畫片及電視節(jié)目制作流程。3、素質目標(1)提高分析問題和解決問題的能力;(2)加強創(chuàng)新創(chuàng)意能力。

三、教學內容組織與安排

1、《動畫剪輯》課程教學——學生情況分析已學課程:計算機基礎、Photoshop、Flash、動畫分鏡設計。2、本門課程已學知識:非線性編輯相關的背景理論知識;創(chuàng)建項目、導入素材、整理素材、影視粗剪。3、學生已具備能力:具有一定的分析問題、解決問題的能力;掌握了一定的計算機操作能力;具有一定的求真務實、嚴謹認真的職業(yè)態(tài)度;具有一定的軟件基礎能力。4、授課內容:動畫片中音頻素材的處理與字幕的創(chuàng)建。5、授課課時:2課時知識目標:(1)導入素材(2)在軌道上對音頻進行編輯(3)字幕的創(chuàng)建;技能目標:(1)掌握導入素材的方法(2)掌握音頻編輯的方法;素質目標:(1)提高分析問題能力和解決問題的能力(2)提高音樂欣賞能力。6、教學重點:導入素材、音頻編輯、字幕創(chuàng)建。7、教學難點:將音頻編輯及字幕創(chuàng)建運用到動畫和電視節(jié)目制作中。8、課程教學方法:采用項目教學的方法。9、教學過程設計(1)情景模擬,導入新課情景導入:我們在觀看動畫片或電視節(jié)目時都會發(fā)現有畫面、聲音和文字,那么我們怎么給他們配音和添加文字呢?案例導入:給三維動畫片《小龍阿布》添加聲音和字幕根據動漫企業(yè)及視頻動畫發(fā)展需要和完成動畫剪輯職業(yè)崗位實際工作任務所需要的配音及要求,對三維動畫片進行配音及添加字幕。(2)任務背景:三維動畫連續(xù)劇《小龍阿布》是國家立項的,由杭州漢唐影視動漫有限公司創(chuàng)作的一部52集三維高清原創(chuàng)動畫電視連續(xù)劇。(3)任務要求:提供小龍阿布幾個重要部位的一些反應動畫,包括頭、手、肚子、腳等,并配上相關聲效。(4)案例的重點和難點:根據小龍阿布的動作配上相聲效,讓小龍阿布的動作表現得更有生命力。(5)技術要領①導入素材:素材類型:(1)視頻:.avi;.mpg;.wmv;.mov;.flv(;2)音頻:.wav(3)靜態(tài)圖像:.jpg;.psd等(;4)序列文件:.tga。②有關編輯的快捷鍵:C:剪切工具V:選擇工具H:手柄工具Z:縮放工具。③【素材來源】素材\Stone④【最終效果】Stone.mpg⑤項目制作步驟創(chuàng)建并設置項目工程1、啟動AdobePremiereCS3;2、單擊新建項目,在彈出的對話框中確定保存的位置及名稱abugame,單擊“自定義選項”,設置編輯模式為:桌面編輯模式;時間基準:24幀/秒,畫幅大小:1280寬,1024高;像素縱橫比:方形像素1.0;導入素材3、創(chuàng)建好項目工程后,需要將整理的素材導入到Project面板,雙擊工程面板空白處;4、彈出導入對話框,在對話框中進入素材文件夾,選擇第一幀素材后,勾選導入框下方的序列圖片復選框;5、單擊【打開】按鈕就可以將選擇的序列素材導入到項目面板中;6、在項目面板中剛入的序列素材,觀察面板上方的素材信息,如果有的同學發(fā)現幀率不是當前選中素材的正確幀,我們可以對它進行設置;7、在項目面板中選擇剛導入的序列素材,單擊右鍵,選擇“定義影片”,在彈出的對話框中,在“幀速率”選項組中設置假定幀速率為24幀/秒;8、雙擊項目窗口的空白處,彈出導入窗口,在對話框中選擇音頻文件,按Ctrl鍵選擇“glass.mov”和“stone.wav”;9、素材全部導入完后,開始進入剪輯環(huán)節(jié);10、在項目面板中選擇序列素材“Stone_logo000.tga”,按住鼠標拖到時間線面板中的視頻1軌道中,按快捷鍵+將拖至時間線面板中的序列素材放大顯示;11、在項目面板中選擇音頻素材“stone.wav”,按住鼠標拖到時間線面板中的音頻1軌道中;12、可以播放幾次,發(fā)現在時間線面板中設置為00:00:03:09,這個時間位置為視頻素材上玻璃碎的第一幀;13、確認時間線面板的吸附功能處于激活狀態(tài);14、在項目面板中的音頻素材“glass.wav”拖入到時間線中的音頻軌道中,吸附對齊位置的時間線標;15、鼠標左鍵按住時間線標上方的藍色控制柄,拖動時間線至視頻素材的最后一幀;16、按快捷鍵C激活時間線上的切割工具,在“glass.wav”音軌中對齊時間線標的位置切割一刀,按Delete鍵進行刪除;17、在時間線面板的左側調出效果面板,選擇音頻切換效果>效果淡化>恒定增益,按住鼠標左鍵,將恒定增益拖到“glass.wav”。這段小龍阿布的局部動畫音頻剪輯工作就完成了。

通過上面完成的項目制作我們可以對小龍阿布的頭、手、肚子、腳等,并配上相關聲效,播放配音后的效果。播放動畫配音已經完成好,我們對語言內容以字幕方式顯示,幫助觀眾理解節(jié)目的內容,講解如何創(chuàng)建字幕(播放小龍阿布字幕和配音動畫)剛才制作的小龍阿布的局部動畫音頻進行添加字幕創(chuàng)建字幕的方式:1、文件/新建/字幕;2、Ctrl+T;3、字幕\新建\靜態(tài)字幕字幕安全區(qū)域與動作安全區(qū)域由于電視溢出掃描的技術原因,電視節(jié)目在最終輸出時有一小部分的圖像會被切掉。字幕安全區(qū)域與動作安全區(qū)域是指信號輸出到電視時安全可視的部分,是一種參照。可以根據使用設備的特點,進行相應的修改:項目/項目設置/常規(guī)文本工具可以改變字體、大小、字距等添加字幕樣式⑥課堂練習根據剛才所講的內容,同學們給小龍阿布的主題歌創(chuàng)建字幕,在創(chuàng)建過程遇到問題可以進行指導,了解學生掌握的知識點⑦總結主要是對動畫片進行音頻和字幕創(chuàng)建,培養(yǎng)同學們的實際項目制作的能力,掌握對視頻和音頻的編輯,字幕創(chuàng)建的專業(yè)知識。⑧課后擴展作業(yè)自己可以利用以前攝影攝像課拍攝的視頻、現在學的二維動畫、三維動畫進行結合,利用今天所學的音頻處理和字幕創(chuàng)建進行制作一個3-4分鐘短片的配音。1、播放以前動畫班制作的短片《機器人心中的藍鳥》的視頻,大家可以學習借鑒,希望能制作更好的作品。2、播放電視欄目《媽媽智慧王》,大家如果是進入電視臺做影視后期編輯也可以使用剛才學習的內容給它配音和創(chuàng)建字幕(6)《動畫剪輯》課程教學模式案例分析(需求分析、任務驅動)——布置任務(角色劃分、團隊合作)——任務分解(知識講解、任務討論)——項目制作(實際操作、解決問題)(7)《動畫剪輯》課程考核方式項目制作能力60%+專業(yè)知識素養(yǎng)10%+平時上課情況30%(8)《動畫剪輯》課程教學創(chuàng)新采用模塊式教學的方式,本課程以“任務驅動”、“項目導向”、“產學結合”為導向,形成特色鮮明的“項目式”的實戰(zhàn)教學模式。該教學模式強調真實、實戰(zhàn)。在課程的每個模塊教學中,教師通過創(chuàng)設學習情境,提供從企業(yè)引入或共同開發(fā)與學習性工作任務相匹配的項目,讓學生主動地開展項目制作,教師進行必要的方法技巧輔導,最終按企業(yè)的標準共同對學生完成項目的成品進行驗收和考評。學生通過項目案例的制作,加深對專業(yè)知識的理解,獲得職業(yè)技能和職業(yè)素養(yǎng)的提升。在每個模塊教學中,根據教學內容和學習情境需要,確定需要什么樣的項目——提供與真實工作基本一致的生產條件和環(huán)境讓學生制作項目,并對學生提供必要的方法技巧輔導——按照企業(yè)的標準檢驗和考核學生完成的項目,幫助學生總結經驗,尋找差距——對制作項目的學生評定課程學習成績。

作者:王利元 余妹蘭 單位:湖南藝術職業(yè)學院 湖南安全職業(yè)技術學院

第5篇

關鍵詞:小學英語;詞匯教學;有效方法

中圖分類號:G622.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)17-0080-01

掌握一定數量的英語詞匯有利于學生學好英語。在詞匯教學的課堂實施方面,要充分理解《義務教育英語課程標準(2011年版)》提出的“掌握有效記憶和使用英語詞匯的方法”這一新內涵,做到“在小學階段,學習策略的培養(yǎng)可以采用滲透的方法、多引導學生通過感知不同學習方法和技巧的作用,養(yǎng)成良好的學習習慣”。隨著教學改革的不斷深入,詞匯教學當然也要因地、因時、因人而異,其教法需要不斷地改進和創(chuàng)新。經過不斷探索和實踐,筆者認為如下幾種詞匯教學方法會收到事半功倍的效果。

一、多形式呈現詞匯

1.以舊引新。以舊引新是利用學生已有的詞匯知識來學習新詞,既復習了舊詞,又掌握了新詞,從而達到溫故知新的目的。

2.運用對比。如學習“big”和“small”時,筆者用兩個一大一小的蘋果來呈現;學習“l(fā)ong”和“short”時,筆者用兩把一長一短的尺子進行比較。這樣一來,學生對所學詞匯印象非常深刻。

3.全身反應。對小學英語教學來說,做動作有助于單詞的記憶。有些單詞通過肢體語言來呈現,學生的記憶尤為深刻。如教廣東版《開心學英語》Book 3,Unit 2 《School activities》中學習“play soccer,play the piano…”等動詞短語時,筆者分別做出不同的動作,并讓學生和筆者一起邊說邊做動作,落實到每個學生,既活躍了課堂氣氛,又取得了較好的教學效果。

二、多方法記憶詞匯

1.新舊結合,分類識記。為了讓學生牢記生詞音義,日常運用自如,筆者運用了新舊結合、分類識詞的方法。例如在學習廣東版《開心學英語》Book 7,Unit 5《It’s a magic hat.》當中的“hundred,thousand”等數詞時,我領著學生先復習以前所學的數詞及其序數詞,并將這些數詞整合,教給他們各種數詞的表達法。再如教Book 7,Unit 11《Let’s go to space》中的“moon”一詞時,結合以前所學的“room,broom,noodles”等詞,讓他們尋找“oo”的發(fā)音規(guī)律,同時也把所學過的“good,food,cook”等單詞進行整合,讓學生在學新憶舊中牢記單詞的音、形、義。

2.創(chuàng)設情境,歌謠助記。將歌謠引入英語課堂不僅便于教學,活躍課堂氣氛,還能開啟心智,深受孩子們的喜愛。筆者經常根據教學實際結合每一個模塊所學單詞自編一些歌謠。例如:在學習Book 3,Unit 2時,筆者編寫如下歌謠:Doing,doing.What are you doing?Reading,reading.I am reading...

3.舊曲新唱,加深記憶。歌曲有優(yōu)美的旋律,能集中學生的注意力。因此筆者常常把學生所學的單詞套在學生所熟悉的曲子中。學生通過唱歌,能很快學會新單詞和新句型。如學習Book 3,Unit 5 《My Body》時,筆者把所學的單詞編成一首歌,套上了《兩只老虎》的曲子:I have two hands. I have two hands.My left hand,my right hand. Do you see my two hands?Do you see my two hands?用“ears、eyes、arms”等詞替換劃線部分的單詞來重復歌唱。學生通過反復唱,不知不覺、高高興興地把本模塊所學的單詞、句型牢記在了心里。

三、多方式全面參與

在日常教學中,筆者努力探索小組合作學習的有效途徑,形成了“組內成員合作,組間成員競爭”的局面。小組的劃分以及明確的分工使得原本比較分散的學生凝聚成了一個個小團體,每個小組就好比一個濃縮的英語課堂,合作氣氛相當熱烈,學生的主體地位得以充分體現。筆者常用的策略如下。

1.小組游戲競賽法。小組游戲競賽是根據教學內容,設計教學情境,引導學生參加語言交際的一種活動形式。如:“看誰記得快”、“詞語接龍”、“開火車”等游戲活動,有利于學生初步認識單詞及鞏固單詞。

2.小組對話表演法。小組對話表演法是小組成員根據所學詞匯及句型合作編寫新對話,并要求每組成員把自己編好的對話加上表情動作在全班同學面前表演,最后由教師和學生一起評選出優(yōu)勝組。這種方式使學生在英語交際中鞏固了單詞。

3.小組故事配音法。小組故事配音法是小組成員根據所學的故事,進行“我是小老外”的配音活動。每節(jié)課抽若干組進行小組配音活動,配音前要求每組成員按故事的內容分好角色,看著取消了聲音的動畫故事進行配音,配音時一定要認真模仿故事中的語音語調,要帶有表情,聲音要帶感彩。這樣的配音活動促進了學生學以致用單詞。

小組活動加快了教學的節(jié)奏,加強了訓練的密度和廣度。學生在活動時都被一種積極的情感所支配,大大激發(fā)了學生參與課堂教學的熱情,調動了他們的積極性。

綜上所述,在小學英語詞匯教學中,筆者實施了多種詞匯教學方法,大大激發(fā)了學生的學習興趣,他們在成功的感受中樹立了學習的自信心,并養(yǎng)成了良好的英語學習習慣。

參考文獻:

[1]程曉堂,劉兆義.小學英語[M].上海:華東師范大學出版社,2008.

第6篇

【關鍵詞】影視表演;戲劇表演;區(qū)別

由于時代的飛速進步,為滿足人們的心理需求,演藝事業(yè)得到急速發(fā)展,現如今表演形式呈多樣化,戲劇表演吸引大批愛好傳統(tǒng)文化的觀眾,而影視表演也得到眾多人青睞。從屬性上分析,影視表演和戲劇表演的根源相同,二者藝術形式也頗為相似,但二者既然為表演藝術的兩種類別,那么二者絕對有不可忽視的區(qū)別[1]。想要更好的促使表演藝術長久發(fā)展,就不得不了解并掌握二者的區(qū)別,避免二者混同。

一、影視表演和戲劇表演的區(qū)別

(一)影視表演和戲劇表演區(qū)別之時間

從兩者藝術形成的時間上來看,戲劇是從古老時代傳承下來,擁有相當悠久的歷史。而影視是隨著科技發(fā)展而形成的,當科技成熟到一定程度,影視才誕生,所以二者從形成時間上就可以看出存在很大的區(qū)別,戲劇表演作為傳統(tǒng)藝術形成時間遠遠早于影視表演所形成的時間。

而另一個時間區(qū)別就是二者被欣賞的時間,對于觀眾來講,影視表演是呈現于屏幕來被欣賞,這需要影視被提前錄制好,經過一系列后期處理才播放給觀眾看,觀眾不能參與錄制,不能及時對作品進行建議或意見,這種是空間相同、時間不同的欣賞。而戲劇則完全不同于影視,戲劇表演時間與觀眾欣賞時間是完全相同的,觀眾可以邊欣賞戲劇邊對該戲劇進行意見或建議。

(二)影視表演和戲劇表演區(qū)別之模式

影視表演模式是演員在攝影機鏡頭下,通過自身的肢體、聲音以及恰到好處的情緒、情感表現,再配以各式各樣的背景聲樂,經過后期修整,被呈現在各處屏幕上,使得人們得以關注,這樣才算此影視作品體現了應有的藝術價值。而影視在被呈現之前可以進行修改,影視作品的拍攝時間可以很長,甚至長達數年,影視拍攝對于拍攝燈光、畫面處理、鏡頭處理、服裝體現等多個方面有著較為嚴格的要求。

戲劇表演模式是一種直接與觀眾接觸的舞臺表演模式,即觀眾在舞臺下欣賞,演員在舞臺上進行現場的表演,在臺上演員根據自己所處角色,合理運用自身所擁有的道具,在固定的舞臺上進行幾個小時的藝術演繹,因為是在舞臺表演,所以戲劇所擁有的時間、地點等都有局限性,不同于影視表演,戲劇表演則是在舞蹈演繹、樂器音效、燈光調節(jié)、人員調度、后臺裝束、特定道具等方面有較嚴格要求。

(三)影視表演和戲劇表演區(qū)別之技巧

戲劇表演是一種在固定舞臺上進行的藝術展現形式,對于演員來說,臺上一分鐘臺下十年功,戲劇完全是靠演員的夸張的肢體、表情語言來對觀賞者展現一場表演藝術,戲劇表演需要非常強的節(jié)奏感以及恰到好處的傳統(tǒng)樂器樂聲的配合,一收一放,一緊一松的表演技巧,戲劇的展現,尤為考驗演員的功夫,臺上每一處動作,每一句話語都需要在心中仔細斟酌。因為觀眾就在舞臺之下欣賞,所以戲劇演員除了強大的臺詞功底外更需要強大的心理應變能力,不但不能讓自身表演出現差錯,還應在必要時間與觀眾互動,充分調動觀賞者的情緒,不得不說,戲劇表演對演員技巧的要求相當高。

相比戲劇表演需要的超高技巧,影視表演對于技巧的要求門檻就低了許多,影視表演對于演員的臺詞功底不會特別高,因為作品中的對話語言是可以經過后期配音,甚至可以找他人配音,影視表演對于演技的要求更高一些,因為鏡頭拍攝,所以演員要突出細節(jié),而且影視表演需要演員根據自己的角色來揣摩人物特征,所以演員的理解能力要強。言而總之,二者都需要演員的技巧,不管是影視表演還是戲劇表演都需要演員磨練自己的演技。所以,對于演員來說,更應該掌握二者的差異。

(四)影視表演和戲劇表演區(qū)別之觀眾

不得不承認,在當今社會,戲劇表演被人們定位在高雅的位置上,人們提起戲劇表演就會說這是一門傳統(tǒng)藝術,而影視表演則更多的被定位在娛樂的位置上,因為影視表演更加貼近生活,所以二者的欣賞者有很大區(qū)別[2]。戲劇表演一般被年老者欣賞,影視表演的欣賞者絕大多數是年輕的,因為戲劇中的傳統(tǒng)性很強,反映背景的故事更多,它與社會、時代的政治、百姓息息相關。所以二者的觀眾的年齡有顯著區(qū)別。當然對于觀賞現場的視覺效果,戲劇表演作為現場表演更為直觀的被觀眾欣賞,使觀眾身臨其境感悟頗深,觀賞者對于在觀賞時的心得體會可以及時反饋給演員以及劇組。而影視表演作為后期在屏幕上播放,觀眾只能觀賞,帶入度相較戲劇表演不高,而且觀賞者的反饋不能及時被演員以及劇組得知。[4]

二、總結

隨著時展,影視表演和戲劇表演逐漸成為一類深化于人們日常生活中的藝術,在人們日常生活中隨處可見。不論是影視表演還是戲劇表演,二者都應該被長久的發(fā)展下去,二者根源相同,在不斷的發(fā)展中各有特色,影視表演與戲劇表演作為人們的生活調劑,既可以排解人們心中的煩惱,用可以陶冶情操,優(yōu)秀的藝術作品可以給人們帶來積極向上的人生觀,人們可以從這些藝術中學到很多知識,所以不管是演員還是觀眾都應該盡全力將二者發(fā)展并且繼承下去。若為演員就應該好好的掌握影視表演與戲劇表演的區(qū)別,在這區(qū)別上進行各自的創(chuàng)作或創(chuàng)新[3]。而作為觀賞者,應當對二者中好的藝術作品進行贊賞、鼓勵,對不良作品進行監(jiān)督、批判,觀賞者應盡力做到以上行為來鞭策影視表演和戲劇表演。

參考文獻:

[1]蔣慧慧.放大?還原?縮小――談影視表演 與戲劇表演的異同[J].才智.2014,23(01):121-123.

[2]林琳.探析戲劇表演與影視表演的創(chuàng)作區(qū)別 [J].藝術品鑒.2015,12(11):234-235.

第7篇

關鍵詞:電視節(jié)目;采訪技巧

隨著我國新聞媒體事業(yè)的蓬勃發(fā)展,電視節(jié)目采訪成為一個備受關注的環(huán)節(jié),電視節(jié)目的質量的好與劣,與主持人的采訪水平的高低有著直接關系,主持人和記者只有掌握了一定的采訪技巧,才能獲取具有利用價值的信息,制作出觀眾喜聞樂見的電視節(jié)目。基于此,本文結合自己的工作實踐就電視節(jié)目采訪的技巧作如下幾方面的探究。

1 充分做好采訪前的準備工作

一個具備較好職業(yè)素質的記者,應該表現出廣博的知識,敏銳的洞察力,豐富的想象力和對角度多層面分析問題的能力,唯有此,在進行現場采訪的時才能把握最佳角度。對于有些突發(fā)性的新聞報道要求,記者走進現場后,要能夠迅速駕馭場面,能夠盡快地找到知情人了解事情的發(fā)生的原因、當事人現狀、通過詳細的觀察與分析,對事件做出全面的了解和估測。另外,作為一名記者要具有迅速投入工作的能力和高度的新聞敏感力,能夠在最快的時間能構思出報道的基本框架和基調,包括哪些主要采訪的人物、現場場景如何把握,采訪的進程的掌握,如何開頭、如何結尾等。

2 設計較高針對性的采訪提問

由于電視節(jié)目的采訪大多是記者出鏡來進行的,記者要讓自己融入到現場的事件、氛圍中去,感同身受地組織好語言,并把這種感受準確地傳遞給電視觀眾。

記者的言談舉止和現場背景都是信息傳達的載體,因此,記者要學會將對有價值的畫面呈現給觀眾,同時還要以恰當的評論、敘述與之結合起來。

比如,在《陽光銅梁在行動》第四期,隨著關于“龍都路”介紹的出像,作了這樣的配音:“據了解龍都路修建于1997年,總長1450米,位于原步行街附近,沿途單位及購物商店密集,商業(yè)氛圍較濃,車流量和人流量相對較大,隨著城市的日益發(fā)展,行人出行困難的問題逐漸暴露出來。針對此現狀,縣委縣政府對龍都路實行車行道拓寬及人行道綜合整治工程等 該工程主要包括車行道兩邊各拓寬兩米,以及景觀燈飾、樹木移植等十個方面的內容。市民對此都表示十分支持。

這樣的介紹無論是畫面還是配音都具有較強的針對性,敘議結合,全面、準確地地達到了報道的目的

在電視節(jié)目采訪中,提問是一個很重要的環(huán)節(jié),提問的有效性與采訪的效果具有直接關系,因此記者在采訪中要提出具有較高針對性的問題,同時,還要關注到受眾的心理狀態(tài),提問不能一口氣問完,要留有懸念,由此激發(fā)受眾解讀、回味的興趣,提升采訪的質量,

比如,在“陽光銅梁在行動”地20期中,針對于出租車打組合的問題,記者開門見山,直奔主題設計的提問,“有的認為打組合不好,不僅繞道而且傷錢又耗時。也有市民覺得可以,等大半天,這天兒這么熱,好不容易等來一出租車,能把自個兒捎上,已經感激不盡了。”在基本掌握了群眾對這個問題的看法之后,記者話鋒一轉對“打表”問題,拋出懸念,深深吸引了受眾的關注。

3 營造輕松和諧化的采訪氛圍

電視節(jié)目的采訪性質要求,記者要面對的是各種各樣的人,走進的是個不相同的環(huán)境,并且要采訪具有較高的效率要求,要在最短的時間內得到具有較高價值的東西,這就要求記者要具備營造輕松和諧采訪氛圍和與人溝通的技巧,在采訪中,首先要做到以禮待人,以謙卑、恭敬的態(tài)度對待采訪的對象,讓對方感受到你具有親和力,喜歡與你交流,記者要在接近對方的同時,讓對方熟悉自己,成為無話不談的知己好友,由此,進入一種愉快的采訪氛圍,從而獲取想要的素材和內容。

比如,《陽光銅梁在行動》的開頭就營造了良好的采訪氛圍:“提供全面的政策咨詢,公開受理投訴建議,您關注的,就是我們即將為您解決的。各位觀眾,大家好,歡迎收看本期的《陽光銅梁在行動》。如果你在生活上有困難,有問題需要投訴咨詢,或者對政府部門在工作中有什么意見建議都可以和我們取得聯(lián)系……我們將會在第一時間梳理大家的信息,盡快協(xié)同相關部門為您解決問題。”

這樣的設計就具有一定的技巧性,很容易能夠有效地拉近節(jié)目與受眾的距離,感受到節(jié)目就是一個值得信賴的朋友,激發(fā)受眾表達自己想法的欲望。在這樣的基礎上,節(jié)目想要獲取的新聞素材也就順理成章得到了。

4 結語

綜上所述,電視節(jié)目采訪的成功與否與采訪的技巧是密不可分的,電視節(jié)目采訪是一門綜合性的藝術,隨著我國電視事業(yè)的迅猛發(fā)展,觀眾欣賞水平、審美價值以及社會新聞取向的不斷變化,對電視節(jié)目主持人及記者的要求也在不斷提升,因為其綜合素質及能力決定了采訪的技巧,也關系著電視節(jié)目的影響力,因此,電視節(jié)目主持人要從采訪前的準備、提問的設計、營造采訪的氛圍三個關鍵環(huán)節(jié)努力提升,以期把自己打造成為一名優(yōu)秀的電視節(jié)目主持人。為觀眾奉獻高質量的節(jié)目。

[參考文獻]

[1]毛馨瑩.淺談電視節(jié)目主持人的現場采訪[J].2012(21):228.

[2]李笑艾.談電視節(jié)目主持人的隨機式采訪[J].新聞傳播.2012(12):25-26.

第8篇

1.1漢語為主、英語為輔、中英對照原則

雙語課件傳授的不僅有解剖學知識,兼有醫(yī)學專業(yè)英語知識,而專科生英語基礎本身較差,英語占比過高會對初學者造成學習負擔,喪失學習興趣。雙語課件制作應本著漢語為主、英語為輔、中英對照的原則,根據章節(jié)內容繁簡決定英語占比。

1.2科學性原則

解剖學雙語課件的制作要符合科學性,不能出現專業(yè)詞匯書寫錯誤,更不要出現解剖學知識的錯誤。

1.3簡約性原則

雙語課件展示的畫面應符合專科學生視覺心理,要突出重點,避免多余動作、過多英語文字,應減少每屏文字顯示數量,盡量用配音替代文字。

1.4適度信息量原則

多媒體課的信息量不能太大,尤其是雙語課件,要適當地留有時間、空間給學生思考、消化。避免因信息量太大、陌生英文詞匯量過多,產生“電灌效應”。

1.5藝術性原則

解剖學屬于形態(tài)學課程,圖片較多,若能將圖片、動畫、視頻等資源與課件上的文字有機結合,做到內容與美的形式統(tǒng)一,合理搭配和展示教學內容的結構至關重要。

1.6可操作性原則

在課件的操作界面上盡量設置簡明的按鈕和圖標,盡量避免復雜的鍵盤操作,便于教師和學生根據自身需求控制課件的播放。

2課件制作材料的選取

2.1教材的選擇

外文原版教材只是雙語教學的一個必要條件,它可以使教師和學生接觸到原汁原味的英語,一定要注意雙語教學目標是雙重性的,其一是幫助醫(yī)學生更好地掌握先進的解剖學知識,不應一味追求英語授課而忽視了醫(yī)學教學的實際效果;其二是培養(yǎng)和提高學生運用外語的能力。基于課件使用者是專科層次的學生,且目前尚無專科版本的雙語解剖學教材,因此,解剖學雙語課件制作應該以教育部規(guī)劃中文教材為主教材,同時吸收英文原版教材的優(yōu)點,結合本單位的教學實踐,盡可能編寫出適用于專科層次授課對象的解剖學雙語教材或中英文對照教材。以此為藍本制作課件,使解剖學教學內容得到保障的同時,逐步提高學生外語的運用能力。

2.2參考資料的引用

現有的本科版雙語教材可以作為制作雙語課件的參考資料,課件制作者要結合專科層次學生教學目標,節(jié)選適合專科層次技能培訓方面的內容,適當加以引用。

2.3網絡資源的利用

充分利用豐富的網絡資源,尤其是外文網站信息,也是制作雙語課件重要的資源之一。在網絡上可以免費獲得大量的學科資料和相關信息,尤其是專業(yè)外文網站上的視頻類素材是不可多得的課件制作資料。在尊重原創(chuàng)及版權的基礎上對視頻、音頻資料進行引用、編輯應用,可以極大地提高雙語課件的應用性,網絡資源已成為一種優(yōu)越的教學輔助資源。

3制作技巧及注意事項

3.1統(tǒng)籌規(guī)劃不同章節(jié)英語占比情況

專科層次學生英語基礎較差,解剖學專業(yè)教師要統(tǒng)籌規(guī)劃整套課件制作中英語占比情況。在解剖學入門章節(jié)運動系統(tǒng),由于是首次接觸醫(yī)學專業(yè)知識,解剖學名詞本身就比較多,加上英語專業(yè)詞匯更多,很容易給學生帶來較大的學習負擔,因此,本章節(jié)應該適當引入關鍵的英語詞匯即可,減少派生詞匯,降低入門難度。但對于消化系統(tǒng)、呼吸系統(tǒng)、泌尿系統(tǒng)等章節(jié),解剖學結構相對簡單,詞匯量較少,可以適當增加英語占比;而脈管系統(tǒng)、神經系統(tǒng)又相對復雜,專業(yè)英語也要適當減少。根據學生的英語水平,由易到難,循序漸進,以確保學生達到現行大綱對學生專業(yè)基本知識和技能的要求,統(tǒng)籌規(guī)劃整套課件中英語占比情況,對于學生的接受程度和學習興趣的提高很有好處。

3.2歸納章節(jié)詞根擴展專業(yè)英語詞匯

介紹及擴展專業(yè)英語詞匯是雙語課件制作必不可少的環(huán)節(jié),也是化解學習難度與學生接受能力這對矛盾的有效方法。醫(yī)學專業(yè)英語詞匯通常具有特定的拼寫方式,以名詞和由名詞派生的形容詞為主,詞根長,發(fā)音困難,有些還需要有特定的應用情景,學生在進入醫(yī)學專業(yè)課學習后,不單要學習專業(yè)知識,還面臨大量的專業(yè)英語詞匯的學習,可能極大地制約了學生的學習熱情和積極性。雙語課件制作時可以先將本章節(jié)的重難點英語詞匯列出、歸納出該系統(tǒng)詞根,并介紹醫(yī)學專業(yè)英語詞匯的構詞特點,尤其是和護理專業(yè)有關的英文專業(yè)詞匯,如給學生介紹sacrum(骶骨),iliac(髂骨),引出sacroiliacjoint(骶髂關節(jié));學習詞根hepat/o,引出hepatic、hepatitis、hepatolith等系列單詞,幫助學生擴展記憶,達到觸類旁通的效果。學生在課件開始前熟記關鍵詞匯、前綴、后綴、詞干,盡量引導其掌握構詞法,在后續(xù)課件中再次遇到此類詞匯時可加深記憶。因此,雙語課件制作不僅僅介紹解剖學知識,更應該介紹突破解剖學專業(yè)詞匯的方法,達到“授之以漁”的效果。

3.3音頻插入有效提高課件實用性

傳統(tǒng)的中文解剖學課件制作引入大量圖片、動畫等多媒體素材,教學效果已非常肯定。但對于雙語課件若能克服現有人體解剖學動畫存在的“只能動,沒有英語配音”的缺陷,對每一幀動畫或每一幅圖片中都進行相應的英語配音,形音結合,方便使用,可以鍛煉學生英語口語能力。其中的英語配音可以由解剖學專業(yè)教師和學生錄音、記錄保存為音頻格式文件,利用音頻處理軟件將音頻添加到相關動畫、圖片中,點擊英語專業(yè)名詞,除了圖片中對應部位會閃動外,還同步出現專業(yè)名詞的英語配音,這將極大地增強雙語課件的實用性,學生課后不用查閱詞典,也可以自我學習,對英語交流很有好處。

第9篇

關鍵詞:觀察力 想象力 形象

初中學生作文難教也難寫,主要因為初中作文教學上仍然存在應試式的非積極心態(tài),而這種非積極心態(tài)又主要根源于以"文"為本位的舊作文教學機制。要改變這個現狀,必須從教學觀念上予以根本的變革,建立一種全新的作文教學機制。這個新機制,應該是以"人"為本位的,從學生的需要和發(fā)展出發(fā)的,能將人的性格培養(yǎng)、情感陶冶、審美情趣、個性發(fā)展、習慣養(yǎng)成等人文教育因素與寫作能力培養(yǎng)、寫作技能技巧獲得統(tǒng)一起來的,將課內外融為一體的開放的植根于現代教學觀念及我們民族優(yōu)秀文化土壤上的新作文教學機制。

如何建構這種教學機制,我想談談自己作文教學的一些體會。

作文教學中發(fā)揮學生的主觀能動性,努力激發(fā)學生學習的積極性,是作文教學成功的關鍵。組合"實物"和"媒體"參與作文教學全過程,改變作文教學信息傳遞方法和手段,可有效地調動學生寫作積極性,促進學生認知結構的構建,強化學生的內心體驗,從而使其興趣盎然、滿懷信心地實現作文教學目標。怎樣運用"實物"和"媒體"指導學生輕松、愉快地寫好作文呢?

1、以"媒"激趣,用"媒"引導,培養(yǎng)學生動態(tài)觀察力。

運用學生表演或借助聲像媒體,創(chuàng)設良好的習作情境,讓學生在愉快的情緒下寫作,能激發(fā)學生"愛寫"的興趣。對學生突破習作時"無話可說"、"無事可寫"的難點,掌握寫作技巧,是至關重要的。要讓學生在心理上不緊張不畏難,靠大談作文的意義、重要性之類的抽象道理并不能奏效。必須根據學生的心理特點,運用直觀、形象、新穎、有感染力、可視性強的"表演"或多媒體,調動學生的觀察、思維、聯(lián)想和想象等智力因素以及動機、興趣、情感、意志等非智力因素參與到習作活動中來,并使之相互作用,形成最佳的心理狀態(tài),視寫作為樂事。

在初一學生的作文入門教學中,我將學生領去多媒體教室,觀看了一段動畫《湯姆和杰瑞》,學生很快進入了情境,興趣被調動起來。一段結束,我直接布置學生把剛才的內容描寫下來,學生很樂意,立即進入了寫作。可剛寫了一半,學生就開始抓耳撓腮,左顧右盼,交頭接耳,小聲探問。原因很簡單,沒有仔細觀察。他們要求再次播放媒體內容的愿望十分強烈,我逐段同放媒體內容時,發(fā)現同學們觀察得特別仔細……

2、減"形"去"聲",去"頭"藏"尾",有效培養(yǎng)學生的想象力。

德國著名的哲學家黑格爾說得好:"最杰出的藝術本領就是想象。"語文課程標準提出7-9年級學生要能"運用聯(lián)想和想象,豐富表達的內容","能根據文章的內在聯(lián)系和自己的合理想象,進行擴寫、續(xù)寫。"這就要求學生作文,盡管不是藝術創(chuàng)作,但同樣需要比較豐富的聯(lián)想。要形象地描繪客觀事物,就需要運用生動的比喻、擬人的手法;要完整地刻畫每個人物的形象,就需要對他們的內心活動作合理的推測;要比較深刻地揭示某一事物的象征意義,就需要開展較豐富的聯(lián)想。怎樣才能使學生神思飛動、文潮奔涌、浮想聯(lián)翩呢?

針對不同學生的實際,運用形象或媒體教學是一種較有效的手段。對運用媒體進行習作教學要按部就班地恰當處理。如何處理呢?第1步,選準材料,在多媒體材料或學生表演材料的選擇上,要選擇那些學生熟悉、理解或曾經歷過的材料,這樣學生才有興趣、有體驗、有話可說。第2步,設計寫作目標及采取的方法手段。要根據作文教學所要達到的目標對形象(有時可以是學生現場表演)或多媒體錄像資料作適當的取舍。比如要培養(yǎng)學生的對話描寫能力,可以對所選(對話描寫內容豐富)多媒體材料采取"去'聲'處理"――保留"形象"、去除"媒體聲音"。學生觀看媒體時,形象鮮明,就是缺少人物對話和畫面其它聲音。然后讓學生以小組為單位,分工協(xié)作為這段材料配音,配音的過程就是一個艱苦表演及培養(yǎng)對話描寫能力的過程。比如要培養(yǎng)學生的動作描寫能力,可以采取"減'形'法"――去除"形象"、保留"媒體聲音"的方法。要培養(yǎng)學生的想象能力,可以采取去"頭"藏"尾"――藏掉媒體的前半部或后半部,讓學生進行合理想象。第3步,設計好某一作文教學的具體目標及實施方案。如要培養(yǎng)學生作文的對話描寫能力,(第2步所舉的那個例子可以放在學生進行正式配音前)可以分以下幾步進行準備:1.根據媒體或表演展開想象,把人物對話寫下來;2.寫出人物說話時的神態(tài)、語氣、動作等;3.使人物語言富有個性,自然貼切。

3、以"文"富"形",用"情"點"形",有效升華學生的情感價值觀。

第10篇

一、新聞采編前新聞的深度挖掘

電視新聞采編的過程中,對新聞采編人員具有比較高的要求,新聞記者如果想要做好新聞采編的工作,不僅需要對自身的理論知識進行加強,不斷積累相關知識內容,還要對自身的綜合素質以及業(yè)務能力進行提升,電視新聞記者的準備工作也是新聞采編人員的學習以及知識儲備的過程,新聞采編的準備過程主要可以分為理論準備和政策準備以及資料準備這三個方面的內容,首先是理論準備,新聞采編人員的新聞采訪工作主要是指能偶客觀認識事物社會化的活動,在這一活動的過程中,需要一定的理論知識作為支撐和指導,而事物的內在本質含義往往具有多方面的內容,不容易被把握,需要一定的理論知識來確保新聞的準確性,這就要求電視新聞采編人員能夠具有比較深厚的理論功底,對理論知識熟練掌握,同時還要加強學習,對相關知識有效了解,不斷提升自身的職業(yè)修養(yǎng)。

其次是政策準備工作,政策是國家對社會各種行為進行有效規(guī)范化的措施,它具有一定的權威性,而黨和國家關于政策的是新聞采編工作者需要及時觀察和分析以及著重判斷的重要內容,如果新聞采編人員對這些頒布的政策沒有能夠深入了解的能力和及時判斷的能力,就會很容易就導致新聞采編的角度不夠明確,對事物判斷缺乏客觀性,而新聞采編人員的工作就會缺乏一定的針對性,這就要求新聞采編人員需要對自身的政策水平加以提升。

最后是資料準備的工作,只有對資料進行大量的準備和研究才能夠促使新聞采編人員對社會事物具有更加深入的了解,也能夠促使新聞采編人員發(fā)現社會事件中的新聞價值,具有豐富的資料儲備的新聞記者采編工作可以有效提升新聞價值和新聞可讀性。新聞采編工作人員在進行新聞采編的過程中,對新聞采編的準備工作是很有必要的,臨訪前的資料準備工作對采訪的質量具有重要的影響。

二、新聞采編中新聞的深度挖掘

(一)新聞采編中對象的挑選

新聞采編中對象的挑選主要就是新聞記者能夠通過對新聞事物的敏銳觀察和認真采訪以及深入分析,將其中最能夠表現新聞事實的素材進行挑選,也將其中含有的信息量比較大的新聞素材加以整理運用,因此,新聞采編工作其實主要就是對新聞事實進行去粗取精,逐漸表現其中內涵的工作過程,而由于電視新聞采訪過程比較復雜,新聞記者就需要多方面的觀察和思考,不斷發(fā)揮自身的主觀能動性,不斷將其中最具有代表性的新聞素材進行記錄、整理和發(fā)表。

(二)抓住新聞采編中的最佳時機

電視新聞采編工作中的拍攝對工作人員具有比較高的要求,要求新聞采編人員在進行新聞采編的過程中需要對最具有表現力的新聞細節(jié)問題進行有效表現,抓住其中的最佳時機,同時也能夠對新聞采編人員的采訪作風具體體現,新聞記者必須真實的反映所采訪內容中的客觀事實。同時新聞現場的發(fā)展是也具有一定的客觀性,它不以任何人的意志為轉移,對新聞最佳時機加以把握,同時也需要工作人員具有一定的耐心,在深入分析的基礎上等待最佳新聞時機。

(三)新聞采編中的抓拍現象

新聞采編中的抓拍現象就是指新聞記者能夠把握住新聞事件發(fā)展過程中最具有新聞價值的瞬間,同時這些瞬間也具有豐富的表現力以及感染力,新聞采編中的抓拍現象要求新聞采編人員能夠熟練掌握抓拍的技巧,及時迅速的捕捉比較精彩的新聞畫面。新聞采編中的抓拍現象能夠成功對采編人員的要求比較高,需要新聞記者在復雜的新聞現場隨時隨地保持清醒,并不斷觀察和確認新聞素材抓拍的效果,抓緊時間和快速確認方位尋找,才能夠達到比較好的抓拍效果。

三、新聞采編后新聞的深度挖掘

(一)從新聞素材中挑選信息量大的內容

電視新聞的重要成部分就是聲音、畫面和文字,它們在電視新聞中相輔相成,共同構成電視新聞。在新聞編排的中,新聞采編人員需要根據已有的新聞資料進行有效整理,將最能夠反應新聞事件的實質內容的部分挑選出來,把最精彩的細節(jié)內容制作成電視新聞。同時在新聞制作的過程中需要將每個細節(jié)問題加以重視。

(二)最佳搭配各類符號元素的細節(jié)

電視新聞能夠達到最佳的新聞傳播效果需要對對畫面、聲音和文字這些符號元素進行有效搭配,新聞要素主要是不同的符號元素相互綜合的具體表現,但是由于精品的電視新聞在畫面方面需要具有一定的感染力和沖擊力,在增加新聞的感染力和沖擊力的過程中,配音能夠起到一定的推動作用,因此電視新聞的配音和視聽的相輔相成,能夠促進新聞的感染力和沖擊力的迸發(fā)。

第11篇

專題片解說與意境美的

雙向契合

李澤厚在《意境雜談》中寫道:“意境有如典型一樣,如加以剖析,就包含著兩個方面:生活形象的客觀反映方面和藝術家情感思想的主觀創(chuàng)造方面,為了簡單起見,我們把前者叫做境的方面,后者叫做意的方面。意境是在這兩方面的有機統(tǒng)一中反映出來的客觀生活的本質真實。”這種本質真實反映在專題片前期創(chuàng)作中體現為畫面先行和主題先行兩種工作流程。前者是先進行現場拍攝,積累大量的畫面素材,后期編輯時再根據這些畫面形成情節(jié)并最終形成解說詞。后者是先確定主題,形成稿件,然后按照稿件的描述組織拍攝和剪輯畫面,解說詞在拍攝開始就已經確定。

然而,無論是透過對客觀現實攝錄的截取、運思還是從文字符號向有聲語言的斟酌轉換,播音員只有將自己的想象和聯(lián)想帶入其中,傳遞出信息以外更多豐富的內涵和外延,才能最終激發(fā)受眾的審美情感,帶來雙向互動的深層愉悅。因此,由于具備了創(chuàng)造主體的文本創(chuàng)造與接受主體的想象創(chuàng)造的相互融合,專題片解說才具有情境虛實相生的可能。而通過專題片播音員的二度創(chuàng)作,表現為審美的初級本體的情象才能得以更好釋放,通過審美超越升華為境界,因此可以說,境界實現與否是解說動能實現程度的終極體現。

有專家曾指出,意境內涵結構應包括:“情景交融”“象外言外”和“進乎道”三個層次。情景交融是意境內涵結構的基礎層次,象外言外為第二層次,最高層次為進乎道層次,在這一最高層次,文學藝術意境之道與哲學之道相通為一,從而文學與哲學也相通為一。這三個層次既表現為不同作品意境創(chuàng)造上存在的橫的關系,又表現為一個逐級升華的縱的完整的審美過程。①正是因為有了這種縱深的美學追求,專題片解說才能跳出“應該掩藏在畫面語言之后,不帶有任何感彩和觀點,僅僅對畫面進行補充說明”的固有思維模式,有了日漸明晰的美學方向。

專題片解說的三重意境

物境。所謂物境是指透過靜態(tài)的自然景物或某種動態(tài)場景的描述而流露出的意境。如專題片《故宮》中有一段這樣的解說:這里是皇帝賞玩書畫的私人空間。200多年前,一個名叫弘歷的皇帝常常獨自坐在這個不足6平方米的小暖閣里,靜靜地欣賞著三件堪稱絕世珍品的書法。它們是王的《伯遠帖》、王獻之的《中秋帖》,還有王羲之的《快雪時晴帖》。弘歷認為,這是整個大清帝國般的宮廷書畫收藏中,最精致的三件東西,為此他特意將這間小屋改名為三希堂。

這段解說看似客觀地描摹故宮的自然景物,然而字里行間都流露著對故宮昔日美麗身影的留戀,充滿著對中國古代藝術的景仰之情,而這些信息在片中后面的解說中也得到印證。

“觀物取象,立象盡意”,這正體現著創(chuàng)作者的意圖。本片配音通過對“物境”――故宮歷史的重現,勾起大眾對中華燦爛文明的民族自尊心和自豪感,從而闡發(fā)撫今追昔的愛國情懷。誠然,在現實中確有不少專題片配音雖然描述了“物”,卻上升不到“境”的高度,原因就在于創(chuàng)作者內心的感受不深切、不流動,營造的物象沒有注入情感而顯得僵硬、蒼白。因此,“物境”中的“物”已不是單純的“物”,而是蘊涵著其自身帶給人的思考。我們在解說中應做的就是通過這個“物”由己及人、由景言情。

情境。所謂情境是指解說時在文稿中以恰到好處的抒情或議論,構成情文并茂的情節(jié)而產生的意境。解說員在此時要使自己的思想感情處于強烈的運動狀態(tài),充分運用內外部技巧來表現作品中豐富的意象和情感,最終“形之于聲,及于受眾”。在專題片《圓明園》中,有這樣一段解說:夏宮中到處都是宮殿,其中充滿著古玩、書籍、綾羅綢緞和各種珍寶,這是一千零一夜中的場景,是一種幻境!……英法聯(lián)軍占領皇家園林的消息傳到了避暑山莊,咸豐明白,他已經無力控制自己的帝國,圓明園的前途也只能聽天由命了。

在這里,解說語言一方面描繪圓明園的盛世美景,烘托出圓明園在歷史上曾經達到的無上輝煌,另一方面也映襯出對當政者昏庸的慨嘆,對園林不久后遭毀命運的痛心。播音員在處理稿件時,只有心中直指主題,設身處地地感受,才能使有聲語言散播出能量巨大的情感張力,令人動容。

人境。所謂人境是指解說在人物刻畫、塑造過程中產生的意境。這里的人物刻畫,包括解說中對人物肖像、行為、語言、神態(tài)、表情等細節(jié)方面的勾勒。這些描繪看似客觀,不露聲色,似乎并未直接表露創(chuàng)作者的“心跡”,但同時又建立了一個“召喚結構”,即作品的意義不確定性和意義空白促使觀眾去尋找作品的意義,從而賦予他參與作品意義構成的權利。②這樣,有限的文本便有了意義生成的無限可能性。文本的空白召喚,激發(fā)觀眾進行想象并填充作品潛在的審美價值的實現,是吸引和激發(fā)受眾想象來完成文本、形成作品的一種動力因素。播音員需要將主觀情感融匯于這些客觀的描述中,感受到這個藝術形象的真實、客觀,同時通過展開聯(lián)想來使這個形象更加豐富、完整,生發(fā)出無限的新的面。在專題片《大國崛起》第四集《工業(yè)先聲》中,有這樣一段解說:《國富論》出版12年后的一天,倫敦剛剛下過一場陣雨,霧都的空氣霎時變得新鮮而清爽。這天晚上,職務僅僅是一個海關官員的亞當?斯密,應邀去一位公爵家里做客。客廳里的王公貴族和商界巨賈,幾乎掌握了英國經濟的全部命脈,英國當時的政府首相皮特先生也在其中。當斯密下了馬車,步入客廳時,原本散坐四處、談笑風生的紳士們,立即停止了話題,大家把眼光都投向了斯密,并紛紛站起向他致意,斯密不好意思地說:“先生們,請坐。”這時候,已經站在斯密身邊的首相皮特認真地說道:“博士,您不坐,我們是不會坐下的,哪里有學生不為老師讓座的呢?”。這一段既有對人物動作的刻畫,也有人物語言、神態(tài)的描述;既有人物的“形”,更展現了人物的“神”。通過對“人境”的刻畫,生發(fā)出當時英國尊師重教風氣的形成為其大國崛起奠定了堅實基礎這一發(fā)人深省的主旨。

在專題片配音“人境”的烘托上,不少地方都會涉及到為人物配音的問題。我們知道,社會中不同身份、不同年齡和不同文化修養(yǎng)的人用詞造句的方式也有所不同。播音員應當明確講話人是在何種場合、以何種身份出現,應當使用何種語氣,從而決定自己采用什么樣的表達。需要注意的是,為專題片中的人物配音,主要強調“神似”,盡量在神態(tài)、感情上下工夫,而不一定無視自己的嗓音條件,硬要在聲音的外形上模仿片中的人物原型。

專題片配音中意境的創(chuàng)造

以情感介入導入意境。意境的基本特征是“情景交融”。意境之所以感人,就在于作品中的形象寄托的是創(chuàng)作者真實的感情。試想一部專題片解說如果沒有真實情感的注入,就好似沒有靈魂的機器人在說話,縱使有聲但無深意。我們常說以情寫景意境生,無情寫景意境亡。一段優(yōu)秀的專題片解說詞必定蘊藏著作者的深厚感情,而播音員在進行二度創(chuàng)作的時候,既要體會出稿件中所蘊涵的真情實感,更要有自己獨特的內心感受,將自己對稿件獨到的理解表現出來。正所謂“境,非獨景物也。喜怒哀樂,亦人心中一境界。故能寫真景物、真感情者,謂之有境界。”③

以形象的刻畫烘托意境。形象境像包括稿件中所描寫的自然景物,各種動態(tài)的物景、人物言行、情感等。播音員通過有聲語言還原甚至深化稿件的意境空間,關鍵在于對稿件所描繪出的場景的理解把握以及由此引發(fā)的語言外化,包括停連、重音、語氣、節(jié)奏等各個方面。我們有時會在許多專題片配音作品中聽到塑造形象的種種手段,似乎有境像萬千之感,但這些配音為什么激不起受眾的喜怒哀樂,調動不起受眾的情感變化?究其根源就在于創(chuàng)作者內心的感受不深切,營造的境像不生動、具體。所以說,能否營造出意境空間,關鍵在于創(chuàng)作者能否抓住所描繪事物的本質特征。在符合稿件的前提下,以稿件提供的材料為原型,使稿件中的人物、事件、情節(jié)、場面、景物、情緒……在播音員腦海里不斷浮現,形成連續(xù)活動的畫面,并不斷引發(fā)相應的態(tài)度、感情的過程。

以內斂的表達凸現意境。專題片解說中的意境,是要讓人產生聯(lián)想和想象,“意在言外,使人思而得之”才是我們追求的效果。而就其意境創(chuàng)造上來看,其形態(tài)更趨向于一種文學雋永式的“收”,而非體育解說式的“放”,這是由專題片給人以啟示、思考的特性決定的。播音員首先要通過對稿件內在語的體會來尋找其內斂表達的依托點,然后再運用自身語言表達的彈性和張力來予以體現。在進行創(chuàng)作時,播音員聲音不應用到極致,而要對發(fā)聲做適當的控制。“如鹽在水,有味無痕”,這是對專題片解說含蓄表達的一種形象描述。大多數專題片解說都不需要使用完全放開的聲音,這就像你在別人近處解釋問題時不應當大聲叫嚷一樣。

以整體的和諧升華意境。專題片解說要實現其意境,必須對解說所處整體中的其它元素給予充分的關照。這種關照的分寸拿捏不僅表現在解說員個體的用聲上,還體現在人聲和專題片畫面、類型、音樂、同期聲的和諧共生上。

首先是解說與畫面的和諧。解說詞內容風格多樣,與畫面的關系有時候并不是單一的對應關系。如果一味認為解說是依附于畫面的次要元素,就將造成解說風格的單調。在一個節(jié)目中,各段解說與畫面之間有時要以畫面為主,聲音要適當地控制,而有時要以聲音為主,解說突出于畫面之上。追求造詣的解說者應當善于體味其中的微妙之處,用細致周密的聲音變化和畫面配合,營造出一種聲畫交融的意境之美。

其次是解說與節(jié)目形態(tài)的和諧。不同的專題片類型體現為不同的和諧形態(tài)。比如中央臺的《國寶檔案》以播出國寶文物介紹、鑒賞的專題片為主。為了凸現藝術品的美感,播音員的表達更多表現為吐字柔長、節(jié)奏舒緩、上聲完滿、歸音到家等特點。此外,這類節(jié)目的解說詞多引用名句、詩詞,或運用對比、對偶、排比等修辭方法,因此這類節(jié)目在解說時有時甚至需要通過一定的夸張、拖長調值、音長等方式來形成音韻美,從而呈現出一種獨特的韻味感。

不同內容的專題片呈現的韻味感和抒情性各有不同。根據需要,解說語言應或有興致、或顯情趣、或細致描繪、或真摯抒情、或由衷贊美,量體裁衣,以此來使解說詞本體創(chuàng)作思路切合畫面語言、音響語言,形成整體美感并最終體現創(chuàng)作者的藝術追求。

(作者單位:廣東商學院人文與傳播學院)

本文責編:胡江銀

注釋:

①林衡勛:《論意境內涵的層次結構》,《江蘇大學學報(社會科學版)》,2004年。

第12篇

如何更好地培養(yǎng)學生聽、說、讀、寫四項基本技能是每個教師必須面對的挑戰(zhàn)。在這四項技能中,特別是聽力訓練。聽力水平的高低決定了說、讀、寫這三項技能的學習,而且為現實生活的交際打下堅實的基礎,但對學生而言,聽力往往又是學習語言的一個難關。傳統(tǒng)教學重視讀寫訓練,而忽視聽說的培養(yǎng),學生的生活環(huán)境、學習環(huán)境也影響了他們聽力的發(fā)展,因而聽力技能相對薄弱。如何改變這一現狀,讓中國學生告別“啞巴英語”的學習狀況是擺在我們面前的重要課題。

英語聽力教學的目的就是培養(yǎng)學生理解信息的能力。語言學研究表明:說的能力與聽的能力密不可分的。只有先聽得懂,然后才能表達得清。心理學研究還表明:聽是一個主動、積極地對信息進行認知、加工的心理過程;看似簡單,但對連續(xù)語流(speech now)從初步感知到完成理解其實是一個復雜的過程,需要聽者不斷地進行辨別、比較、記憶和判斷。要較好地完成這一系列復雜的心理過程,學生還必須掌握必要的技巧,對內容情節(jié)、沒有聽清楚的內容進行猜測;找內容的大意;抓關鍵的細節(jié)等。這些技巧在英語聽力教學中需要教師有針對性地進行訓練,循序漸進,潛移默化,幫助學生提高聽力能力。

如何幫助學生提高聽力能力呢?我覺得首先要強化學生聽的興趣和動機。一個人聽力理解能力的好壞與心理素質有密切關系。很多初中生不適應英語的語言環(huán)境,在進行聽力訓練時,往往會顯得緊張。學生要聽清、聽懂稍縱即逝的語言材料,明確語言的含義,與此同時作出正確的判斷確實不是一件容易的事。通常在聽力訓練開始前,我會要求學生快速瀏覽練習,和學生一起預測將聽到的內容,暗示所聽的重點和關鍵,教會學生帶著問題,有目的地去聽,善于捕捉那些有用的時間、地點、人名、動作等信息。對于暫時聽不懂的地方,切不可作長時間停頓。所以聽之前,教師最好給學生一個問題,讓學生有目的地去聽。這樣在聽的過程中,學生就不會產生較重的心理負擔,變得手忙腳亂,以致連最簡單的詞句都聽不懂。此外,教師要培養(yǎng)和激發(fā)學生聽的興趣。我在教學中利用多媒體手段進行單詞和句子的教學,調動學生多個感官來學習而不是進行機械的操練;課堂上進行對話表演活動,設計合理的動作,調動學生學習的積極性。我們的教材中,每單元都是有情節(jié)的故事圖片,我就請學生們組對進行模仿、配音的聽說游戲。通過這些有趣的活動學生主動參與學習的積極性提高,潛移默化地練習了聽力。有了興趣,學生聽的熱情就被調動了起來。

其次,用英語組織教學也是提高聽力的行之有效的方法。要提高學生的聽力水平,教師一定要發(fā)揮堂教學的有效性,重視常規(guī)教學,創(chuàng)造良好的課堂語言環(huán)境,采用豐富多彩的課堂教學方法,提高課堂教學藝術,堅持用英語授課,從而切實落實語言基礎知識,讓學生學會用英語去思考。教師本身要具備較好的語言素質,掌握地道流利的英語口語表達,讓學生在日常的課堂中置身于英語的海洋,逐步掌握連讀、重讀、失去爆破等句子朗讀技巧,進而達到熟練應用的程度。這樣做的同時也能擴大學生的語言輸入。現代語言教學理論認為語言輸入量越大,語言的輸出才會相應提高。當輸入達到一定的量時,學生的語言能力便會產生質的變化。對于缺乏自然英語環(huán)境的初中生來說,平時的課堂教育是語言輸入的主要途徑。因此,教師堅持用英語授課可以直接幫助學生練習聽力。

同時勤朗讀也是提高聽覺能力的重要途徑。聽力的強弱,關鍵在于自身正確、嫻熟的發(fā)音。英語語音的正確、語調的優(yōu)美流暢、節(jié)奏的把握都要靠平時的勤學苦練。朗讀過程中學生首先要注意模仿正確優(yōu)美的語言材料。多聽錄音,努力創(chuàng)造聽的環(huán)境,多模仿,多復讀,體會說話人的情感。其次,在朗讀的基礎上,多背誦。最后,能夠流利應答日常用語,精彩對話脫口而出,說得出才能聽得懂,聽力水平才會有相應的提高。在平時的教學中。我十分注重學生課文朗讀的練習,常常要求學生在課文中標注重音、弱讀等標志,要求學生根據標志,惟妙惟肖地模仿錄音中的朗讀。當學生熟練掌握對話后,可以讓他們自編對話,根據不同的語境和人物身份,表演對話,最終達到能夠自如運用語言的要求。

用英語復述簡單的小故事對訓練聽力技能也很有幫助。除了在課堂上堅持用英語授課,在課堂上應抓緊一切機會練習聽力,對一些有故事情節(jié)的課文,讓學生聽了以后,用自己的語言去復述故事梗概。老師可以做些適當的提示,鼓勵學生大膽地用英語表達自己的思想。漸漸地,學生對說英語不再害羞,學生的英語聽力能力也逐步提高了。最后,適當的聽力練習能起到強化訓練、提高聽力能力的作用。配套的英語聽力練習是訓練學生聽力的必要措施。每單元的練習應該和課文教學同步進行。教師應該在完成練習的時候給予學生相應的指導,幫助他們掌握正確的方法,攻克聽力難點。

在以前多年的實踐過程中,我慢慢發(fā)現學生聽說英語的能力逐步提高,興趣不斷加強。以前不愿回答問題的學生愿意舉手了。原來基礎較好的學生說得更流利了,聽力練習正確率有了顯著提高。

主站蜘蛛池模板: 长春市| 富蕴县| 象山县| 蒙自县| 嵊州市| 淮阳县| 宜兰市| 阳城县| 襄垣县| 龙井市| 吉安县| 平舆县| 海安县| 安吉县| 孝义市| 大城县| 正定县| 内丘县| 松桃| 乌鲁木齐市| 城口县| 布拖县| 昭通市| 门头沟区| 务川| 白玉县| 饶平县| 长岛县| 绥化市| 高尔夫| 英吉沙县| 贵定县| 嘉禾县| 繁昌县| 紫阳县| 平昌县| 南平市| 喀喇沁旗| 柞水县| 泗阳县| 手游|