時間:2023-06-02 09:57:13
開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇弗洛伊德夢的解析,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。
西格蒙德?弗洛伊德(Sigmund Freud,1856-1939)是一名奧地利精神病學家,精神分析理論的創始人和實踐者。1856年5月6日出生在現屬捷克的一個猶太商人家里,是其父親40歲時和第二任妻子20歲所生的六個孩子中的長子。作為長子,弗洛伊德與其母親有著一種強有力的親情關系,一生深受其影響。
弗洛伊德從小就顯示出非凡的智力。他9歲進中學,17歲時以名列第一的成績完成中學學業,隨后考入維也納大學學習醫學。1881年獲得醫學博士學位,第二年與瑪莎?伯萊斯訂婚,1886年完婚前,弗洛伊德給未婚妻寫了400多封信。他們白頭偕老。1882年,他用催眠術研究癔病,感覺到身心關系的微妙,由此產生了他的第一例精神分析病例――安娜?O,即佩珀海姆案例。1885年和1886年間,他在學習和考察實踐中,深信神經癥是可以通過心理治療治愈的,從此對癔癥和催眠產生了濃厚的興趣,于是回維也納創辦了一家私人診所,開始治療精神疾病。
1897年,弗洛伊德創立了產生深遠影響的自我分析方法,認為心理障礙是由于性緊張積累而引起的。之后十年,弗洛伊德進行了大量的精神病臨床治療和研究,誕生了“精神分析”(psychoanalysis)這個名稱,并于1900出版了《夢的解析》。這本書的出版,標志著精神分析理論的正式形成,成為弗洛伊德最著名的著作。盡管現在人們對此書的評價很高,但在出版初期,卻遭到了一片批評和反對之聲,導致此書出版后的8年間僅售出600冊。1910年,在第二次國際精神分析大會上,國際精神分析協會成立,這表明精神分析學派的正式建立。至30年代,他的理論影響力登峰造極,精神分析理論成為了解人類動機和人格的主要方法。1938年,他被迫離開維也納去倫敦,并于1939年9月23日在倫敦逝世,享年83歲。
弗洛伊德的一生卷帙浩繁,論文、著作多達300多種,代表性著作有《夢的解析》(1900)、《圖騰與禁忌》(1913)、《精神分析引論》(1917)、《文明與缺憾》(1930)和《精神分析引論新編》(1933)等。在1982年由美國心理學史史學家評選的1600年后世界影響最大的已故1040名心理學家中,他排名第一;在2002年由世界心理學界最負盛名的《普通心理學評論》雜志評選的20世紀最杰出的100名心理學家中,他排名第三。
一、精神分析理論產生的背景
精神分析這一術語包含三層意思:一是表達一組有關人類心理性質的觀點;二是描述一種對心理失調予以治療的干預技術;三是意指一種研究方法。弗洛伊德作為精神分析學派的創始人,其個人經歷和所處的社會文化歷史背景與該理論產生和發展有著密切聯系。
首先,該理論形成與發展有其特殊的社會背景。19世紀末的奧地利和維也納,社會貧富分化十分嚴重,各種階級矛盾日益尖銳,工作和職業競爭異常激烈,人們的精神壓力很大,焦慮和恐懼情緒不斷增長,神經癥和精神病的發病率越來越高。同時,維多利亞時代的偽善道德觀,以及猶太人家庭性道德的壓抑,導致整個社會對性的禁忌十分苛刻,人們的性本能受到嚴重壓抑,產生了心理上的扭曲和變態。此外,第一次世界大戰爆發引起的人們對戰爭的恐懼,也“極大地震動了精神分析學界及整個醫學界”。可以說,精神分析是弗洛伊德企圖解決資本主義國家社會病態現象所做的努力。
其次,該理論的形成與發展有重要的哲學思想背景。弗洛伊德對哲學有深入的研究,柏拉圖的性本能、“靈魂三部說”,萊布尼茨的“微覺”,黑格爾的“無意識精神”,叔本華的“無意識”、“”和“雙本能同一”思想,以及尼采的深層心理分析和赫爾巴特的“意識閾”概念等,都對弗洛伊德的精神分析思想有很深刻的影響,為精神分析思想的產生和發展提供了諸多啟發和幫助。在上述哲學思想的基礎上,弗洛伊德將無意識分為前意識和潛意識,將那些能夠進入意識中的經驗當作前意識;將那些根本不能進入或很難進入意識中的經驗當作潛意識。由此,弗洛伊德將無意識提高到前所未有的高度。
最后,該理論的形成與發展有特定的科學背景。在19世紀中葉,自然科學的三大發現,能量守恒定律、進化論、細胞學說等科學思想以及弗洛伊德的醫學背景,為精神分析的發展及其在臨床領域的應用提供了重要的前提條件。弗洛伊德受過長期的物理生理訓練,這種經歷使他相信,通過自由聯想和釋夢的方法,讓心理疾病患者將內心的力量表達出來、轉移出去,精神病癥就能夠得到治療。再加上達爾文的進化論學說促進了弗洛伊德生物決定論的觀點、有機體有規律發展的觀點和泛性論的思想的確立,這些觀點或思想結合弗洛伊德的醫學和精神病學背景,特別是當時心理病理學的研究成果與發展,使他對精神病癥有了更深的認識和理解。
上述社會背景、思想背景和科學背景,為弗洛伊德精神分析思想和理論的產生和發展提供了基礎,使精神分析理論在歷經一百多年的歷史考驗后,仍得到人們的關注和青睞,為提高人類心理健康水平提供了一個新的思考視角。
二、弗洛伊德心理健康思想的要素
弗洛伊德的心理健康思想,集中反映在精神分析理論中。
精神分析是弗洛伊德創建的治療神經癥的一種方法,也是弗洛伊德及其后繼者在精神病醫療實踐中逐步建立、積累的一組心理學理論。該理論的核心概念是潛意識(無意識)。他認為,精神分析研究的是人的潛意識:通過對潛意識的認識和了解,找到精神病癥的根源,從而達到治療的效果,維護人的心理健康。
潛意識和本能。弗洛伊德認為,人的心理包括意識和無意識現象,無意識現象又可以分為前意識和潛意識。潛意識中的本能沖動和欲望,總是會在人的前意識無法知覺的情況下出現,進入意識中,支配人的情緒和行為。可以說,意識和前意識只占人內心想法的很小一部分,占主體的是潛意識。潛意識包括個人的原始沖動和各種本能,以及出生后和本能相關的欲望,它們不容于社會文化而被壓抑到意識閾限以下,但是它們并沒有消失,而是不自覺地積極活動,追求滿足。在這個意義上,也可以把意識、前意識和潛意識分別與其人格結構中超我、自我和本我相對應。本我完全包括在潛意識之中,而自我與超我的一部分也包括在潛意識中。因此,人們不應該對潛意識進行好與壞的價值判斷。
弗洛伊德認為,人的本能“是心理和生理交界領域的未知部分,是生理刺激的心理表現,是生理對心理的要求度量”。這個本能包括自我本能和性本能。后來,他進一步把本能發展為“生本能”和“死本能”。本能的根源是身體的狀態或需要,是身體對某種物質或精神的欠缺。本能的目的是尋求滿足,消除身體的欠缺狀態。在人類文明發展過程中,人的本能受到道德和規范的抑制,不能夠完全實現,于是就產生了心理矛盾,引發了心理失衡,從而導致精神疾病。
心理的發展。弗洛伊德認為,人類的一切行為動機,都受性本能沖動的支配。精神疾病的產生,就是由于性本能沖動受到壓抑的結果。他進一步指出,在性的后面有一種潛力,這種性力就是“里比多”。個體人格的發展也是“里比多”驅力的結果,他把人格發展劃分為五個階段。
第一階段:口唇期(0~1歲)。以口唇區域為的中心。如果這個階段的攝入沒有得到滿足,往往會傾向于形成依賴、悲觀、被動、猜疑和退縮等消極人格,對煙、酒、零食等能夠放入嘴里的東西有超出常人的依戀。第二階段:期(1~3歲)。以區域為的中心。在這個階段受到過于嚴格訓練的人,在成年后傾向于形成潔癖、固執和強迫等過度控制的人格,反之則傾向于產生邋遢、浪費、兇暴,甚至等人格特征。第三階段:性器期(3~5歲)。以生殖器為的中心。人們在這個階段開始發展超我,用來壓抑內心對異性父母的欲望。如果沒有得到正確的發展,就會陷入本我的混亂中,之后的成長會一直伴隨仇恨、自卑、嫉妒等消極心理。第四階段:潛伏期(5~12歲)。仍以生殖器為的中心。這個階段的人由于脫離了家庭的環境進入學校,會將家庭中對父母性別的認同和回避延伸到同伴身上。第五階段:生殖期(12歲之后)。隨著個體的性發育,生殖器依舊是的中心。如果早期沒有得到滿足,“里比多”的釋放會引發更多的欲望,甚至產生人格的扭曲。
弗洛伊德認為,人的一生難免會遇到各種挫折,引發人的“里比多”的失衡,導致心理行為問題。此時,需要了解低級階段的特征,找到根源問題,通過各種方法加以滿足和調節,再次恢復心理健康。
精神分析或心理治療的方法。弗洛伊德認為,神經癥患者在嬰幼兒時期性心理發展過程中未能滿足的欲望,如戀母情結、戀父情結等,被壓抑到無意識中形成癥結。這種違反倫理道德觀念的癥結仍會要求在意識中表現,與自我構成心理沖突,經過心理防御機制的加工,最后以不帶明顯內容的神經癥癥狀表現出來。在這個過程中,自由聯想法、夢的解析、自我防衛機制等都是精神分析的有效方法,也是增進心理健康的有效方法。
他曾在《夢的解析》一書中提到一個從表面上看似與愿望達成相反的案例。那是個年輕的女子,在對夢的自由聯想報告中說,她夢見她最摯愛的姐姐的小兒子逝世了,她出現在葬禮中。她很傷心,不斷的自責,認為自己在潛意識中詛咒姐姐的兒子,但事實是她非常愛她姐姐的兒子。于是,弗洛伊德對她的生活經歷及日常瑣事進行了了解,最后發現,這個妹妹曾經有個深愛的人因為姐姐的無理反對而分手,但分手之后,她仍舊追隨他的蹤跡。就在那個夢之后的幾個小時,她將再次見到那個人。之所以出現葬禮情景,是因為他們之前的最后一次見面,是在她姐姐的大兒子逝世的葬禮上。于是,在妹妹的潛意識中,那種希望再次見到她所愛的人的愿望和最后一次見到他的場景相重疊,構成了她的夢境。
三、弗洛伊德心理健康思想的評價
弗洛伊德雖早慧但大器晚成。在精神分析理論真正得到國際心理學界認可的時候,他已經53歲了。后人對他的評價褒貶不一,這可能是一個“仁者見仁,智者見智”的問題。
首先,人們肯定弗洛伊德對心理治療的貢獻,以及心理治療在心理健康領域的廣泛應用。不能否認,弗洛伊德用潛意識理論,對變態心理和行為的形成原因以及有效的治療方法進行了全新且系統的研究,確立了心理治療的歷史地位,促進了心理治療職業的發展。至今,精神分析仍是心理治療的基本范式。自由聯想、夢的解析等精神分析方法對現代人的影響余音繞梁。在實踐中,人們會自覺應用弗洛伊德對夢的解釋來發掘自我意識,現代一些有經驗的心理咨詢師也采用弗洛伊德的方式了解患者的內心想法,幫助患者找到思想的根源。日常生活中,一些異常行為如口誤、遺忘、逆反心理等,也可以從弗洛伊德的理論中找到相應的解釋,從而使人們對自己也有更好的認識。在理論上,人們原來對心理疾病的治療主要采用醫學和生物學方法和技術,認為人的心理疾病是由人的生理病變引起的,而弗洛伊德用精神分析理論去分析和治療心理疾病時,認為人的心理疾病是由內在的心理沖突引起,必須采用消除壓抑消除抵抗等緩解心理沖突的方法來治療心理疾病,這是一種純粹的心理學方法,奠定了心理疾病的“生理-心理-社會”的治療模式,理論上功不可沒。
其次,弗洛伊德的潛意識學說、性發展階段理論與人格發展理論,對更好地理解與指導個體的心理健康是有幫助的。他的理論,使人們對人類的動機和行為有了一個新的認識,很多心理咨詢師和心理健康專業人士都受到精神分析理論的影響。弗洛伊德認為,采用自由聯想、夢的解析、移情方法等幫助患者擺脫無意識的控制,使其正確認識自我并接納自我,在日常學習生活和工作中恢復自我,有助于正確面對心理壓抑和心理沖突,從而實現心理健康。他認為,有強大的自我,才有健康的人格,現實的自我要同時受到來自本我、自我和超我三部分壓力,這三者若能保持動態平衡,個體就能保持心理健康,反之,就可能形成心理沖突,并產生心理異常,這是有一定道理的,特別是對兒童青少年心理健康教育具有現實指導意義。但是,人格固然受到本能的影響,社會環境也會作用于人格的發展。特別是在人本主義心理學家看來,人對本能的滿足只是低級的滿足,在本能得到滿足之后,人會有更高層次的需要出現,這是一種對“自我實現”的滿足,也是一種積極的心理追求。
最后,由于精神分析源于病態人格的分析,其理論和方法都是建立在弗洛伊德對精神病患者的治療基礎之上,因此,他對人的了解有可能存在較大的偏見。在他看來,心理健康的人就是沒有嚴重異常癥狀的人。顯然,弗洛伊德把變態與常態等同,用變態心理規律去說明常態心理發展,有形而上學之嫌。因此,精神分析理論受到人們不斷的質疑。同時,由自由聯想、夢的解析等方法得出的解釋也有失偏頗。尤其是在夢的解析中,例如,將帽子解釋為男性的象征,將“被車碾過”解釋為,將梯子和柱子解釋為男性生殖器,將風景解釋為女性生殖器。他對患者釋夢作深入研究,而對夢的自我分析則避重就輕,淺嘗輒止。這些問題使得弗洛伊德的精神分析法在應用過程中,無法到達科學實驗要求的客觀性、準確性和可重復性。弗洛伊德的后繼者們為了避免上述缺陷,在精神分析的方法上做了一些修改。例如,不用自由聯想而改為面對面的交談,不培養移情只要求良好的合作關系,少分析夢或不分析夢等等。但治療原理沒有改變,理論支撐也沒有改變。這些后繼者就被研究者稱為“新精神分析學派”。新精神分析學派對推動現代心理健康教育發揮了重要作用。
早上利用課余時間讀了心理學大師弗洛伊德的《夢的解析》。對于書中關于夢的起源有了新的認識。
相信很多喜歡心理學的人都對弗洛伊德這個名字有所了解,但我也是第一次從這本書中才知道,我們所了解的“潛意識,自我本我超我”這樣的概念,居然也是他通過這本書首次提出來的。
當看到這一點的時候,最大的感觸就是:應該多讀書。我們平時所認為讀了多少書,真的不過是冰山一角,九牛一毛,當讀的越多,了解越多,才越發現自己的渺小,以及知識海洋的浩瀚。
在這本書中,我知道了關于做夢的三個來源解釋。有一種是我們最為熟悉的就是遠古時代所流傳下來的,就是夢是屬于神明的指示,是屬于超自然的范疇,于是也就有了很多解夢的說法。另外一種是亞里士多德等哲學家們所說的,是人們精力過剩所產生的一種沒有意義的精神活動。關于這一點,因為有些夢實在是不能單純地用無意義去解釋,所以也不是所有人都認同。
而第三個解釋就是書的作者弗洛伊德所說的,夢是我們潛意識中的欲望通過改頭換面顯現出來的精神活動,是有意義的,同時可以通過解析夢境來治療一些心理疾病。
無疑,他的這個說法從最開始人們的不理解到現在越來越多人開始關注。
在這本書中,我也開始了解了夢的原理,懂得了關于夢境內容背后可能潛藏的心理活動,心理意識。通過讀這本書,更加地篤定了應該多讀書的想法。而這還只是讀了一本關于心理的著作,充其量只是在書的海洋中的一小滴,如果大量地閱讀這一類型的書,才會有了把這些知識點聯系成線,成面,才能有自己的知識體系。
一、被動的做夢主動的繪畫
1 夢是被動的不可掌控的
夢是我們每一個人都會做的,無法掌控的,被動的,最普通、普遍的人類精神現象之一,然而又是一種極神秘的精神現象。我們很少能掌控夢以什么樣的形態出現,你無法預知即將到來的夢中會出現什么人物,情節會是怎樣,是喜悅還是悲傷、是平淡還是奇幻。并且我們沒辦法百分之百的回憶起所做的夢,也不能清楚的描述出夢里的似是而非,腦中只能回憶起其中的片段,甚至一點記憶都沒有。關于夢的記憶我們只能是缺失與模糊,在試圖重現夢境的時候總會添加或刪減某些東西。作為一種神經行為,主體是夢境被動的創造者、參與者和觀察者。可以說夢是以人的大腦在理智失重狀態下的呈現,是現實生活之外的另一種生活。
2 繪畫是主動的創造行為
繪畫是人類通過借助各種繪畫材料與工具,運用一定的審美能力和技巧,在精神與物質材料、心靈與審美對象的相互作用下,進行的充滿激情與活力的創造性勞動。如果說夢是潛意識的再現,那繪畫就是人的意識形態和生產形態的有機結合體,是主體主動進行意識形態和生產形態結合的過程,是一種精神文化的創造行為。
二、夢和畫都是以視覺經驗為基礎
1 夢是模糊的電影
夢是人在睡眠時大腦所進行的活動,以影像、聲音、思考、感覺、情節呈現,它是以我們的視覺經驗為基礎又突破現實客觀和邏輯,生成奇特的幻覺想象。我們在夢中可以看到各種形象,熟悉或不熟悉的人物、場景、動物;我們還會聽到音樂、對白、噪音等;我們會在做夢的時候面對問題思考;我們會感受到比清醒的時候更濃烈的情緒,在大多數夢中、我們能感受到聽覺、觸覺及運動感覺,味覺及嗅覺也偶爾出現,痛覺很少出現,除非現實中身體某一部分正在感受到痛覺,可能會反映到夢里。
2 畫是直觀的視覺圖像
繪畫從一開始被認為是一種在二維的平面上以手工方式臨摹自然的藝術,甚至在中世紀的歐洲,常把繪畫稱作“猴子的藝術”,因為如同猴子喜歡模仿人類活動一樣,當時的繪畫也是模仿場景。在20世紀以前,人們認為繪畫模仿得越真實其技術就越高超,但進入20世紀,隨著攝影技術的出現和發展,繪畫開始轉向表現畫家主觀自我的方向。繪畫是一個捕捉、記錄及表現不同創意目的的形式。不管繪畫要描摹的是自然還是表現的是自我都是一種直觀的視覺藝術,試圖在二維的平面上展現多維的世界。
三、夢和畫的隱喻象征性
1 關于夢的解析
關于夢的研究最系統、影響最廣泛的是20世紀著名精神分析學家弗洛伊德《夢的解析》一書,這本書有史以來第一次以科學的方式來研究和分析夢。通過對夢的科學性的探索和解釋揭開了夢的神秘面紗。雖然現在有很多學者對弗洛伊德的學說提出質疑,但無疑,他是讓我們理性的認識夢的引路者。在我國也有《周公解夢》,人們深信夢與超自然的存在有著神秘而密切的關系,用自然物作為符號來對夢進行剖析,由其形式、內容加以臆測未來;弗洛伊德在《夢的解析》中把隱藏在夢中的愿望、性、傷痕、倫理做了裸的剖析,不管夢境以怎樣的情景出現,它們都肩負著某種象征和隱喻。對夢的解析就是把夢的內涵拿來加以操縱分析,重建被夢的運作破壞掉的邏輯關系。
2 繪畫的象征與隱喻
繪畫不同于文學、音樂、舞蹈等其他門類的藝術,繪畫是在視覺經驗積累的基礎上通過繪畫語言來完成作者的某種期望,轉化為文化的隱喻,并喚醒人們內在的審美動機。這種期望或者是作者的思考,或者是情緒,或者只是純粹的視覺游戲。作品是作者靈性與天賦的呈現也是作者對于自己所選擇的表方式與文化寓意的真情道白。也為我們闡釋其繪畫語言的生成,提供了真實的依據。
四、夢和畫的想象力
愛因斯坦說過:想象力比知識更重要想象力是人類創新的源泉,是在你頭腦中創造一個念頭或思想畫面的能力。夢的想象力是潛意識的,閉上眼,自然被帶入一個未知的世界,在這個世界中,我們重拾現實中日益鈍禿的想象力。繪畫是畫者主動創造的世界,我們在畫布上通過想象力來造夢。
1 夢是想象力的溫床
夢的邏輯是沒有邏輯,正因為這樣,夢很自由,而夢也可以說是想象力的溫床。幻覺和妄想、顛倒與錯位、羞恥與隱私在夢中自由地出入,很多的時候夢就是天馬行空不受現實制約甚至毫無邏輯的被動體驗過程。毫無邏輯就是夢的邏輯,讓人沒有掌控的能力,而這種無法掌控的無力感反而成了吸引我們不斷墜入夢境的因由,就像期待未來一樣期待夢境。夢里充斥著心底不被人知的愿望、記憶里被忽略的細節、心底的恐懼,甚至某種征兆,這些東西被毫無邏輯的串聯起來或者隱藏起來。你可以把手機當成巧克力吃掉,同時你還在對著它說話;你也可以看到星星在你頭頂五十公分的高度歡樂的旋轉;不會游泳的你可以在深水區自由舒緩的仰泳。
2 繪畫需要想象力
藝術需要創造力,創造需要想象力,想象力需要一顆自由的心。繪畫作為藝術的一種重要的表和呈現方式,要像夢一樣自由,畫家有很好的想象力。繪畫最根本的價值和立足點就在于在想象力的指引下不斷創新。貢布里希說:“我們對藝術的起源跟對語言的產生一樣不甚了了。”不管是巫術說、模仿說、表現說、游戲說、潛意識說還是實踐說都有各自存在的理由和可能,但最根本的一點,繪畫可以承載很多社會的、政治的、歷史的東西,這只是一種選擇,我們不能強迫繪畫必須要背上這樣的包袱,在畫布面前給自己設定N多條件和框架,這樣的繪畫是功利的。我們要做的,只是坐在畫布前把想象的世界展現出來,不管是用寫實的手法還是抽象的方式。
[關鍵詞]弗洛伊德;精神分析理論;視覺藝術
弗洛伊德的理論在西方藝術界里引起了很多藝術家的推崇。近年來不少獲奧斯卡獎的影視作品,如我們所熟知的W斯卡獲獎影片《愛德華大夫》、 《沉默的羔羊》等,大都從人格的更深層次來表現人性,并從更深精神領域來刻畫人物,非常明顯地把弗洛伊德的理論滲透到了影視藝術作品中。
一、精神分析取向的人格理論研究
奧地利精神分析學家弗洛伊德(Siground Freud,1856-1939)在2。世紀初提出的精神分析(psychoanalysis)理論是根據其多年的研究來解釋人性的系統理論。他的理論影響了無數心理學家以及藝術家。
圖弗洛伊德的“人格心理結構”與“三種意識層面”的對應關系
(一)精神分析趨向的人格理論。
本我(id):本我是人格的原始系統,包含著不合理的、荒謬的心理內容,它與潛意識層面相對應。在正常人的生理活動中,本我很自然地要受到壓抑、阻止,否則,任它們泛濫就會使人瘋狂,不可收拾。自我(ego):自我是人格的表層結構,作為本我的對立面,是在人與環境接觸的過程中由本我發展而來的。嬰兒最初只有本我,但不久他就逐步懂得用某種方式比用其他方式,能使本我更快、更有效地得到滿足,這就導致了自我的產生,因此自我是本我與外界關系的調節者,自我一方面是滿足本我的欲望,使本我通過偽裝,尋找合適的時機在現實中得到部分滿足;另一方面,自我又決定本我的各種要求是否合理,是否允許其滿足。自我和本我的關系就如騎馬人和馬的關系,馬供給力量,而騎馬人決定方向。超我(superego):超我處于人格結構中的最高層,包括社會規范和文化標準在個人內心的體驗,也包括最為理想的抱負。它代表著社會道德,與人的本我處于直接的沖突中。
(二)潛意識、意識與人格。
超我對意識進行嚴格控制,引起意識的緊張憂慮。為了免除憂慮,自我必須有計劃、有節制地采取行動:一方面,對超我表示敬意和服從,另一方面,還要部分地、間接地實現本我的要求,這就需要給“本我”加以改裝。自我的調節作用,可以表現為對現實的退讓,也可以表現為緩和“超我”的苛刻要求。這樣,經過“自我”調節、修改的“本我”,就可以適當地表現出來。自我的職責是同時滿足本我、超我和現實三方面的要求。而自我要使本我的欲望得到滿足,不僅要考慮外界條件是否允許,還要考慮超我是否認可。所以,弗洛伊德曾在《精神分析學新論》中,悲嘆“人生不是容易的”。其含義就是“自找”要侍候三個嚴厲的主人,并盡力調解這三個主人的主張和要求。這三個暴君就是外部世界、超我和本我。當自我受到三方面過于嚴厲的威脅、逼迫的時候,它就會有沉重的憂慮。因為自我源于知覺體系的經驗,命中注定要代表外部世界的要求;它也愿做“本我”的奴仆,因為“本我”有著太強的沖動力;同時,它的每個動作都要受到嚴厲的“超我”的監視。“超我”不顧“本我”和外部世界的任何困難。個人如若不能忍受社會標準的要求,“超我”就會用緊張的情感去責備“自我”,使“自我”產生負罪感。山此可見,“自我”常為“本我”所激動,被“超我”所包圍,又被外界現實所阻撓,處于內外夾攻的境地。因此,它怎能不感嘆“人生是不容易的”。
二、弗洛伊德的人格理論對視覺藝術的影響及其貢獻
(一)藝術起源的原動力與人格的層面――本我(id)。
藝術起源的原動力――里比多(Libido)說:早在20世紀初,弗洛伊德就提出藝術起源的原動力就是“里比多”。里比多也稱性力,是一種原始、本能、盲目的沖動,且通常被壓抑在無意識之中,它是一切行為的推動力。
1 人的一生都有性的本能。
弗洛伊德認為:“人的性本能是生命的原動力,在人類生活中異常活躍,像地下奔騰的巖漿,無時無刻不在蒸騰、沖動,尋求著爆發。”但是,由于社會的發展,人類的文明與進步,一般而言,人們的性本能受到控制,隨之就會產生無意識的愛、恨、憤怒等,“從廣義的發生學角度來看,這是有道理的。我們把一切溫柔的情感表示都算作屬于性的本能,這種情感產生于原始的性感情,甚至那些情感在原始和目的方面已被禁止,或者已把這個目的變成了另一個不再有性的目的。”為此,弗洛伊德強調“不血該忽略或低估心理因素。我們使用的‘’一詞和德語中所用的‘愛’(uchen)這個詞具有同樣的涵義”。弗洛伊德特別批評了不懂精神分析觀點的人,認為他們“都無權干涉精神理論。他們由于只強調的軀體因素,所以他們把問題簡單化了”。弗洛伊德研究了陀思妥耶夫斯基、梵高、尼采、卡夫卡等藝術家。他認為,陀思妥耶夫斯基是位“癲癇”病人,當他沉浸于創作時,各種神經癥癥狀都沒有了。弗洛伊德由此認定,藝術家的創作是神經癥的轉機,藝術家的創作對其神經癥有補償與替代的作用,所以,神經癥是藝術創作的心理基礎。此即代償說的主要內容。梵高、尼采、卡夫卡等都有類似的情況。但是,若把這個結論推而廣之,則容易犯以點帶面的錯誤。后來,弗洛伊德提出了游戲說。他指出:“每一個做游戲的兒童的行為,同一個富于想象的作家是一樣的;他們創造了一個自己的世界,他們按照自己中意的新方式,重新安排自己天地里的一切。”藝術家也是“像兒童做游戲一樣,創造了一個幻想的世界”。他們傾注了豐富的感情,“這種想象的詩一般的世界就是藝術”。
2 藝術活動的宣泄功能。
弗洛伊德在給維也納大學開設講座時,明確指出:“在藝術活動中,精神分析學一再把行為看做是想要緩解不滿足的愿望――這首先體現在創造性藝術家本人身上,繼而體現在聽眾和觀眾身上。”也就是說,宣泄作用先是發自創作者身上,然后誘發欣賞者的共鳴。
許多藝術家在談到自己的創作體會時,常常感到自己對社會的觀察和豐富的情感,在作品末完成的時候,總是郁結在心中,自己的心理和生理方面都有一種不暢的感覺。這種沖動如若不能從其作品中宣泄出來,就會造成心理上的壓抑和生命體內其他系統的異常。當他們把自己意識活動中的內容以影視藝術形式表現出來時,他們軀體的生理方面的不通暢所造成的生理異常,就可以消除,心理也就趨于平衡了。按照弗洛伊德的理論,“藝術家的第一個目標就是使自己自由,并且靠著他的作品傳達一些有著同樣被壓抑的愿望的人們。”這就是說創作者和欣賞者要有“同樣被壓抑的愿望”,藝術作品才會引發欣賞者的共鳴,欣賞者在欣賞藝術作品時,可以把郁積在心中的七情六欲隨著作品情節內容具體、生動、形象、細膩地展開,或者在五彩繽紛的聲、光、 色的魅力烘托下,毫不猶豫地釋放出來,或者這些欣賞者會在被激蕩起來的情感流動中,悟出了某些人生的真諦,找到了解決自己疑難問題的方法,心情也隨之愉悅,從外向內然后又從內向外地s舒展起來,“被壓抑的愿望在夢幻中達成了”。這樣,被郁積的情緒得到宣泄,情感也得到了升華。
(二)影視藝術與潛意識、夢的分析。
1 影視藝術與夢。
弗洛伊德認為,藝術與夢都是緣于現實中不能滿足的欲望。但藝術與現實的關系是雙向的:其一,在現實生活中受到壓抑的愿望,可以在種種藝術形態中得到變相的滿足;其二,眾多的藝術作品的內容又可以激勵人們為在現實中真正地實現自己的愿望而奮斗。而夢的作用是單向的,愿望在夢中滿足后,一般情況下就不再追求了。同時,弗洛伊德還明確指出:普通人向他人說夢,一般不會引起別人的興趣,而“當一個藝術天才向別人描述他的游戲或敘述他個人的白日夢時,我們會感到極大的樂趣”。
弗洛伊德認為,藝術家的幻想越豐富、越強烈,就會創作出更多的斑斕多彩的“白日夢”,許多藝術家的藝術作品都充滿了幻想與夢幻的色彩。最為明顯的影視作品如奧斯卡獲獎影片《愛德華大夫》中,將夢的解析以及精神分析理論的觀點始終貫穿于整個作品中,從童年創傷的潛意識癥結無法解脫的病人及假扮為醫生的“愛德華大夫”身上,以及為他進行釋夢的醫生們,影片自始至終在對弗洛伊德的精神分析理論進行著詮釋。
2 影視藝術與潛意識。
弗洛伊德認為,“藝術家的所作所為與玩耍中的孩子的作為一樣。他創造出一個他十分嚴肅地對待的幻想的世界,他對這個幻想的世界懷著極大的熱情――同時又把它同現實嚴格地區分開來。”他指出,在想象的世界里,可以滿足在現實中不能實現的愿望。他對幻想的作用賦予“動力性”意義,他認為,“未能滿足的愿望,使幻想的人就有了前進的目標和動力,每個幻想包含著一個愿望的實現。”因此有幻想的人就有了前進的目標和動力,就會義無反顧地把幻想變成現實。影視藝術的作用是可以把人的潛意識活動的內容釋放出來。弗洛伊德把它歸結為愿望的達成,即在現實中不能實現的愿望,可以在藝術創作中得到滿足,他指出:“如果一個人在現實中感到不愉快”,藝術家可將自己的白日夢加以改造、化妝,組織成文學、藝術作品。在影視藝術作品中,也經常以“抽象、概括的動作、語言”一帶而過。藝術的構思、修改過程,也是“理性意識”壓抑的結果。同樣藝術的構思、修改過程,也是在“理性意識”的管理下,舍棄了無意識中流露出來的不符合超我要求的內容。
弗洛伊德還意識到“理性”意識對影視藝術的不同作用。心理學研究表明,人在做夢時,由于大腦皮層大部分區域都處于淺壓抑或深壓抑的狀態,大腦活動的生理水平降低了,所以,夢的狀態類似催眠狀態,無邏輯性、無批判性。而影視藝術作品則是在社會意識的檢驗下,具有邏輯性、批判性的“理性”特點。
3 欣賞者在影視藝術作品中的情感“宣泄”。
不同時代、不同經歷,甚至不同性別、年齡的人,其情感需要是有差論的。所以,每個人欣賞影視藝術作品,都是為了當時的情感需要。有時他們純粹為了欣賞藝術,有時是為了宣泄一下自己的某種情緒,有時只是為喜愛某位導演,賞罰分明。欣賞者在欣賞影視藝術作品時都是有針對性的。只有在有針對性的前提下,欣賞者才能在欣賞過程中暢快地宣泄自己的情緒,愉悅自己的心情,陶冶自己的情操,使自己獲得最大的心理滿足,身心得到最佳調適。
關鍵詞:鼠人象征;釋夢老鼠
一、鼠人簡介
1、1家庭背景
恩斯特?藍澤博士(鼠人)自童年起即受到嚴重程度不一且令人痛苦的強迫癥狀困擾,因而於1907年求見佛洛伊德。藍澤誕生於1878年一月二十二日。他的父母親是一等親表兄妹,都是猶太裔。母親乃由一個富有的猶太家庭收養長大。養父母并沒有好好地對待她,但她卻擁有財富保障的未來。病人的父親也來自一個貧困的家庭。藍澤似乎在童年早期就有高度的攻擊性。當小藍澤三歲時,他必定是處在沖突滿布的伊底帕斯情緒之痛苦當中,當時他曾經咬了某個人。一些作者注意到這種嬰孩期的「噬咬攻擊與日後強迫癥之間的關聯性。申茍(Shengold)將老鼠的意象追溯為攻擊性噬咬的象徵性再現。這并非藍澤所憶及的唯一一個攻擊的例子。微不足道的挫折會讓他幻想相關人士的死亡。
藍澤的雙親在生下他的時候年歲已相當大了:父親五十三歲,母親三十四歲。當時他有三個四歲到八歲的姊姊。在他之後父母又生下三個小孩:一年半後多一個男孩;兩年後有一個女孩;八年後再添加另一個妹妹。他們似乎是一對快樂的伴侶,透過他們兒子的回憶,這個家庭的氣氛給人一種活潑又詼諧的印象。然而由於孩子的年齡間隔相當短,就意味著這個男孩享受母親全盤注意力的時光非常短暫。才十八個月以後,他就被一個男孩競爭者──他唯一的弟弟趕下王座。他必定了自己這么早就被取代感到非常挫折,并對雙親感到憤怒;對他弟弟則有同樣強烈的競爭感與嫉妒。
1、2癥狀
在他見弗洛伊德之初,顯示出來癥狀是與東方的一種特殊刑法有關即老鼠鉆。老鼠的象征性含義在弗洛伊德鼠人的文本里已經有了詳細的解釋,這里不做贅述。之后慢慢的一些以往的強迫與思維被他說出。例如想要割破自己的的喉嚨,突然的節食減肥,半夜復習功課幻想死去的父親會回來看他,對著鏡子看自己的等等。而這些行為在他看來也是很不能理解但是又控制不住的。不僅僅有強迫,在思想上,鼠人還存在強烈的幻想,強迫性思維也很嚴重。老鼠鉆的想法會發生在他死去的父親身上。如果他不把錢還給上尉,那么這個事情就會發生。他一直飽受著強迫性思維的煎熬。那么奇怪的思維也毫無邏輯可言,鼠人自己也認為有些想法是可笑的。但是仍然要承受這樣思維帶來的痛苦。
二、神經癥與象征的關系
釋夢的技術,在弗洛伊德那里,是從精神分析第一詞匯自由聯想技術發展而來。夢者從聯想到的東西,一樣串一樣,牽扯出其中各個元素之間的聯系。而后弗洛伊德申稱有一種便捷的方式可以快速的。弗洛伊德在結論部分得出:強迫癥是情感和思維觀念的關系被剝奪了,其核心機制是矛盾情感:愛恨交織;而癔癥是象征化的形式進行對無意識的修改,以便通過癥狀滿足無意識的欲望并同時又隱藏了它。而這樣一種剝離的關系,也存在象征的關系。有關系的事物的剝離,如果是全完全的剝離,那么就不會存在癥狀只有這種不徹底的剝離,讓原本緊密相連的事物看起來沒有了關系。但是通過分析,自由聯想,是可以得到他們之間的關系的。我個人認為就是存在一種象征的關系,把剝離的東西又聯系在了一起。弗洛伊德的釋夢理論這是這樣的邏輯,把被潛意識壓抑的東西又換個面貌重現出來。
釋夢的手法,從技術上來看很簡單,就是讓夢者自由聯想到什么都說出來。雖然說方法很簡單,但是要真的做到自由聯想非常不容易。潛意識之物要沖破意識的防線,表達出來,需要克服很多的困難。在重重壓力之下,就會想到以比較經濟的方式曲線的繞過意識的防線。所以夢者往往不明白自己的夢境為何這么曲折離奇。之后他提到還有一種便利的方式,那就是象征的手法。利用人類精神文化遺產的神話故事,俚語等形式,找到某一種事物所代表的人類集體潛意識里的替代物。要看破象征的方式很復雜,不同的人類族群有相同的象征意境,也有完全不同的。所以在處理象征釋夢的時候,就要特別小心。在鼠人這里,我只選擇了一個他對家庭教師的行為,與某一個強迫性思維做解釋。
三、行為解讀
3、1給家庭女教師戴帽子
在一次偶然的出去游船途中,一陣大風刮來,于是他迫使那位女士戴上了他的帽子。因為他又收到了那種強迫性的指令:不能讓任何不幸發生在她身上。驅使他做出這種動作的是一種保護沖動。在案例解析中弗洛伊德認為這是一種變相的攻擊。鼠人雖然說給她戴上帽子怕她遭受不幸。但是這樣的想法是由他而出的。所以他對于這位女士是愛恨交織的,希望能夠保護她,受到挫折以后又由愛生恨。
在釋夢一書中,帽子代表的是女性生殖器。鼠人要把自己的帽子給女士戴上,如果不是屬于強迫性的,也沒有什么問題。只是在當時的情況,這樣的行為也是不合理的。鼠人的腦子里冒出了如果不給她戴上她就會發生不幸的事情。帽子代表女性生殖器,那給女士頭上放個生殖器的含義,是一種羞辱。似乎在說,你是個把生殖器放頭上的的女人。可以看出鼠人給女士戴上帽子不能說只是想保護女士,也隱含了一種羞辱在里頭。
3、2老鼠鉆
在一次服軍役的行軍中聽到一個軍官說到東方嚴酷的刑法,就是用罐子裝著老鼠對著讓老鼠鉆進去。鼠人就產生了這樣的鼠刑會發生在他心愛的爸爸和女士身上。鼠刑讓鼠人本能受到了刺激,并喚醒了他的許多記憶,所以在上尉的故事以及讓鼠人的告誡之間那段短暫的時間間隔里,老鼠形象迅速地在鼠人與一系列象征意義建立了關聯:這種關聯糾結成網,不斷擴張,又把新的心理內容羅織進去。最重要的一點是,鼠刑喚醒了鼠人的-在他的童年中,曾在他心中扮演過相當重要的角色。這一段時期持續數年,并在他對蠕蟲的厭憎中得到了延續。在意義網絡的擴張過程中,老鼠又帶上了金錢的含義。這一點是在弗洛伊德從病人的言談中觀察到的,因為他曾向弗洛伊德指出過rate和rat這兩個詞之間的相似性。在他那些迷狂的強迫性幻想中,鼠人已經建立起一種以老鼠為一般等價物的貨幣體系。“這么多弗洛林,這么多老鼠”與此同時,在鼠人眼中老鼠也還具有另外一層重要的含義:危險病菌的攜帶者。由此一層含義出發,老鼠又象征性的替代了對梅毒的恐懼-我們知道這種病在軍隊中也是十分常見的。梅毒的攜帶者其實正是本身,所以說老鼠也可能使的代表--尤其是小男孩的-時常被人稱為小蟲子,據資料說鼠人曾患隱睪癥,這種病的癥狀進一步的把老鼠與聯系在一起。捷克上尉的故事中,正是老鼠鉆進了人的,就像鼠人童年時代的蛔蟲一樣。在《小艾芙》中的鼠妻子的角色把我們印象了確鑿無疑的結論:在鼠人的諸多強迫性幻想中,老鼠形象還代表著孩子。小的時候他常常對這些可憐的老鼠感到同情。因為他本人也是一個遭人討厭的丑陋小孩,還會在憤怒中撕咬身邊的每一個人,而且他也曾因此遭到毒打。他很可能的確是把老鼠當作了:一種和他自己類似的生命。那個捷克上尉對鼠刑的描述讓他對老鼠的復雜情感受到了刺激。很快的,他就以強迫性念頭的形式對這種刺激做出來回應。老鼠即小孩,他中意多年的女士沒有生育能力。這一點其實也正是讓病人心懷猶豫的關鍵原因,因為他本人是非常喜歡小孩的。“助幼兒期性理論以及早已應用在釋夢方法中的象征體系,我們完全可以對病人的整個病癥做出合理的解釋。”(作者單位:四川大學)
參考書目:
[1] 《狼人的故事》,弗洛伊德,鼠人案例中文版;
[2] 《鼠人》英文版案例分析,弗洛伊德;
[關鍵詞] 意識;潛意識;馬斯洛需求層次;尚德
克里斯托弗•諾蘭Christopher Nolan(1970― ),英國導演、編劇、攝影師及制片人。“我是克里斯托弗•諾蘭,一個典型的英國人,像我的前輩希區柯克那樣,不僅是一個導演,也是一個擁有奇想能力的人。重要的是我還很年輕。”這是諾蘭對自己的評價。他的電影情節復雜、主調偏陰暗,不少影評人也批評他的電影缺乏人情味。好萊塢一位著名制片人曾如此評價諾蘭,“這是一個拍冷血電影的冷血家伙”。然而在新片《奠基》中,諾蘭花大力氣為故事注入溫暖,講述主人公和妻子的感情,是對“冷血”批評最好的回應。該片繼承了諾蘭一貫的深刻、引人思索的風格。
影片《奠基》中一次未成功的盜夢和兩次植夢,分別體現了人類不同層次的需求。開場的盜夢是滿足生存的基本條件。盜夢者科布,或者我們更應該將他稱為造夢者科布,他所實施的兩次植夢則更清晰地體現出其他層次的需求。尤其第二次植夢滿足了科布團隊不同層次的需求。植夢的最深層夢境,即進入潛意識邊緣,正是科布為了滿足他最迫切的情感需求,也顯現出道德感的作用。正如片中所說,“為什么不讓夢做大些呢?”因此便有了諾蘭超空間、時間想象的影片《奠基》。
本文以第二次植夢為基點,以其過程中的六個現實與夢境的層次為素材,描述潛意識中人對自身需求的追逐和探索。
一、潛意識與需求層次
心理學家西格蒙德•弗洛伊德在其精神分析學理論中首先提出潛意識這個術語,它是指潛藏在我們一般意識底下的一股神秘力量,是相對于“意識”的一種思想。又稱“右腦意識”“宇宙意識”。《腦內革命》作者春山茂雄則稱它為“祖先腦”。 潛意識,也就是人類原本具備卻忘了使用的能力,這種能力我們稱為“潛力”,也就是存在但卻未被開發與利用的能力。潛能的動力深藏在我們的深層意識當中,也就是我們的潛意識。里普斯認為,潛意識必須被看成是精神生活的一般基礎。潛意識是一個巨大的領域,意識只是其中一個很小的組成部分。[1]319弗洛伊德所談的潛意識,是一種與理性相對立存在的本能,是人類固有的一種動力,他認為,人類又一種本能,也就是追求滿足的、享受的、幸福的生活潛意識。[1]320這種潛意識雖然看不見摸不著,卻一直在不知不覺中控制著人類的言語行動。在適當的條件下,這種潛意識可以升華成為人類文明的原始動力。
弗洛伊德以“夢境”出發,在對夢的分析中深化他對潛意識的認識。諾蘭如是,他將潛意識中人們對自身需求的滿足延伸到影片中的夢。
亞伯拉罕•馬斯洛(Abraham Harold Maslow,1908―1970)在1943年出版的《人類激勵理論》一書中,首次提出需求層次理論,認為人類有五個層次的需要。(1)生理需要。這是人類維持自身生存的最基本要求,包括饑、渴、衣、住、性的方面的要求。(2)安全需要。這是人類要求保障自身安全、擺脫事業和喪失財產威脅、避免職業病的侵襲、接觸嚴酷的監督等方面的需要。(3)感情需要。這一層次的需要包括兩個方面的內容:一是友愛的需要,二是歸屬的需要,即人都有一種歸屬于一個群體的感情,希望成為群體中的一員,并相互關心和照顧。┆(4)尊重需要。人人都希望自己有穩定的社會地位,要求個人的能力和成就得到社會的承認。(5)自我實現的需要。這是最高層次的需要,它是指實現個人理想、抱負,發揮個人的能力到最大限度,完成與自己的能力相稱的一切事情的需要。[2]
在馬斯洛看來,人類價值體系存在兩類不同的需要:沿生物譜系上升方向逐漸變弱的本能或沖動,稱為低級需要和生理需要以及隨生物進化而逐漸顯現的潛能或需要,稱為高級需要。人都潛藏著這五種不同層次的需要,但在不同的時期表現出來的各種需要的迫切程度是不同的。人的最迫切的需要才是激勵人行動的主要原因和動力。低層次的需要基本得到滿足以后,它的激勵作用就會降低,其優勢地位將不再保持下去,高層次的需要會取代它成為推動行為的主要原因。人的最高需要即自我實現就是以最有效和最完整的方式表現他自己的潛力。[3]
二、《奠基》的植夢過程中體現的需求層次理論
影片《奠基》將這些需求體現的方式設定在夢境中,這與夢的實質有很大的關系。弗洛伊德在搜集大量的素材的前提下,找到了夢和清醒生活之間的關系。他將記憶中的夢作為自己的素材,分析夢的偽裝、刺激和來源,夢的顯著心理特征、道德感以及做夢的功能等一系列的課題,得出諸多結論。 “對夢的功能,我們沒什么異議。夢是心靈的安全閥。……心靈能自由地建構夢這個觀點在我們的理論中也體現了出來,即潛意識活動默認夢自由的發生。……問題不再是夢創造了想象,而是想象的潛意識活動在夢念的建構過程中發揮了重要作用。”[1]307包括那些違背了道德的夢境。夢中有許多場景是違背現實、常理和常識的,甚至有些嚴重違背了道德。“在夢中我們很難變得更好、更講道德。全部相反,意識在夢中好像維持了沉默,原因在于我們在夢中沒有同情,還可能做最壞的事,如偷竊、暴力或謀殺,對這些我們都覺得無所謂,也沒有悔恨。”[1]34學者們對夢的真實性產生了兩種相反的看法。根據弗洛伊德的相關理論,這些與現實不符、甚至相悖的夢境體現出我們不需要對夢負責,才有了這些隱藏在意識下的潛意識的真實體現。弗洛伊德認為,夢是人真實需求的反映,因此研究夢中體現的人的需求即是研究人真實的需求。
《奠基》的第二次植夢始機的頭等艙內。現實中的準備階段影射了雇主齊藤多層次的需求包括生理需求和安全需要,如他的人身安全、健康保障、資源所有性、財產所有性、道德保障、工作職位等;還包括了他對尊重的需要:自我尊重、信心、成就、對他人尊重、被他人尊重及實現個人理想、抱負,發揮個人的能力到最大限度;他的需求貫穿整個植夢過程,且運用精神激勵模式引導科布團體為其服務。科布植夢最大的激勵因素是自身情感的需┣蟆―為了合法地回家見他的兩個孩子。同時其他成員也出于不同的需求:阿麗雅德妮出于自我實現的需求,其他成員表現為最直接的對情感或金錢的需求。
現實中的這些需求為植夢做好了準備。夢本身分為五個層次,每個參與者的需求,包括“觀光者”齊藤和被植夢者費舍爾的需求,都隨著夢的發展而變化和深化。
第一層,雨中的城市。這層夢境的目的是偽裝者從費舍爾口中套出有用信息,比如:父子關系,讓他說出6位數字,作為之后幾層夢境的線索(房間號,女郎留下的電話號碼,最后保險箱的密碼)。費舍爾是主體,這些過程體現他對安全的需求。體現其潛意識要求保障自身安全、擺脫事業和喪失財產威脅。
第二層,酒店中。科布偽裝成費舍爾潛意識中的防御者,離間費舍爾和勃朗寧的關系,勸說費舍爾進入到自己的潛意識中,為下一層植入目標來做鋪墊。費舍爾依然是主體,他的潛意識體現出他對安全的需求和情感的需求。
第三層,大雪中的安全屋。這層夢境是參與者多層級次需求的集中體現。這一層是費舍爾的潛意識防御,集中體現出他自身情感的需求:希望被愛。現實中父親對他很冷漠,而植夢者營造的夢境滿足了費舍爾對愛的渴望,使他喪失了抵御,從而接受被植入的想法,植夢最終得以成功。對于齊藤,在生命的最后一刻,他依然為夢想而奮斗。同樣體現出他對自我實現的需要。這是最高層次的需要,為了實現他自身的理想、抱負,發揮他的能力到最大限度,他甚至愿意拋棄自己的生命。可見高層次的需要比低層次的需要具有更大的價值。熱情是由高層次的需要激發。人的最高需要即自我實現就是以最有效和最完整的方式表現他自己的潛力。
之后導演和編劇大打溫情牌,重筆描述科布及其妻子間的感情糾葛。突出影片的主線,情感。什么時候是開始?什么時候是結束?死亡是徹底的終結嗎?那為什么梅爾跳了樓,她還是不停地出現?第四層夢境是科布的潛意識層,梅爾來自于科布的潛意識。科布對于安全、感情、尊重和自我實現的需求體現在這一層夢境中。尤其是情感需求,為了滿足這個需求,他答應留在夢境中,而當遇到更高的自我實現的需求時,科布毅然選擇進入潛意識邊緣,找到齊藤,實現他對植夢成功的追求和對他人的承諾。人的最高需要即自我實現就是以最有效和最完整的方式表現他自己的潛力。
第五層,潛意識邊緣。植夢的結束回歸到發起者,這最深層次的夢里只剩齊藤和科布。再高層次的追求也是以較低層級需求的滿足為基礎的。影片從開始就強調科布最迫切的情感需求――回家見孩子們,這個需求對他最具激勵性。如果不能滿足該需求,再重要的多層次需求的滿足都成為“無根之木,無源之水”,沒有落腳點。這個需求貫穿整個植夢過程,在不同階段激勵著科布,并最終引導他帶領齊藤走出潛意識邊緣。
三、結 語
植夢是比盜夢更高級的技術。《奠基》中造夢師們個個能力非凡,不僅能夠用意識造出各種宏大的場面,還能帶著其他人在各個夢的層次之間穿越。這一切的出發點和落腳點都源于遵從和尚德。
每個人都要遵從自然界和社會中的規律。片中最吸引筆者眼球的場景是科布教導阿麗雅德妮如何造夢,成為造夢師。科布提出這個過程中的兩個重要前提:夢境不要違背常理和常識,如地心引力等;且夢境的場景盡量不要用現實中的場景,為了避免分不清夢與現實。違背常理和常識的事,即使發生在夢中,仍然會引起潛意識抵御。同時,社會中的人不是獨立體,植夢的完成需要一個團隊,因此只有科布一人是不能完成這個任務的。在團隊中每個人各司其職,遵從是前提。
尚德是指崇尚道德。影片最初便給觀眾設置了植夢的前提:反商業壟斷。這是開場就賦予植夢的“正義的”道德意義。其次,現實中逝去的妻子,反復出現在科布的夢境中。妻子自殺是由于他植入的夢,這是對他違背道德的懲罰。最后,科布可以穿越回現實,放棄深陷潛意識邊緣的齊藤,然而諾蘭給他設定了一個道德意義:為了救出“觀光客”齊藤,科布放棄最后一次穿越回現實的機會。
現實與虛幻的距離有多遠?或許只是一個夢的距離,這個夢的時限是多久?弗洛伊德說,夢猶如煙花,綻放只是一下子,但準備的時間需要很長。他把夢解釋為“愿望的滿足”,包括潛意識里的愿望。即使在夢中,潛意識中的遵從和尚德依然在起作用。讓我們在觀看電影大師為我們營造的夢境時,努力尋找心中那個“陀螺”,找到夢境通往現實的那個出口。
[參考文獻]
[1] 弗洛伊德.夢的解析[M].周艷紅,胡惠君,譯.上海:上海生活•讀書•新知三聯書店,2008.
[2] [美]A•H•馬斯洛,等.人的潛能和價值[M].林方,譯.北京:華夏出版社,1987.
我拉著一頭牛出去吃草,在回來的路上,它與我講:“走這條路嘛,順便去等周老師下課,然后一起回去。”
我嘟著嘴說:“我才不要帶著你一起去看她,一來我不想讓她知道我放牛,二來如果你說話會嚇到她。”
牛用力地拍了一下尾巴,有點生氣地講:"你臉皮真薄,死要面子,我們牛可是你們人類的公仆,多少名人作家稱贊我們,而你卻不敢把我介紹給你的朋友。哼——“
”我不是這個意思,我并沒有覺得你有損我的面子還是什么,你說人話會嚇到許多人的,而你說話的能力又是怎么來的……“
下文不再有了,因為手機鬧鐘響了,我揉揉眼睛,才反應過來那只是一個夢,而我為什么會做這么一個夢?我帶著這么一個疑問,洗漱完之后趕緊翻開弗洛伊德的《夢的解析》,結合書的前面幾章,總結出人做夢與近期經歷的事情密切相關。我接著就回憶了一下這幾天的種種事跡。我想了許久,終于找到了答案——前幾天我看了一部國外電影《魔法教師》,里面的一個教師被外星人賦予了無所不能的一只手,只要揮一揮手愿望就能實現。電影中的那個教師為了知道他的導盲犬的吠犬的意思就讓它有了說話的能力。
我合上書,”噢“了一聲就去吃早餐了。
關鍵詞: 夢兆 預兆母題 作用
美國已故的著名總統林肯在指揮并獲得南北戰爭勝利后,于1865年4月14日遭到暗殺,這是世人皆知的史實。而林肯死前的三天就預感到自己要死,并且在自己最親近人的集會上講了他的預感,這在美國也是家喻戶曉的。據說馬克?吐溫也曾在夢中夢見過自己的兄弟的死。
不論是電視、電影還是現實生活,我們都曾聽說過父母子女、兄弟姐妹之間可以相互感應。比如一個人生了重病或者遭遇不測,他的近親總會有不祥的感應:心里感到或者眼皮老跳等等。所有的這些巧合和應驗,就更為生活增加了不少迷惑性和魅力色彩。
我想除了好奇和些許的害怕外,這些東西也是很值得研究的。因為這是一種神奇的心理學和民俗學影響下的奇異的兼社會、生活、文化為一體的很有意思的現象,將會對表達社會思想文化的文學作品產生重要的影響。
比較文學中的主題學,近年來和譯介學似乎有甚囂塵上的趨勢。但對于作為主題學研究基礎的母題研究中的預兆這個母題,在西方文學作品中卻并未引起足夠的重視。本文通過對部分西方文學作品中,有關預兆母題的表現形式之一的夢兆進行分析,旨在部分揭示預兆母題在西方文學作品中的特殊地位和作用。
盡管弗洛伊德在《夢的解析》一書中一再強調夢是愿望的達成,夢是可以解釋的,并且在“夢的解析方法”一章中,認為“主張‘夢是預言未來的觀念’者,即利用‘符號釋夢法’來對夢作一番解釋,由其內容、形式加以臆測未來。”[1]要想介紹如何使用“符號釋夢法”,那當然是不太可能的。解釋之正確與否仍只是一種主觀的推測及直覺的反應,因此,釋夢才被認為只是屬于一些天生異稟之佼佼者所具的專利。
不過通過夢,人們可以從中知道很多未發生而即將發生的事。法國社會學家列維―布留爾曾寫道:原始人首先把夢看成是一種實在的知覺,這知覺是如此確實可靠,竟與清醒時的知覺一樣……他們完全相信他們在夢里見到的那一切的實在性,很多時候又能驗證。所以又被人們稱為一種精神上的或自發的力量來控制自我行為的一種方式,也即是說做夢之人自己折磨自己,但是卻也在某種程度上可以預知未來的禍福兇吉。這種信仰無論是中外都曾存在過,這也是夢兆作為一種預兆形式存在于文學作品中的民俗學和心理學的基礎。
有一個據說是真實的,因為做夢救了自己的命的故事:有位叫羅茲的小姐去距芝加哥三十里遠的朋友家度假。晚上睡覺的時候,半夜突然聽到外面吹吹打打的聲音朝這邊越來越近,十分熱鬧。她很納悶,這么晚了怎么還有人來辦事啊?起來站在窗邊一看。一輛靈車,上面沒有棺材卻坐滿了人,正朝這邊開來。她正在猶豫的時候,有個聲音對她說:上來吧,還能乘一個!她抬頭一看,一張丑陋異常的臉!好恐怖啊!立即就嚇醒了!
第二天無論朋友如何苦苦挽留,她堅持要走。但又想去芝加哥逛商場買些紀念品,不知不覺就爬上了最高層,下樓的時候,看見電梯里很多人,正在考慮要不要乘的時候,電梯小姐對她說:“上來吧!還能乘一個!”她一聽,和夢中的話多么像啊!于是立即朝樓梯口走去,等她剛下了兩級階梯,只聽“哄!”的一聲吊電梯的繩子斷了,電梯里的人無一幸免。
恩格斯在分析夢魂夢象觀念時指出:在遠古時代,人們還完全不知道自己身體的構造,又經常受夢中景象的影響,于是他們產生一種觀念:他們的思維和感覺不是他們身體的活動,是一種獨特的,寓于這個身體中的人死亡時就離開身體的活動。從而又認為夢中靈魂可以同神明溝通與自己的祖先的靈魂相接觸。因此他們把夢象作為神靈或祖先對夢者的啟示。尤其在中國民間,哪怕是科學技術如此發達的現代社會里我們都會聽見很多關于托夢的說法,尤其是死去的人對他子孫或生前的故舊。做夢者如果經常夢見死去的人在夢中對自己說的話,定認為是有寓意的。比如,有個人說他前夜夢見他的已故先人托夢給他說自己住的房子漏水,這個人跑到先人的墳墓邊一看,果真發現墳墓的一角有個大洞,下雨了就有水進入墓中。這種托夢就是一種夢兆。
無論哪個民族也或多或少有這種信仰。19世紀末期,有位英國的記者兼作家西德尼-霍勒有一部小說《夢戀奇案》(又譯《紅心勝方塊》《終成眷屬》)講的就是一個勇敢的青年黑爾連續幾次夢見一名陌生的漂亮女子,吸引黑爾的不是她的美貌,而是每次在夢中,姑娘都流露出一副尋求幫助的眼神。在一次意外中,黑爾救助了一名正好是經常出現在他夢中的女子。姑娘很感激她的救命之恩,卻又一聲不響地離開了他,他很奇怪,幾經調查才發現那名女子正處于更深的困境。最終,他憑自己的智慧和勇敢救出了那名深陷魔窟的女子,兩人最后終成眷屬[2]。
弗洛伊德還說過:“在這能量的影響下,夢于是受到我們所謂的“再度修正”地修飾――關于其連貫與可解度。這等于說,此能量把夢和其他的知覺內容給予相同的待遇;只要夢材料允許,它亦得到同樣的預期性概念。”[1]所以說夢是具有預期性的。這正好解釋了為什么夢具有預兆性。他所說的這種能量是指成為知覺后的夢,借著新獲得的性質而刺激著意識成為一種感覺刺激促使潛意識內一部分可資利用的能量去注意發生激動。而做夢就是動因。也就是我們所說的通過做夢而預測到未來的事情――夢兆。
預兆情節,使讀者在閱讀作品的時候,產生一種對奇幻事物的濃烈興趣。一定程度上使獵奇的心理獲得了滿足,具有十分重要的思想美學功能。由于預兆本身是一種沒有辦法用科學依據和理論方法論證的東西,所以在很大的程度上又帶有魔幻甚至荒誕色彩。因此,預兆情節在文學作品中的思想美學功能也是不可忽視的。它使得文學作品的情節更加曲折離奇,在增強作品的可讀性耐讀性方面起到了積極的作用。它表現了作者對這種神秘力量的推崇,增強了作品的趣味性和藝術性。表現在文學作品中,體現出文學作品特殊的文化內涵。
注釋:
[1]列維-布留爾著.丁由譯.原始思維.北京:商務印書館,1985年版.
[2]西德尼-霍勒.夢戀奇案.湖南人民出版社,1982年版.
參考文獻:
[1]喬雙信.俄蘇文學中的“預兆”情節及其功能――文學作品中的語言國情問題[J].中國俄語教學,1992年第1期.
[2]馬雷特著(Marett,R.R.).心理學與民俗學[M].山東人民出版,1998年.
[3]佛洛伊德著.賴其萬,符傳孝譯.夢的解析[M].作家出版社,1986年8月.
[關鍵詞]精神分析;詮釋學;弗洛伊德;榮格;霍妮;賓斯萬格
正如弗恩指出的:“精神分析始終內含著一種廣義的哲學觀,它主要來源于西方思想中偉大的文學作品和哲學著作,而不是心理學和精神病學的教科書”(弗恩,1988,p.1)。其中,作為探幽人的精神世界的西方哲學思潮的詮釋學,在精神分析運動百年演變和發展的過程中,愈來愈彰顯出其價值與重要性,弗洛伊德及其之后的榮格、霍妮和賓斯萬格等精神分析學家都直接或間接地受到了不同時期詮釋學的影響,其理論觀點和治療方法都具有明顯的詮釋學特征。
一、弗洛伊德精神分析的詮釋學傾向
盡管弗洛伊德認為自己的精神分析學看似合乎自然科學的一個分支,但他的許多主張都帶有明顯的人文科學特別是詮釋學的特征,尤其是他影響最為廣泛的著作《夢的解析》,僅從書名上就使人很容易聯想到詮釋學。事實上,弗洛伊德的精神分析學說的確受到了詮釋學的影響,而且也不可避免地帶有詮釋學特征,無論是在理論探討上,還是案例治療上,弗洛伊德都踐行著詮釋學方法,這既是因為他受到了當時所處文化氛圍的影響,也是其特定的研究對象和方法的一種必然需求,正如他所宣稱的:“你們從這些事例可以看到我們的心理學的目的何在,我們并不單純去描述現象,而是要把它們作為某些力量在精神內發揮作用的信號,作為某些正在力求達到一種目的的傾向,某些共同合作或相互對抗傾向的表現來理解”(楊清,1986,p.346)。
斯蒂爾(Robert Steele)曾明確指出,“精神分析無可非議地是詮釋學的一種形式”,尤其是“弗洛伊德的方法,還有他對理解的概念化,理解是在兩個人之間以語言確立的,將解釋定位在精神分析的核心。它作為自然科學或社會科學的身份是有疑問的,而弗洛伊德的觀點與現代詮釋學家們的觀點在自我反思、意義和有效性上的一致,使得我們把精神分析看做是如下學科的范式:通過對潛在的、潛意識的或不易理解的東西的解釋,關注不斷增長的自我理解和人與人之間的理解的學科”(Steele,1979,p.409);阿根廷精神分析學埃切戈延(R.HoracioEtchegoyen)也認為:“弗洛伊德工作有許多方面必須被置于詮釋學的領域中……貫穿于弗洛伊德的著作,許許多多段落中,精神分析都是與人文科學相聯系的,而且,在這些段落中,這位創立者含蓄地采取了一種詮釋學立場。”(Etehe-goyen,1993,p.1111)
弗洛伊德所表達的“夢的成分的性質不是原本存在的東西,而是做夢者尚不知道的某種東西的替代物”、“夢因為有了愿望而引起,并且夢的內容就是愿望的迂回曲折地實現”、“夢的象征手法實質上就是一種比擬,盡管不是一種隨意的比擬”(弗洛伊德,2007,p.95、p.109、p.131)等等關于夢的這些主張,都可以在詮釋學家施萊爾馬赫那里找到支撐:“在許多不同的思想線索里存在一種類似關系,所以某物能促進其他某物;例如,在物理自然的東西和道德倫理的東西之間,在音樂藝術和視覺藝術之問就存在一種類似關系。但是我們應當仔細發現是否對我們發覺譬喻表達式有任何指示。”(洪漢鼎,2001,p.56)施萊爾馬赫詳細談到了“譬喻性的解釋”,甚至可以用來作為弗洛伊德的夢論源頭之鋪墊,或者說是更好地闡明了釋夢的根據。霍伊特(Michael Hoit)也指出:“施萊爾馬赫的詮釋學認識論模式與弗洛伊德的臨床理解模式相似,因為它們都試圖通過認同過程獲得對文本創造者意指的意義的客觀看法。在兩個模式中,都有一個信念,即存在一個客觀的外部現實,是與觀察者分離的,可以被重新建構。”(Hoit,1995,pp.15-16)
另一位詮釋學家狄爾泰的許多觀點也都可以在弗洛伊德的精神分析研究與治療中找到相似之處,“早期的弗洛伊德采取堅定的實證立場,根據實證原則尋找有關心理的科學;后期的弗洛伊德則將意義置于解釋性分析這個支點中,因而很可能在狄爾泰那里找到了同盟”。(Tauber,2010,p.93)弗洛伊德在開始建造他的精神分析大廈之時,正是狄爾泰將詮釋學從解釋書面文本的方法發展成為解釋整個精神現象的精神科學的普遍方法之時,其出版的《精神科學導論》(1883)、《描述的和分析的心理學的觀念》(1894)、《精神科學中歷史世界的構造》(1907—1910)等著作對相關問題作了論述,也可以為弗洛伊德提供一個參照。
精神分析的研究對象是人的潛意識,潛意識的內容平時都被壓抑著無法進入意識層面,而是通過做夢、神經癥、日常生活中的各種失誤等以符號的形式展示其意義,這些符號則是顯夢、神經癥癥狀、自由聯想所報告出來的言語文本以及口誤、筆誤等,精神分析就是要通過對這些符號的分析來獲得隱藏在其背后的潛意識的真實意圖,是運用解釋的方法由表層意義探索深層結構的釋義過程,其程序是:潛意識一意義象征一解釋一為意識所了解一理解。這正是狄爾泰所強調的:理解就是從生命的外在表現中獲得內在的生命知識的過程,或者說是一種在外在世界的物質符號基礎上理解內在的東西的活動。
二、榮格分析心理學的詮釋學體現
詮釋學的目的是闡明符號所表征或代表的意義,但意義不能直接觀察到,需要進行解釋或闡釋。與此相對應,榮格(Carl Gustav Jung)把他自己的幻覺和夢作為文本解讀,把他游歷世界的所見所聞也作為文本解讀,把患者的夢和聯想作為文本解讀。簡言之,他把人類心理看做一個有價值的文本進行意義和價值的關注和解讀,并且把這些解讀與自己關于文學、藝術、歷史、神話、宗教的思考相結合,“從根本上講,榮格的活動,本身就是一種闡釋活動;榮格的學說,本身就是一種關于闡釋的學說”。(馮川,1996,p.248)
1986年,“榮格與人文學科大會”在紐約召開,此次會議的宗旨是要對榮格思想在當代人文學科中發揮的卓越而有爭議的影響進行重新評估,并且重點放在確定其對當代詮釋學方法所做出的貢獻上。參會者對榮格及其思想展開了內容廣泛的討論,在后現代主義的視域下,從哲學、文學、神話、宗教、歷史、藝術等眾多方面探討了榮格對文化詮釋學的貢獻,普林斯頓大學于1990年以《榮格與人文學科:走向文化詮釋學》為題出版了這次大會的論文集,巴納比(Kafin Barnaby)和達西爾諾(Pellegrino Dacier-no)在這本論文集的前言中指出:“榮格的闡釋學首先是象征的闡釋學,并且正因為如此而作為一種建設性的和積累性的運用而展開。對此,最好的隱喻很可能正是榮格本人在《回憶、夢、反思》中提到的小孩搭積木的游戲。它的任務并不是將意義回復到象征與夢的文本中去,而毋寧是展開一個過程,任由這過程產生出意義的多元,卻并不匆忙而對其最終的意義做出不容質疑的決斷。”(馮川,1996,p.255)
榮格尤其重視夢及其象征意義,致力于挖掘原型與象征的潛意識內容,而通過詮釋學視角,也可以更好地理解榮格的各種原型的意義,如人格面具、阿妮瑪、阿妮姆斯等,這些都可以通過象征性的形式來進行分析。榮格的原型說是其分析心理學理論的核心內容,而他對原型的研究是從心理學、倫理學、人類學、哲學、文學藝術等各方面來考察的,超越了心理學的范圍,涵蓋了所有的文化和精神現象,有助于尋找人類文化心理結構和歷史積淀的深層內容。集體潛意識,作為所有一切原型的儲藏所,強調的是精神發展中先于人體結構組織的一些因素,涉及諸如超自然的神秘事物的同步性原理以及智慧老人之類的概念,這些概念帶有假設性質,無法通過直接的科學實驗來檢驗,需要從詮釋學角度來理解。而反之,這些心理學研究成果也可以作為方法為詮釋學所用,用以對各種文本所涉及的心理進行闡釋。
榮格的治療思想也反映出明顯的詮釋學特征:他將心理分析劃分四個階段——傾訴、闡釋、輔導、轉化,雖然患者的癥狀在傾訴階段有所緩解,但關鍵的問題是要幫助患者發現潛意識的意義。例如,個體潛意識的主要內容是情結,深深根植于患者神經癥癥狀之中的情結具有消極意義,而分析的目的不是要讓人消除或根除這些情結,而是通過覺察與理解情結在心理與行為所起的作用來降低情結的消極影響。
三、霍妮文化神經癥理論的詮釋學表現
弗洛伊德的思想體系有一個致命的缺點,即他的全部學說貫穿著生物學觀點,否認人性的歷史性,否認社會、文化因素對人格發展的影響,20世紀30、40年代在美國興起的精神分析社會文化學派,則因強調社會文化的作用而與弗洛伊德的精神分析形成鮮明的對立。霍妮(Karen Homey)是其中的主要代表人物,她將視線轉向了當時的文化背景,對神經癥提出了廣泛的文化解釋,強調社會文化因素在神經癥形成中的作用:“在我們的文化中,存在著某些固有的典型困境,這些困境作為種種內心沖突反映在每個人的生活中,日積月累,就可能導致神經癥形成。”(霍妮,1988,p.239)
精神分析發展中的這一轉向與詮釋學的發展歷程是極為類似的:狄爾泰在繼承和發展施萊爾馬赫的詮釋學思想基礎上,把詮釋學從對文本的解釋擴展到對歷史文化的探討。狄爾泰認為,客觀精神對精神科學認識的可能性具有重要意義,這種客觀精神的范圍從共同體所建立的生活方式、交往形式以及目的性關系到道德、法律、宗教、藝術、科學和哲學,“從我們呱呱墜地,我們就從這個客觀精神世界獲取營養。這個世界也是一個中介,通過它我們才得以理解他人及其生命表現”(洪漢鼎,2001,p.97),狄爾泰還特別強調個人與他人的著作不可脫離他所從屬的文化和社會結構來研究。
霍妮的研究正體現了這樣的思想,她提出了自己的“文化病因說”:“神經癥患者個人的精神危機,在一定程度上乃是一定社會一定時代的文化危機的反映;神經癥患者的內心沖突,只不過是一定文化內在沖突的縮影。”(霍妮,1988,p.6)盡管霍妮承認神經癥本質上形成于早期童年時代的經驗,不追溯童年經歷就不可能對神經癥有完整的理解,但是她不贊成片面地把注意力集中在童年時代,也不贊成把患者后來的反應看做本質上是早期經驗的重演,因為神經癥不僅可以由偶然的個人經驗所造成,同時也可以由其所處的特殊文化環境所造成。而且,“當我們充分意識到文化環境對于神經癥的重要影響后,被弗洛伊德視為神經癥根源的生物因素和生理因素,就立刻后退到背景的位置上。”(霍妮,1988,p.2)因為童年時期的經驗對患者后來的神經癥來說是決定的條件,但不是唯一原因,如果片面地運用,只會造成混亂而不可能使問題得到澄清。
四、賓斯萬格存在分析學的詮釋學特征
賓斯萬格(Ludwing Binswanger)的存在分析學強調人的在世之在,關注人的整體性,認為患者之所以患病主要的原因就是他們不能理解自己的在世之在,是人喪失自由選擇并拒絕為選擇負責的反映,是單一、狹窄的世界設計阻礙著他們對在世之在的理解。賓斯萬格的“存在分析”概念,就是把海德格爾“此在分析”概念與心理治療的案例分析聯系起來進行改造的結果,體現了海德格爾此在詮釋學對他的深遠影響,“海德格爾以對于作為‘在世界中的存在’的存在的基礎結構的這個指示,給了精神病學家一把鑰匙,他們借助這把鑰匙,由于擺脫了任何科學理論的偏見,能夠在其完全內涵的內容上接受和描述他所研究的現象。”(郭本禹,2000,p.627)
海德格爾受到胡塞爾(Edmund Hussed)的現象學和狄爾泰的詮釋學的雙重影響,結合自己的存在主義思想建立了一種本體論詮釋學,他把詮釋學置于此在對自身突出的在世之在的前本體論的、無法言喻的生存論理解這個語境中,它不再是要達到對文本的認識,而是要達到對在時間中存在的自我之理解的認識,由此使詮釋學從方法論、認識論的領域轉移到本體論的領域,成為一種具有普遍的本體論意義的哲學。海德格爾此在詮釋學的任務就是追究存在的意義,強調對“此在之存在”的生存論上的分析,借助于對此在的闡釋或解釋,昭示存在的意義,而“此在之存在”在于理解,理解是人的存在方式,是此在自由地對各種各樣的可能性所做出的籌劃,以此實現這個世界,并不斷超越自己,實現未來。
賓斯萬格多角度地接受了海德格爾對此在的解釋,把理解人的存在作為其理論前提,并借用他的此在分析而創造了自己的存在分析,“我們把存在分析理解為科學研究的一種人類學類型,即是一種旨在探求人的本質的類型。它的名稱和哲學基礎都源自海德格爾的存在分析。”(任其平,2009,p.69)
此在是建立在“在世之在”之上的,賓斯萬格對于海德格爾的“在世之在”的理解具有兩個特點:“①他把在世之在主要理解為超越自身而趨向世界的主體;②他把在世之在描述為以實體的自我關注為特征的個體存在”(任其平,2009,77),在這些理解的基礎上,賓斯萬格還提出了含有“愛”的意味的“超世之在”,試圖對“整體的人”進行解釋的補充。賓從斯萬格接受并解讀了海德格爾對世界所規定和區分出的三種形式:(1)周圍世界,即生物世界,這是此在的最切近的世界,是作為生物有機體的人的自然世界,包括觀念化的對象物,如科學、藝術等;(2)共同世界,即人際關系世界,是指社會聯系以及人與人之間交往的世界;(3)自我世界,即自我反思和自我認同的世界,是指一個人自己內部的主觀世界。這三個世界實際上共同構建了人的“世界設計”,構建了人存在于其中的“有意義”世界的總體背景,影響著人的存在方式,只有把這三個世界聯合起來考慮,才能真實地理解人的存在。賓斯萬格對于患者的周圍世界、共同世界和自我世界的差異進行了大量的臨床案例研究,他在臨床實踐中發現,精神癥癥狀使得患者局限于周圍世界和共同世界,對自己的存在開始感覺暖昧,易于受到外界影響,對自己的行為也逐漸失去了控制,因此,要特別關注自我世界,而這也正是精神分析沒有做到的,賓斯萬格指出:“弗洛伊德的偉大貢獻在于他提出的人的生態環境(周圍世界),但他沒有強調人際交往的共同世界,根本就忽視了自我世界。”(任其平,2009,p.85)
賓斯萬格認為,治療師要對患者的存在狀態有清醒的認識,為了理解患者就必須理解患者的世界,要通過分析患者對于過去事件的言語描述和行為表現來理解他的世界,發掘出隱藏在其背后的存在意義,進而深入地理解和體驗患者的當前存在。以賓斯萬格對一位精神分裂癥患者的三種世界中存在狀態變化的分析為例,他指出這位患者的三種世界是混亂的,她始終處于存在性焦慮之中,無法恢復自我,甚至不能重新認識自己,而之所以造成這樣的狀況,“既是由于她利用一種不適當的方式理解世界的失敗——自我世界的功能失調;也是由于她患傷寒以后的生理虛弱引起的嚴重焦慮傾向——周圍世界的影響;還與她的父母和教師未能提供道德訓練——共同世界或人際環境的問題”有關(郭本禹,2000,p.633),賓斯萬格因而特別重視對患者內部生活史的了解,以了解患者在世之在的結構,從而理解患者的世界設計,以便從患者的世界設計著手,幫助患者認識自我及自我與其世界的關系,擺脫單一、狹窄的世界設計的束縛,啟發患者通過反思對自己的真實存在產生真正的理解,使其抵達真正的自我,達到本真的生活狀態。
不知過了幾百年還是幾千年,也有一對戀人,一起來到了阿爾卑斯山腳下,聽完這個故事,男主人公心里久久不能平靜,因為他決定與情人米娜相愛的那一刻,就注定會流盡最后一滴眼淚,而妻子瑪莎的心將會變成千年不化的冰山般寒冷。
1882年,他同時愛上了兩個少女,一個是姐姐瑪莎,一個是妹妹米娜;一個是教會工作人員,一個是維也納的一名音樂教師。
熱情開朗的瑪莎對他一見鐘情,并很快展開了攻勢,而米娜此時正是一位英俊帥氣、氣度不凡的青年伯爵的未婚妻,而當時他只是一個微不足道的神經科醫生。
自卑的他經常在一棵梧桐樹下愣愣出神,最后,他在這棵樹上刻下了這樣的詩:“如果不能做你的天空,給你整個世界的愛,那么讓我做一輪月亮,在想念你的晚上可以用一簾月光輕撫你的臉龐。獻給最愛的M·B(米娜·伯奈斯名字的縮寫)”。
從那一天起,25歲的他決定忘記米娜,接受瑪莎的愛情,而知道這個秘密的只有那棵梧桐樹。
瑪莎1861年生于一個猶太望族家庭,母親是虔誠的教徒,18歲那年父親去世了。從那時起,母親最大的愿望就是為瑪莎找一個有共同信仰、能讓她過上舒適生活的丈夫,她絕對不能接受一個貧窮的猶太羊毛商的兒子,何況他既沒有體面的工作,也不屬于上層社會,更重要的是他還是個無神論者。對于這些瑪莎毫不在意,受到母親的阻止后,他們只好秘密行動,認識三個月后,她偷偷地和他訂了婚。
母親發現女兒一意孤行,就帶她離開維也納,來到漢堡郊外的萬茨貝克。分離的日子,瑪莎將一腔熱情都傾注在筆端,每天寫兩三封信,但他總是對浪漫的愛情沒有信心,時常猜疑,他會在回信中提醒瑪莎不要和哪些人多說話,不要和哪些人交朋友,這時瑪莎就會耐心地在事業上鼓勵他,在愛情中給他信心。
四年后,他開了私人診所,兩人終于舉行了簡單的猶太式婚禮,但在婚姻生活中,宗教仍然是一個禁忌。但很快他們有了孩子。
生活本來可以這樣幸福地過著,可偏偏總會出現意外。
一個冬天的夜晚,傳來米娜家忽然著火的消息。米娜由于熱浪灼傷了雙眼,而一直保護她的丈夫伊凡由于傷勢過重,很快去世了,這讓他百感交集。不過伊凡的去世帶給米娜的除了所有財產還有一雙明亮的眼睛。可是失去了丈夫的米娜再也沒有綻放過笑容。
瑪莎不忍心看到妹妹如此傷心,就把妹妹接到家里來,他卻陷入了深深的自責和矛盾中,對米娜的愛又開始折磨著他的心。
這一段時間他的精心呵護,他的愛情表白,也讓受傷的米娜感到溫暖,當他拉起她的手來到當年那棵梧桐樹下看當年那首詩的時候,她再也不能抑制心中的感情,依偎在了他的懷中。
三天后,他帶著米娜來到了阿爾卑斯山腳下,用“西格蒙德·弗洛伊德博士和妻子”登記住在馬洛亞旅館的11號房間。
私奔的第一天,他帶著對妻子的內疚給家里打了電話,和瑪莎把事情說完后,潸然淚下,轉身發現米娜怔怔地坐在床邊,電話那端最后一句話是:“我等你回家”,這一夜兩人相擁無眠;第二天,兩人來到阿爾卑斯山腳下,站在冰湖上,聽到了那段美麗的愛情故事;第三天,回到旅館,他忍不住再次給家里打了電話,電話只響了一聲,便傳來一句清脆的童聲:“是爸爸嗎?媽媽割腕差點就死了,你早點回家好不好?”
得知瑪莎自殺未遂,聽著兒子稚嫩的聲音,他痛哭流涕。米娜轉身離開馬洛亞旅館1l號房間。在出門的那一瞬間,米娜輕輕說了句:“我永遠愛你。只是從此以后,這份永恒的愛只會埋藏在心里,沉入阿爾卑斯山冰湖湖底。”
他兩天后回到家,瑪莎什么都沒說,只是給了他一個長長的擁抱。
他開始埋頭于自己的事業,教育子女和生活的重擔落到了瑪莎一個人身上,八年時間里瑪莎先后生了6個孩子。
他在給病人看病的過程中開始關注心理的理論。1900年《夢的解析》一書的發表,這本書一直被許多人認為是他最偉大的成就,可在當時書出版后的八年時間只賣出600本;1905年出版《性學三論》,在書中表達了關于嬰兒期以及其與性倒錯和神經癥之間關系的觀點。這樣的觀點讓他招致世人的唾棄、嘲諷,他被看作是一個滿腦子誨念頭而邪惡下流的人。
夫妻倆達成協議,瑪莎從不干涉他的工作,在別人都不理解他的時候,她在一旁替他流淚,照顧著他的起居,鼓勵他繼續寫作,為他感到自豪,雖然在有著虔誠信仰的瑪莎看來,他的研究也是不道德的,但她仍和他一起扛著流言蜚語,從不抱怨。
他宣稱自己通過自我精神分析能解除精神煩惱,可他一輩子都在遭受某類精神癥狀的痛苦,其中包括偏頭疼,尿道及大腸問題;在極度壓抑時,時常暈倒,可對雪茄還是病態的癡迷,一天要抽20根,直到因此而得了口腔癌。
1933年納粹執政,在柏林公開燒毀他的著作,女兒被捕,親人們也在奧地利遭納粹分子殺害。這時,瑪莎表現得出奇地鎮靜,她求人把已經做過33次癌癥手術、死也不肯離開家鄉維也納的丈夫偷偷送到了倫敦,當時已經77歲的她也很快就適應了新環境,開始照顧他的生活。
1939年9月,他又一次倒下了,這一次再也不能做手術。生命即將走到盡頭,他決定自己結束生命,因為當時他的狀況是:他們最寵愛的小狗都因為他的口臭而遠遠地跑開。他請求醫生給他注射大劑量嗎啡,并求醫生不要告訴瑪莎,只通知女兒安娜,因為他知道,她不能接受一天沒有他的日子。
他叫西格蒙德·弗洛伊德,精神分析學派的創始人。
1939年9月23日早晨,弗洛伊德靜靜地離開了。晚上,瑪莎點燃了蠟燭,這是她幾十年來的第一次宗教活動。
關鍵詞:科爾姆?托賓 成長 漂泊 心理描寫 精神分析
科爾姆?托賓是愛爾蘭當代著名作家,創作涵蓋小說、非虛構類作品、文學評論以及劇作。兩部長篇小說《黑水燈塔船》《大師》先后入圍布克獎決選名單,《大師》榮獲2006年度IMPAC都柏林國際文學獎、法國最佳外國小說獎。長篇小說《布魯克林》也入圍2009年度布克獎,并獲得2009年科斯塔年度小說獎。他的小說不以跌宕起伏的情節著稱,而擅于描寫刻畫人物豐富的內心世界和微妙的動作細節,文筆優雅含蓄、內斂克制,清新自然,被譽為“英語文學中的語言大師”,享有巨大的國際聲譽。
小說《布魯克林》將背景設定在托賓的故鄉――愛爾蘭小鎮恩尼斯科西和位于美國東北部的布魯克林區,講述了愛爾蘭女孩艾麗絲背井離鄉、移民美國的故事。20世紀50年代初,艾麗絲盡管學習了簿記和會計課程,資質很好,但在經濟蕭條的社會背景下,在恩尼斯科西當地仍找不到工作,前途黯淡渺茫。在姐姐羅絲和弗拉德神父的幫助下,艾麗絲遠渡重洋,來到陌生的美國布魯克林努力生活、并不斷成長。在這里,艾麗絲經歷了房東柯歐太太的挑剔,與公寓其他女孩關系的微妙,對工作的適應過程,并飽嘗了濃烈的思鄉之苦。正當她的生活一切順利、充滿希望與美好時,姐姐羅絲去世的噩耗突然傳來。隨后返鄉的愛麗絲,面臨著留在家鄉和返回布魯克林的重大抉擇,最終她返回了布魯克林,實現了自己性格的完善和心靈的成長。
托賓曾說:“作為一個寫小說的人,我的工作是穿過沉默,走進人物的心靈,為他們創造發聲的機會,賦予他們生命,一種在情感和理智上對他人有關系的生命。”小說充滿了精彩的心理描寫,大段的人物獨白既揭示了人物內心的波瀾起伏,性格、心理的完善與成熟,也使人物形象不斷豐滿,是推動情節向前發展的重要力量。
在小說中,艾麗絲是一個溫柔善良、普通平凡、努力上進的女孩,她的心理發展先后經歷了四個過程:離家前自我身份建立的焦慮與彷徨,在美國生活的無助與寂寞,事業愛情的甜蜜與喜悅,故鄉異地的抉擇與牽絆。這一系列的經歷見證了艾麗絲成長為一個自信樂觀、熱愛生活、成熟堅強,并勇于承擔責任的女孩。文章從弗洛伊德精神分析理論的角度,詳細解讀艾麗絲心理發展的四個階段,探討艾麗絲在移民美國、漂泊異鄉道路上的心靈成長歷程。
一、身份建立的渴望與彷徨
小說的開頭介紹了艾麗絲家的基本情況。父親早逝,母親與兩個女兒在小鎮生活。姐姐羅絲在當地的大衛磨坊公司上班,三個哥哥則在英國的工廠做工。作為家中的小女兒,艾麗絲既不獨立也不突出:普通平凡,有些自卑羞澀,和鎮子上其他的同齡人一樣,她也沒有工作。姐姐羅絲則優秀漂亮,并擁有固定職業,于社交處事上游刃有余。與姐姐站在一起的艾麗絲,往往顯得微不足道。第一章開頭,作者用了兩段來正面描寫姐姐羅絲的衣著與形象,這也是透過艾麗絲的眼睛來觀察羅絲。“羅絲邁著輕快的步伐下班了,從陽光下走到暗處,挎著新皮包,肩披乳白色開襟羊毛衫。站在大廳里,舉著一面化妝鏡,細細端詳自己,涂口紅和眼影,在大廳的全身鏡里瞄一眼自己的整體形象,理一理頭發。”[1](P1)艾麗絲只能默默看著光鮮亮麗的姐姐,羨慕姐姐的漂亮自信與巨大魅力,主人公就這樣作為姐姐的背景出場了。母親也對大女兒另眼相看,青睞有加,她夸大女兒漂亮,并且在生活中處處倚靠羅絲。與漂亮的朋友南希參加舞會時,艾麗絲羞于打扮和表現自己,所以從來都不是男孩子們關注的中心,她想的是在別人跳舞時自己如何悄悄溜回家。但她內心卻極度渴望自信美麗、獨立果斷,并擁有自己的職業和獨特魅力,從而自由積極地與人交往。
弗洛伊德在他的無意識理論中,把人的心理分為意識、前意識和無意識三個部分。意識處于表層,是自覺的、有目的的心理活動,是個體能夠認知或通過回憶認知的心理部分,受社會規約和道德習俗的制約。前意識指目前沒有意識到的但可以經由回憶變為意識內容的過去經驗,它處于中層,警戒無意識進入意識層面。無意識(即潛意識)處于大腦底層,指受到壓抑而不能經由回憶途徑再喚回到意識中的不被社會規范所接受的欲望。弗洛伊德指出,無意識(潛意識)是真正的精神顯示,其內在本質正像外部世界的現實一樣對我們是未知的,并且正像我們通過感覺器官而報告了外部世界一樣,它通過意識的資料而與我們進行著不完善的交流。[2](P350)
在小說中,盡管艾麗絲厭惡凱莉小姐的挑剔與古怪,站柜臺的工作對她來講有些低微,她還是接受了這份工作。她是充滿希望與期待去上第一天班的,她為了精神抖擻地工作,晚上早早上床,白天很早起床,鬧鐘敲響六點四十分時,她已離開家門,頭發特意扎成馬尾。更為重要的是,第一天上班竟然讓艾麗絲想到了父親在世時的一個圣誕節早晨,黑暗、寒冷而空寂,但美麗而充滿希望。艾麗絲的無意識(潛意識)中渴望獨立自信,渴望走出姐姐羅絲和漂亮朋友南希的陰影,渴望一個不同于她們的自己。前意識中她對自己不自信,羞于在熟悉的人面前表現自己。她在坐船時感謝船夫,用了充滿自信、溫柔親切,又帶著點距離感的語調。但她心里卻想:在小鎮上,或是別的什么有家人或朋友看到她的地方,她是做不到這樣的。在意識中,艾麗絲看重姐妹親情,尊重依靠姐姐,處處以姐姐為榜樣。她重視友誼,也不會嫉妒南希的漂亮,而是在舞會上極力幫襯南希,為好友出謀劃策。盡管有前意識和意識的壓抑與約束,強大的無意識(潛意識)還是推動她對陌生的生活充滿了好奇與向往,使她敢于擁抱與探索未知,為成為一個獨立自信的人而努力。所以她會想,“那些生活在英國的鎮上人懷念恩尼斯科西,而去美國的人都不想家。他們活得愉快而自豪。她想是否當真如此呢。”[3](P25)盡管離家前她忐忑不安、戀戀不舍,她最終還是勇敢地踏上了開往美國的輪船,開始了在異國的打拼生活。這是艾麗絲成長的第一步,她渴望勇敢地去探索一個未知的自己,一個屬于自己的身份。
二、美國生活的無助與寂寞
艾麗絲來到美國后,首先面對的是挑剔而敏感的房東柯歐太太,及如何恰當地處理與公寓其他女孩之間的關系。此時的她,在人際關系上是比較被動的,采取的是遠離的策略。去廚房時她不想說話,便站著以便隨時離開。其他女孩說話時,“她淡淡微笑,有幾次,特別是在早晨,她漠然看著她們,仿佛一句話都聽不懂。”[4](P57)新奇的環境和緊張的工作暫時掩蓋了艾麗絲的鄉愁,來自親人的三封家信卻將她拖進了濃濃的鄉愁和沮喪消沉的情緒中。“她在這里微不足道。不僅因為她沒有朋友和家人,更因為她在這屋里,在上班的路上,在商場營業區,就像個鬼魂。此地卻無一物屬于她。她覺得這里虛假而空洞。”[5](P66)她做了一堆鮮活的夢,都是關于親人與家鄉:
她醒著躺在床上,莫名地想到自己仿佛正希望被帶走,絲毫不覺害怕。她怕的是在法院門口見到母親。在夢中,她找到了一個避開母親的辦法。她被帶離了那個隊伍,從邊門出去,上了車,開始無盡的旅行,似乎能綿延到她夢的盡頭。
她好像坐在氣球上,在一個平靜的日子里,飛翔在平靜的海上。她能看到腳下古虛口峽谷的懸崖,和巴里肯尼加柔軟的沙灘。風把她吹向黑水河,隨后是巴拉夫,摩納吉爾村,然后是醋山和恩尼斯科西。(《布魯克林》)
弗洛伊德在《夢的釋義》一書中曾專門闡述夢的材料和來源、夢的工作方式、夢進程中的心理、夢的解析方法,尤其是夢的最根本的情感特征――“夢是愿望的滿足”。在對夢的內容(即:夢的顯意)來源的四種可能性做出分析后,弗洛伊德得出一個驚人之論:“在夢中表現的愿望必定是一個童年的愿望。”[6](P318)
對夢而言,我們能回憶起來的內容,是夢的顯意,并不是愿望本身。愿望潛藏在那些稀奇古怪的表象與情節之后,被稱作“夢的隱意”。夢的“隱意”才是夢者的真實動機,“釋夢”應當從這里開始。
艾麗絲做了兩個不同的夢,暗示的是她心中充溢著兩種矛盾的愿望。第一個夢中,“她希望被帶走,絲毫不覺害怕”暗示了她渴望離開家庭,尋找一個獨立自信的獨特自己,從而擺脫一直以來姐姐的影響和母親的忽視。“她怕的是在法院門口見到母親”暗示了親情是艾麗絲心中的牽掛,所以她躲著母親,害怕親情阻礙自己追逐夢想。“她找到了一個避開母親的辦法。她被帶離了那個隊伍,從邊門出去,上了車,開始無盡的旅行”指的是她背井離鄉來到美國生活,建立獨立人格、樹立全新形象的經歷。收到三封家人的來信后,她赫然發現自己漂泊在布魯克林,永遠是個異鄉人,這里的生活于她只是一場虛假而空洞的夢。于是艾麗絲深深的鄉愁化為了她熟悉的家鄉的景物進入到了她的夢鄉。隱藏在艾麗絲夢境后的其實是她潛意識中具有不可調和矛盾的兩種感情――思鄉與渴望獨立。
三、事業愛情的甜蜜與喜悅
弗洛伊德在《夢的釋義》中定義了壓抑的形成:當潛意識中所包含的愿望、情感與繼發的思想觀念之間產生了沖突,受到后者的壓制而不能正常地加以表達,這時壓抑就形成了。
思鄉與異鄉生活讓艾麗絲陷入沮喪消沉之中,但她沒有被折磨很久。艾麗絲明白,“不管她夢到什么,不管感覺多糟,她別無選擇,只能飛快地把它拋掉。”[7](P75)艾麗絲選擇用壓抑的方法,來暫時平復自己低沉的情緒,但這種平復是痛苦而不徹底的。之后,在弗拉德神父的幫助下,艾麗絲得以進入布魯克林大學的簿記課和初級會計課的夜班,借助升華的方法才積極地擺脫了情感的折磨。
弗洛伊德在《精神分析五講》解釋了“升華”的方法:“把這個愿望本身引向一個更高的、不會招致反對的目標(這就是我們所謂的‘升華’)。”[8](P19)J?貝爾曼――諾埃爾在《文學文本的精神分析》中說的:“可以說背負一項社會使命,就是使自己的欲望遠遠超出(且高出)‘小的另一個’的欲望,將它變成‘更大的另一個’的欲望。”[9](P42)
艾麗絲在夜班課上,努力學習,她與法律講師羅森布魯先生進行了愉快的學習交流。并因此,在書店買書時,艾麗絲得知了羅森布魯先生作為猶太人所經受的苦難,從而開拓和深化了她對世界和苦難的認知。由于自己的移民經歷,艾麗絲在接待非裔婦女購買商品時更為自然親切,在二戰后美國的族裔和移民問題上她有了新的認識。參加周五的舞會時,艾麗絲認識了男友托尼,并陷入熱戀。他們一起看電影、觀賞棒球賽、去沙灘游泳,去托尼家拜訪他的父母及兄弟,艾麗絲漸漸融入到了托尼的生活,將他視為自己的親人。慢慢地布魯克林成為了艾麗絲的家鄉,她的溫柔善良及彬彬有禮贏得了柯歐太太的喜歡,她也學會了如何恰當處理與其他女孩之間微妙的關系。艾麗絲用升華的辦法排解了自己的鄉愁,過上了自己夢寐以求的獨立生活,變得開朗自信,找到了一個獨特的自己。生活、感情、學習與工作中的順利讓她頗有成就感:“她開始發現,周遭的一切是這般美麗,樹上的葉子,街上的人,玩耍的孩童,房子里的燈光。她不得不克制自己的笑容,以免街上的人以為她瘋了。”[10](P156)
四、故鄉異地的抉擇與牽絆
弗洛伊德的人格結構理論以無意識理論為基礎,由本我、自我和超我構成,是一個能量系統。本我是與生俱來的,也是人格中最原始、最模糊和最不易把握的部分。它是所有的熱情、沖動和習慣的來源,沒有道德觀念,遵循“快樂原則”。
自我處在本我和外部之間,是調節本我和自我并與現實打交道的理性思維,它建立各種防御機制來對付本我,遵循“現實原則”。超我是從自我發展起來的一部分,是道德化的自我,它指導自我去限制本我的本能沖動、依循社會道德評價標準,遵循“道德原則”。
艾麗絲在美國生活一切順利之時,姐姐去世的惡耗突然傳來。她回到了家鄉小鎮。故鄉的物、事、人都讓她分外親切,格外平靜。她蛻變后的自信與魅力、獨立與美麗讓她博取了吉姆?法瑞爾的好感,現在的她與漂亮的南希相處時感受到的是平等與自由。她遠離托尼,沉浸在突然熟悉起來的舒坦之中,也陷入了情感的矛盾之中。
她此刻希望未曾與他結婚,并不因為她不愛他,不想回到他身邊,而是因為沒有告訴母親和朋友使得她在美國度過的每一天都好似一場夢,沒法與她在家中度過的時光相提并論。她有種奇怪的感覺,仿佛自己分裂成了兩個人,一個奮斗過布魯克林的兩個冬季和許多艱難時日,并在那里陷入愛河,另一個是她母親的女兒,是大家都認識、或是大家都以為認識的那個艾麗絲。
她要去面對的生活似乎已成苦難,陌生的人、陌生的口音、陌生的街道。她努力將托尼作為愛和安慰來思念,但她看到的卻是無論是否喜歡都得捆綁在一起的人,她覺得這個人不讓她忘記這種捆綁的性質,不讓她忘記他需要她回去。
此時的艾麗絲在“本我”的層面上,不論是從生活還是感情方面都覺得家鄉――自己扎根的地方,更為親切熟悉,實在安全。她渴望回到家鄉,與親人、好友團聚。吉姆高大而隨和的身影,聲音和語調,因為浸潤了家鄉的氣息與味道,博得了她的喜歡。與家鄉相比,布魯克林永遠都是異鄉,自己永遠都是異鄉人。而托尼,因為布魯克林夢一般虛幻的存在,也變為了時間邊緣的影子,艾麗絲捫心自問,現在并不愛他。在“自我”的層面上,她對自己留戀家鄉和移情別戀的想法懷有深深的罪惡感,她覺得黑暗而搖擺的自己在摧毀托尼、吉姆與母親三個人,所以她一直在逃避吉姆的感情,試圖暫時淡忘托尼一封又一封的來信,以此來隔離和麻痹自己,卻在內心深處狠狠地譴責自己。最終,凱莉小姐的提醒與警告讓艾麗絲來自“超我”的道德約束戰勝了“本我”的戀鄉情結、感情的游移,克服了“自我”的矛盾、壓抑與譴責。她做出了最后的選擇,回到美國、回到自己的丈夫身邊。親人在哪里,家就在哪里,扎根在異鄉,異鄉便為家鄉。艾麗絲作為一個女孩子,面臨的已不是簡單的感情博弈,而是故鄉與異鄉在游子心中重量的博弈,是所有漂泊異鄉人的永恒之殤。
五、結語
《布魯克林》源自作者十二歲時聽到的一則故事,作者將之與自己異鄉和返鄉的情感經歷相結合,從一位女性的角度,創作出了這部感情隱忍豐沛、人物沉默出彩的優秀作品。小說中的心理描寫極為精彩,沉默之中的心理活動于人物形象的塑造與情節的推動,都為點睛之筆。筆者從弗洛伊德精神分析理論的角度,詳細解讀主人公艾麗絲心理發展的四個階段,從而分析艾麗絲的心靈成長歷程。
艾麗絲是一個極其普通的女孩,溫柔善良、內向青澀,但是她渴望自信獨立,勇于正視自己的弱點,努力地去探索和塑造全新的自己。在經歷了漂泊異鄉道路上一些列艱難、動搖與矛盾后,艾麗絲的心靈獲得了成長,性格不斷完善,她最終成為了一個自信樂觀、熱愛生活、成熟堅強,并勇于承擔責任的女孩。艾麗絲不是一個完美的人,她的成長經歷了一系列的道德與心靈叩問,經受了痛苦的權衡與抉擇。因為年輕,所以勇敢;因為勇敢,所以遠離;因為遠離,所以成長;因為成長,所以痛苦與喜悅并存。
注釋:
[1][3][4][5][7][10]柏櫟譯,[愛爾蘭]科爾姆?托賓:《布魯克林》,北京:人民文學出版社,2010年版。
[2][6]張燕云譯,陳仲庚、沈德燦校,[奧]弗洛伊德:《夢的釋義》,北京:新世界出版社,2007年版。
[8][奧]弗洛伊德:《精神分析五講》,車文博主編:《弗洛伊德文集(五卷本)》(第三卷),長春:長春出版社,1998年版。
摘要 欲望是一個復雜的概念,本文旨在通過解讀納斯捷爾納克小說《日內瓦醫生》,來分析文學作品中的欲望主題。首先,明確欲望的產生;其次,闡望的多層內涵。而本文內在思想邏輯的訴求是希望通過作品分析,在欲望產生、發展變異過程乃至最后必然失敗的結局中,尋找一個能夠體現人本性的內在線條。
關鍵詞:欲望 愛的本能 死亡的本能
中圖分類號:I106.4 文獻標識碼:A
一 欲望的產生
每一部文學作品都涉及欲望,描述主人公之間產生了何種欲望,這種欲望是如何發生的。同時,文本本身也在引發讀者在閱讀過程中產生欲望:我們渴望答案,我們渴望一個結局。但是弗洛伊德在《文明及其遺憾》中指出:“限制我們得到完全的滿足”,他強調我們從來都不能獲得我們想要的事物。
此后,拉康重新闡述了弗洛伊德的觀點,他認為欲望具有與滿足相矛盾的特點。在拉康看來,欲望的異化或者欲望令人感到不可接近的特點,并不是偶然的;也不會使人們的生活感到難以滿足。相反,甚至在人們成為人類之前,他們已經開始疏離。拉康認為,語言并不是我們為了自己與欲望的異化特點更容易相處而使用的工具:欲望通過語言言說,并且它也言說了我們。據此解釋,無論說還是寫,還是墜入愛河,我們在某種程度上都是無意識的傀儡。
下面,我們將帶著對《日瓦戈醫生》的渴望,探索欲望的軌跡與欲望的終極之路。
二 愛的本能:欲望的軌跡
鮑里斯·帕斯捷爾納克,出生于莫斯科一個猶太家庭。1912年留學德國,師從赫爾曼·科恩,研究新康德主義。帕斯捷爾納克早期熱衷于詩歌創作,并獲得“當代詩壇巨匠”的聲譽;1948開始創作長篇小說《日瓦戈醫生》,1956年完稿。1958年10月,此作的獲獎給作者帶來了災難,蘇聯史稱“帕斯捷爾納克事件”或者“《日瓦戈醫生》風波”,這部作品也被蘇聯列為禁書。
《日瓦戈醫生》主要圍繞醫生日瓦戈的一生,講述了他和他周圍的人們的愛情和欲望。
1 “一個男人想要什么”(斯皮瓦克)
對日瓦戈來說,妻子冬妮婭代表母性的愛,保護他,照顧他。在這個家庭中,日瓦戈是一個社會人,是一個家庭所需要的丈夫角色,但是他同時也是一個男人。而富有女性魅力的拉拉的出現,喚醒了日瓦戈身上沉睡的欲望和情感,提醒他是個男人。日瓦戈墜入情網是必然的,他感受到了從未有過的騷動,一種由激情驅使的痛苦中夾雜甜蜜的歡樂。在一陣宣泄過后,良心使他不安、自責。他感到,“他愛冬妮婭,愛得十分熾烈。她的心靈,她的嫻靜對他來說比世界上任何事物都更珍貴。”他要向冬妮婭坦白、懺悔,但他又千方百計延緩這一時刻的到來,甚至寄希望于外界力量的干預,當他感到還能再一次見到拉拉時,他又“高興得發狂了,心怦怦地直跳,他仿佛感覺到了見面的歡樂。”最終,的人還是在糾結中壓倒了那個社會的、道德的人。
拉拉具有獨特個性和美好的心靈。當日瓦戈從叢林中兄弟的隊伍逃到拉拉的家后,他思考“拉拉是什么人,對他意味著什么”這些問題;而這遠方——俄羅斯,他的無可比擬的、名揚四海的、著名的母親,殉難者,頑固女人,瘋癲女人,這個女人精神失常而又被人盲目溺愛,身上帶著永遠無法預見的壯麗而致命的怪癖……這就是他心中的拉拉。
日瓦戈和冬妮婭的愛是理性的,缺乏原欲的沖動。而他愛上拉拉在某種程度上可以看作俄狄浦斯情結。戈爾冬告訴日瓦戈,科馬羅夫斯基就是教會里殺死日瓦戈父親的兇手,可是日瓦戈想的是拉拉和未來,而不是父親和過去。老日瓦戈拋棄了日瓦戈和媽媽,日瓦戈無疑對他沒有好感,而在潛意識里認同科馬羅夫斯基這個殺父者。但是,科馬羅夫斯基和拉拉的曖昧又激起了日瓦戈心中的另外一種,因為拉拉對他而言是很早就失去的母親的替代,他要從科馬羅夫斯基手中把拉拉搶回來。但是日瓦戈如同哈姆雷特一樣猶豫了、延拓了,就在瓦雷金諾,他被科馬羅夫斯基略施小計,就把拉拉還給了他。父權對他而言依然是個重壓,他沒有勇氣做一個完全的“弒父者”。
從弗洛伊德的理論去看,夢能夠表現人的本能和欲望,日瓦戈的一次夢境:他聽見一個女人的聲音,這聲音是“這般的深沉”、“柔潤”、“熟悉”,是誰的聲音,對他來說始終是一個謎。后來在圖書館和拉拉相遇后,他才大吃一驚,發現原來夢中的聲音正是拉拉的。這樣的描寫揭示了日瓦戈的潛意識和本能欲望——對拉拉的渴望已占據了他的心頭。作品第十三章,日瓦戈連續做了兩個夢:一個發生在莫斯科的房子里,兒子舒拉孤身在懸崖上,拼命向爸爸呼救而他卻不敢上前,因為害怕那個不是孩子母親的女人產生誤會,只好犧牲孩子。另一個發生在莫斯科的一幢樓房上,主婦拉拉不時向他投來一瞥平靜的目光,發出一陣純潔的無與倫比的清脆笑聲,這多么迷人,和她相比,一切都黯然失色。兩個夢境很好地表現了日瓦戈的矛盾心理:作為一個父親,他應該承擔起養兒育女的家庭的義務。但是,他又經不住拉拉的誘惑,為了獲得拉拉的愛,他可以做出任何犧牲,包括兒子。夢境就是理性與欲望在他內心的劇烈沖突的一種外在表現。
日瓦戈與拉拉不是合法的婚姻關系,他們心中時時懷有一種負罪感。他們的愛有放望的成分,但同時也是“美妙的愛情,自主的、從未有過的、同任何東西都不相似的愛情”。
2 “一個女人想要什么”(弗洛伊德)
(1)科馬羅夫斯基的拉拉——性施暴的對象:拉拉自幼父親缺席,也沒有家庭的保護,在少女時期受到科馬羅夫斯基的誘惑。科馬羅夫斯基就像毒蛇一樣緊緊地纏住她、誘惑她,使她在痛苦與絕望中順從和掙扎。
對于拉拉而言,科馬羅夫斯基讓她欲罷不能。一方面,她深陷之中,受控于科馬羅夫斯基;一方面,是她對自己與科馬羅夫斯基關系的憎惡,讓她痛苦不已。
從拉康理論的角度解釋科馬羅夫斯基給拉拉造成的異化感。拉康認為:“人的身體與現實、想象和象征相交而成,現實與想象相交形成他人享受,現實與象征相交形成享受,而想象與象征相交形成意義。”對現實生活浮華虛榮一面的隱秘向往和渴望,對未知的世界微妙朦朧境界的憧憬與陶醉,使拉拉接受了科馬羅夫斯基這引起欲望的客體的調情。科馬羅夫斯基對她而言沒有任何意義,或者說沒有給予她能夠接受的意義,他讓她從最丑惡的方向接觸了生活。拉拉為此悲痛欲絕:“每當她清醒過來回想一切,不禁毛骨悚然。夜里癲狂時的矛盾就像巫術一樣不可解釋。一切都適得其反,不合邏輯:撕心般的痛苦迸發為銀鈴般的狂笑,反抗和掙扎卻意味著許諾,占有者的手上竟落下感激的親吻。”虛榮和滿足之后的失落與焦慮所指向的是“意義”的永遠缺失。
(2)安季波夫的拉拉——妻子和母親:安季波夫對于拉拉來說,是自幼青梅竹馬的伙伴,是忠誠的丈夫。在安季波夫的成長過程中,母親的缺失。正因為此,拉拉愛他如同母親愛孩子,超出了夫妻之愛。對于安季波夫,拉拉的身上結合了妻子與母親的形象。但是,后來拉拉這樣描述安季波夫:“她的丈夫,一個聰明正直,真誠無私的革命者,為了消除社會的不平,為了他忠誠的社會主義,居然擯棄生命中個人的一切,殘忍地對待他的民族兄弟,甚至他最心愛的女人。”
這是因為安季波夫知道拉拉跟科馬羅夫斯基的關系之后,俄狄浦斯情結讓他無法與拉拉正常生活,于是安季波夫走向戰場,他把對科馬羅夫斯基的仇恨化為對敵人的殺戮。這時候,他原始的死亡本能爆發了,他可怕的破壞力量吞噬了理性,最終也毀滅了自己。
(3)日瓦戈的拉拉——靈魂伴侶:日瓦戈與拉拉的愛情是精神與原欲的最佳結合。
精神層面:拉拉是日瓦戈終身的愛戀,在拉拉身上,日瓦戈找到了對女性的所有幻想,而不僅僅是因為拉拉擁有他夢寐以求的美。正如日瓦戈對拉拉的第一次表白,他告訴拉拉愿意為她郁郁寡歡的眼神付出一切,而后艱難世事讓他們的愛情顛沛流離,直到最后的生離死別,日瓦戈也是在追隨拉拉的背影中突然離世,他對拉拉的愛情因此定格在了永恒。
欲望層面:日瓦戈有個幸福的家庭,妻子冬妮婭善解人意,但是對拉拉的沖破了日瓦戈的道德藩籬,為了拉拉,他背叛了妻子、兒子。不管與拉拉一起多么幸福,他始終擺脫不了對家庭的愧疚。而也正是因為壓抑,他們的愛情交集的時候,更純潔,更高尚,也更猛烈。
三 死亡的本能:欲望的終極
弗洛伊德在自己后期的理論中闡述了死亡本能的概念,它與愛的本能對立統一:愛的本能具有建設性,死亡的本能卻是破壞,這兩種狀態相互伴隨相互作用。每個主體身上都有侵略和毀滅的沖動,而“一切生命的最終目標乃是死亡”。作品中的欲望主體到最后發現自己一生孜孜不倦的追求不過是一場虛無,他們的結局必定是欲望的終極和死亡的來臨。
欲望的發生和變異使幾個主體陷入情感糾葛。“重返瓦雷金諾”一章是三個男人為拉拉決斗的一幕。在凋零荒涼的貴族莊園里,日瓦戈和拉拉找到了他們暫時的愛情避難所。在冬夜的白雪和蒼涼的狼嚎聲中,日瓦戈秉燭夜書,創作拉拉之歌。他凝視拉拉熟睡的身影,感謝主給予他如此珍貴的賞賜。不料,科馬羅夫斯基再次闖進他們的生活,編造謊言,逼迫拉拉隨他向遠方逃命。拉拉剛走,更名為斯特列尼科夫的安季波夫就冒死穿越西伯利亞,來同拉拉訣別。他和日瓦戈一起剖白各自對拉拉的衷情后,他舉槍自殺了。雖然日瓦戈將拉拉拱手交給科馬羅夫斯基,從此生離死別,但日瓦戈最終還是贏得了拉拉,因為拉拉在他死后回到莫斯科,在他的棺材前述說他們永恒的愛。小說暗示拉拉可能死在集中營,但拉拉卻在日瓦戈的愛情和詩歌中得到了永生。
科馬羅夫斯基對拉拉的欲望無不飽含著死亡本能:他對于拉拉是繼父似的身份,但是科馬羅夫斯基卻無所不用其能地侵略拉拉,追逐拉拉,與那個混亂的時代一起制造了安季波夫與拉拉的生死離別、日瓦戈與拉拉的顛沛流離。
對拉拉愛到極點的安季波夫在知道拉拉的過去后,他全然變了另一個人,當他決定去參軍時,拉拉告訴他,“我幾乎認不出你,另一個人替代了你”。對于安季波夫,當愛的本能無法得到滿足,死亡與破壞本能就凸現出來。死亡本能的破壞力攻擊力使他變成了無情的斯特列尼科夫,以殘酷的手段進攻敵人,摧毀敵人。但是戰爭和殺戮無法讓他歸于平靜的狀態,除了死亡,最終他也被自己的殘酷毀滅。
日瓦戈的死亡本能雖然不像科馬羅夫斯基和安季波夫那樣有危害與破壞他者的危險性,但欲望讓他痛苦、壓抑,他代表著知識分子的良知和責任,他的愛情和道德區別于前兩者,但是他的欲望軌跡卻不可避免地始終指向自我的死亡。
帕斯捷爾納克想要告訴我們什么?
《日瓦戈醫生》對人類的出路的探索艱難又矛盾:既想要維持理性,又以助長原欲為代價。帕斯捷爾納克在此深刻表現了人類的生存現狀:人類社會要進步,要向更高的理性層次邁進,人就必須發揮蘊藏在人身上的欲望,但是如果欲望洶涌泛濫而至時,很可能吞沒人的最起碼的理性、道德甚至文明。這時,愛的本能和死亡的本能是如影隨形的。當然,帕斯捷爾納克想要告訴我們的遠不止這些……
參考文獻:
[1] 嚴澤勝:《穿越“我思”的幻想:拉康主體性思想及其當代效應》,東方出版社,2007年版。
[2] 西格蒙德·弗洛伊德,孫名之等譯:《夢的解析》,國際文化出版公司,2007年版。
[3] 赫伯特·馬爾庫塞,黃勇等譯:《與文明》,上海譯文出版社,2005年版。
[4] 帕斯捷爾納克,藍英年等譯:《日瓦戈醫生》,外國文學出版社,1987年版。
[5] 包國紅:《風風雨雨“日瓦戈”》,云南人民出版社,2001年版。
[6] 劉亞丁:《蘇聯文學沉思錄》,四川大學出版社,1996年版。
[7] 馬克·斯洛寧,浦立民等譯:《蘇維埃俄羅斯文學》,上海譯文出版社,1983年版。
[8] 何云波:《二十世紀的啟示錄——〈日瓦戈醫生〉的文化闡釋》,《國外文學》,1995年第1期。
[9] 何云波:《基督教〈圣經〉與〈日瓦戈醫生〉》,《俄羅斯文藝》,1999年第3期。