真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 經典愛情短語

經典愛情短語

時間:2023-05-30 09:59:25

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇經典愛情短語,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

經典愛情短語

第1篇

2、好愛情是一場春風,吹到哪里,哪里就開花了。

3、他始終有那種寡淡的神情,很遙遠,又很孤寂。

4、愛情的意義在于幫助對方提高,同時也提高自己。

5、短暫的離別會促進愛情,長久的分離卻會將它扼殺。

6、愛如果為利己而愛,這個愛就不是真愛,而是一種欲。

7、說到底,愛情就是一個人的自我價值在別人身上的反映。

8、孤單不是與生俱來,而是由你愛上一個人的那一刻開始。

9、愛情是女人一生的歷史,而只是男人一生中的一段插曲。

10、愛整個人類可能是一件易事;認真地去愛上一個人卻很難。

11、失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。

12、我希望你比我早死,因為,我怕你一個人留在這個世上孤單。

13、一剎真情,不能說那是假的,愛情永恒,不能說只有那一剎。

14、女人之間的感情真的很脆弱,就只有一點裂痕,便很難修復。

15、也許一個人在真正無可奈何的時候,除了微笑,也只好微笑了。

16、愛情要完結的時候自會完結,到時候,你不想畫上句號也不行。

17、愛得愈深,苛求得愈切,所以愛人之間不可能沒有意氣的爭執。

18、男人應該找個他愛的人做妻子,女人應該找一個愛她的人做老公。

19、如果,如果愛已涼,如果,如果情已逝,那么,還要去問為什么?

20、男人的謊言能欺騙女人的一夜,女人的謊言可以欺騙男人的一生。

21、愛是女人出行的勇氣,愛是女人凝視的星星,愛是女人航行的羅盤。

22、風吹著我單薄的衣衫,我一個人走在想你的路上,又溫暖,又凄涼。

23、暗戀一個人,也許是綿長的苦,可是,歡喜也這樣滋生著,一寸寸。

24、當愛情不再那么濃烈,我們仍然會依戀,因為習慣了,也因為害怕。

25、適當地用理智控制住愛情,有利無弊,發瘋似的濫施愛情,有弊無利。

26、每個男女印象最深刻、最懷念的是夭折的初戀,因為它沒有繼續下去。

27、多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

28、我們在變化中成長。如果你拒絕了變化,你就拒絕了新的美麗和新的機遇。

29、承認天底下再沒有比愛情的責罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的事了。

30、有的男人拼死欲做男人堆里的領導者,也有男人寧愿只當女人堆里的追隨者。

31、承諾本來就是男人與女人的一場角力,有時皆大歡喜,大部份的情況卻兩敗俱傷。

32、愛情是需要那種瘋狂與付出的,它需要那么孤注一擲,需要我們血拼它,一次購清。

33、一個承諾在最需要的時候沒有兌現,那就是出賣,以后再兌現,已經沒什N意思了。

34、草率地結了婚已經是錯了,再也不要草率地去離婚。先試試看,真的不行再離也不遲。

35、愛情是心中的暴君;它使理智不明,判斷不清;它不聽勸告,徑直朝癡狂的方向奔去。

36、男人在事業失敗后萌生結婚的念頭,女人在男人事業有成的時候萌生和他結婚的念頭。

37、女人很少愿意去反問自己:他真的愛我嗎?可她會問自己100遍:他在愛另一個女人嗎?

38、當你真正愛一樣東西的時候你就會發現語言多么的脆弱和無力。文字與感覺永遠有隔閡。

39、合該男人走運,凡是在熱愛中的女人,總是被愛情迷住了眼睛,而且從來就不了解生活。

40、我們也許可以同時愛兩個人,又被兩個人所愛。遺憾的是,我們只能跟其中一個廝守到老。

41、不能見面的時候,他們互相思念??墒且坏┠軌蛞娒妫坏┰僮咴谝黄?,他們又會互相折磨。

42、你應該多多了解他而不必太愛他,要和一個女人相處得快樂,你應該多愛她,卻別想要了解她。

43、如果沒有一千年的等候就不會有今生短暫的邂逅,也許還要一千年的相守才能換來今生的攜手白頭!

44、意見和感情的相同,比之接觸更能把兩個人結合在一起;這樣子,兩個人盡管隔得很遠,卻也很接近。

45、喜歡一個人,是不會有痛苦的。愛一個人,也許有綿長的痛苦,但他給我的快樂,也是世上最大的快樂。

46、放棄一個很愛你的人,并不痛苦。放棄一個你很愛的人,那才痛苦。愛上一個不愛你的人,那是更痛苦。

47、愛情也是一種發明,需要不斷改良。只是,這種發明跟其他發明不一樣,它沒有專利權,隨時會給人搶走。

48、不管你們相愛的時間有多長或是多短,若你們能始終溫柔地相待,那么,所有的時刻都將是一種無瑕的美麗。

49、我真想變成你的手機:永遠被你握在手里,經常聽到你的心語,還能拍下你看到的美麗,時時把我記在心里。

50、風吹起如花般破碎的流年,而你的笑容搖晃搖晃,成為我命途中最美的點綴,看天,看雪,看季節深深的暗影。

51、我已經習慣了你的冷落,可是我卻不能冷落你。因為我害怕失去你的世界,即使我感到孤單,我也不會說我難過。

52、沒有太陽,花朵不會開放;沒有愛便沒有幸福;沒有婦女也就沒有愛,沒有母親,既不會有詩人,也不會有英雄。

53、歲月模糊相識的臉,未來讓我們越來越覺得孤獨。直到有一天你尋找失落的記憶,才發現記憶中的人是那么的熟悉。

54、一個人受到感情的傷害,原本是可以慢慢淡忘的,但如果心里一直念念不忘,就會使其所受的傷害,永遠難以痊愈。

55、有些事情還沒講完那就算了吧每個人都是一個國王,在自己的世界里縱橫跋扈,你不要聽我的,但你也不要讓我聽你的。

56、世間可以流逝一切,愛卻可以永駐,盡管愛的那么憂傷。只有記憶,將會以一種深刻的不可觸及的形式,存留在心里。

57、起先的冷淡,將會使以后的戀愛更加熱烈;她要是向你假意生滇,那不是因為她討厭你,而是因為她希望你更加愛她。

58、我要你知道,這世界上有一個人是永遠等著你的,不管是在什么時候,不管你是在什么地方,反正你知道,總有這樣一個人。

59、一個女子的寂寞,就是這樣的不堪一擊。如果一個男人對我伸出手,如果他的手指是熱的,他是誰對我其實已經并不再重要。

60、婚姻如同上吊,別以為繩索一拉雙腳騰空,就很快結束。事實上,你還得經歷一段掙扎,抽搐,窒息,才能到達平靜的階段。。

61、因為愛情常常是不可預知的,所以它的消逝很多時候也往往不以我們的意志為轉移,如果確曾深愛過,則愛就永遠不會被我們忘記。

62、為什么要那么痛苦地忘記一個人,時間自然會使你忘記。如果時間不可以讓你忘記不應該記住的人,我們失去的歲月又有甚么意義?

63、如果你愿意的話,今晚去麥當勞餐廳會見一位漂亮的小姐,并與之共進晚餐。時間是晚上七點。我建議你扮演神秘和英俊的男士角色。

64、錯過了日出可以等待,錯過了美景可以再來,錯過了流星可以等待,錯過了愛情卻不會回來!珍惜身邊的人,特別是你愛的和愛你的人。

65、愛可以是一瞬間的事情,也可以是一輩子的事情,每個人都可以在不同的時候愛上不同的人,不是誰離開了誰就無法生活,遺忘讓我們堅強。

66、我們也許可以同時愛兩個人,或者三個人,比如妻子,情人,和紅顏知己,又同時被三個人所愛。遺憾的是,我們只能跟其中一個廝守到老。

67、有時候不是不懂,只是不想懂;有時候不是不知道,只是不想說出來;有時候不是不明白,而是明白了也不知道該怎么做,于是就保持了沉默。

68、愛情還沒有來到,我的日子是無憂無慮的;最痛苦的,也不過是從小學到研究生的測驗和考試。當時覺得很大壓力,后來回望,不過是多么的微小。

69、昨晚的流星雨美嗎?許愿了嗎?沒有你在身邊的我,早早就睡了,但在夢中,也有著幾許的惆悵,怎樣才能把有你的日子,平分給每一天?想你、愛你!

70、可愛的你偷走我的情、盜走我的心,我決定告你上法庭,該判你什么罪呢?法官翻遍所有的犯罪記錄和案例,最后陪審團一致通過:判你終生歸我。

71、我想在你的心里蓋一間小屋,高興了在那里揮拳歡呼,傷心了躲著放聲痛哭。屋前有一條小路屋后種一片毛竹。請問你心里還有地么可不可以出租?

72、愛,是每個人的心靈寄托。愛,是人們心中的一種情感依賴。愛,是一個人生活的一部分,愛,是生命歷程的陽光,能溫暖你的寂寞!照亮你的憂傷!

73、女人是男人前程上的一大障礙。愛上一個女人,想再做什么事情就不容易了。要便利地愛上一個女人,不受她的一點妨礙,那只有一個辦法——就是結婚。

74、不要因為自己長相不如對方而放棄追求的打算,長相只是一時的印象,真正決定能否結合主要取決于雙方的性格。我見過的帥哥配丑女,丑女配帥哥的太多了。

75、癡是病。至少是病態,把自己臆想的東西強加于自己,斷斷續續加壓,徒增煩惱,是自己和自己沒完沒了的追趕和廝殺,到最癡時,前無道路后有追兵,上天無路入地無門。

76、那些已經犯過的錯誤,有一些是因為來不及,有一些是因為刻意躲避,更多的時候是茫然地站到了一邊。我們就這樣錯了一次又一次,卻從不曉得從中汲取教訓,做一些反省。

77、如果擁有了愛情,就別去碰曖昧。面對彌足珍貴的愛情,我們需要從一而終。經得起誘惑,耐得住寂寞,唯有這樣,才能給予彼此最大的安全感,愛情之路才會走得平平坦坦。

78、每個人的生命里,都會遇到不少人,各種性格,各種不同的人,有幾個是你的知音呢?又幾個是深愛自己的人?又有幾個是你深愛的呢?與其眾里尋求千百回,不如疼惜眼前人。

79、明知會失去自由,明知這是一生一世的合約,為了得到對方,為了令對方快樂,也甘愿作出承諾。戀愛?一個追求不自由的過程,當你埋怨太不自由了的時候,就是你不愛他的時候。

80、當時間過去,我們忘記了我們曾經義無反顧地愛過一個人,忘記了他的溫柔,忘記了他為我做的一切。我對他再沒有感覺,我不再愛他了。為甚么會這樣?原來我們的愛情敗給了歲月。

81、我們每個人都生活在各自的過去中,人們會用一分鐘的時間去認識一個人,用一小時的時間去喜歡一個人,再用一天的時間去愛上一個人,到最后呢,卻要用一輩子的時間去忘記一個人。

第2篇

關鍵詞 《荷馬史詩》;《特洛伊》;經典。誤讀,大眾文化

《荷馬史詩》是古希臘流傳下來最早的文學作品,是歐洲文學史上的第一座豐碑。作為人類童年時代的藝術珍品,《荷馬史詩》在漫長的歷史過程中,以其經久不衰的藝術魅力吸引了一代又一代世界各地的讀者,成為全球研究和傳播的重要作品,堪稱世界文學經典之一。《荷馬史詩》不僅在一切方面為古希臘乃至歐洲文學的發展定設了一個合宜的方向,而且體現在史詩中的審美追求和道德規范以及通過史詩傳承的人本主義與抗爭精神蘊含著西方文明化的基礎。

作為經典,《荷馬史詩》一直頓受電影創作者的偏愛,這不僅僅因為它本身所具有的深厚的文化底蘊,更重要的是史詩中高揚的尚武精神暗合了包括好萊塢在內的電影改編者推崇“英雄主義”的態度,于是就在銀幕上出現了經典與電影的契合。2004年夏季,德國大導演沃爾夫崗?彼德森以1.8億美元的巨資為全球觀眾獻上了一部根據《荷馬史詩》改編的電影――《特洛伊》。為了真實地再現這場3200年前的悲壯戰爭,華納兄弟公司一方面用重金邀來了一群實力和偶像巨星加盟,并利用特殊的計算機技術以及龐大復雜的人工布景和道具,制造高度假定性的幻想情境,如逼真的虛擬特技人、恢宏的特洛伊古城等;另一方面則在后現代大眾文化的語境下,對經典給予了闡釋與誤讀。

誤讀(Misreading)作為一個文化概念,在當下學術界早已超越了誤讀是錯誤的解讀這一粗淺的認識,把誤讀與創新連在一起。布魯姆認為誤讀是一種“創造性的校正”,法國學者羅伯特?埃斯卡皮在其《文學社會學》一書中說誤讀是“創造性的背叛”。所謂誤讀,誠如樂黛云先生所說,“就是按照自身的文化傳統、思維方式、自己所熟悉的一切去解讀另一種文化。一般說來,人們只能按照自己的思維模式去認識這個世界,他原來的‘視閾’決定了他的‘不見’和‘洞見’,決定了他如何對其認知和解釋。”《荷馬史詩》作為文學經典其意義是豐富的、復雜的、多層次的,它的未定性與開放性,給闡釋與誤讀以無限多樣的可能性。在總體表述上,電影《特洛伊》在以追尋史詩原貌為根本去還原那個悲壯絢爛的英雄時代的基礎上,對《荷馬史詩》進行了誤讀。這種誤讀,主要體現在以下幾個方面。

一、剝去神皮:希臘神話的人化

作為人類早期詩性智慧的結晶,《荷馬史詩》雖然取材于三千多年前希臘聯軍與特洛伊之間的十年戰爭,但“神”的因素卻無所不在,“神”是原始初民把自然力量與社會力量人格化,比擬類推、“人神互滲”的產物。在史詩中,整個特洛伊戰爭都是和眾神的旨意緊密相連的,人與神,人與命運之間的悲劇性對抗與挑戰,是其最動人的地方。然而在電影《特洛伊》中,這種神話品格不復存在,影片對史詩進行了相當大的誤讀。

熟悉《荷馬史詩》的讀者常常津津樂道于史詩中神祗的作用,他們或用巧智,或用武力,或借助替身,或親自出馬,使整個戰局一波三折,險象環生。而與史詩神的形象頻頻出現不同,影片雖未完壘摒棄“神”,但兩相比較,“人”的因素更顯突出,它表現的完全是戰爭中的英雄和勇士,從中我們看到的是一個純粹的“人類”悲劇。好萊塢的編劇幾乎抽掉了所有《荷馬史詩》中的神話故事,影片中直接出場的神只有一位――阿喀琉斯的母親、海洋女神忒提斯。而且盡管是一位女神,忒提斯并未表現出絲毫超平常人的本領,倒是更符合一個“兒行千里母擔憂”人間慈母的形象。特別是影片中阿喀琉斯斬落阿波羅神像之首的情節,更是將原作“神明至上”的色彩幾乎一掃殆盡。與之相應,決定勝負的也不再是神力,而是人力――人的實力與計謀。至于史詩與電影中人、神的關系,阿喀琉斯的故事頗具玩味。《荷馬史詩》中的英雄大多是神的后裔,阿喀琉斯武藝高強,有金剛不壞之身,因為他不是人,是人與神的兒子。然而,在電影《特洛伊》中,當阿喀琉斯出場的時候,他只是輕描淡寫地說了句,他是帕琉斯的兒子。當帕琉斯變成了僅僅是個名字的時候,阿喀琉斯也就脫離了神的背景,不再具有自我的神性,而成為一個真正有血有肉的“人”。

由于滌除了史詩中的神話色彩,《特洛伊》里已沒有了神與神之間的交鋒,只有凡人之間的戰爭,于是它有了更多的人性和凡人的情感。由此觀之,影片對于《荷馬史詩》的誤讀是不言而喻的。

二、注入愛情:現世人性的彰顯

作為一部歷史史詩,《荷馬史詩》廣泛地反映了當時的社會形態和人類生活的各個側面。當時的希臘人,雖然已經站在文明的門檻上,在家庭結構上已確立了一夫一妻制,但這種婚姻形式是與奴隸制并生的,婦女的地位比較低下。因此,在《荷馬史詩》中沒有愛情的正面描繪,所有的女人都被賦予了嫉妒、偏執以及盲目的特點,包括那些人人敬仰的女神。而在電影《特洛伊》中,愛情則成為最令人炫目的亮點。

影片的上半部展現的是帕里斯與海倫的愛情。作為耗時十年的特洛伊戰爭的導火索,史詩并沒有細致描寫帕里斯和海倫的感情,只是在行文過程中稍有提及,從中可見他們的私奔帶有很大的偶然性,究其實情,不過是“神”的操縱與擺布。而在影片中,帕里斯與海倫儼然是一對傾心相愛的情侶,他們在困境中不離不棄、相互支持、相互體貼。其中,帕里斯在史詩里原本是一個徒具其表、貪圖享受的青年王子,以致其兄赫克托爾罵他為“色迷迷的拐子”,在影片中卻成為一個為愛情赴湯蹈火、為親情奮不顧身的好男兒,乃至在特洛伊城傾覆之際,他仍然臨危不懼、堅持戰斗,顯得可愛和可敬。至于海倫,其在史詩中的神話色彩已不復存在,取而代之的是一個因為遭受失敗婚姻而渴望真愛、在與帕里斯一見鐘情之后又迫于外界壓力而憂心忡忡的弱女子形象,這自然增加了幾分動人的魅力。

影片的下半部則渲染了阿喀琉斯與布里塞伊斯的愛情。在《荷馬史詩》中,阿喀琉斯的女俘布里塞伊斯被阿伽門農強奪是史詩開端的一個楔子,是詩人大力著墨描繪的重要場面。但阿喀琉斯之憤怒并不是由于自己在情感方面遭到損害,而是因為他的榮譽受到了無理的詆毀。而在影片《特洛伊》中,布里塞伊斯的形象是糅合了史詩中的特洛伊公主波律克塞娜等多個女性形象綜合而成的。為了滿足現代人的審美趣味,為了讓冷酷的“戰神”有幾分“人”的溫情,又虛構了一段阿喀琉斯與布里塞伊斯的生死絕戀。這樣在浩大的戰爭背景下,家族的恩怨、個人的愛恨有機地交織在一起,使影片充滿了戲劇的張力,同時也克服了史詩中人物性格類型化的流弊,使人物形象豐滿、圓潤。

三、去繁從簡:史詩語言的精化

作為人類童年幼稚時期思維的產物,《荷馬史詩》在語言方面一個顯著的特色便是充斥其中的程式化敘述。在 史詩中,我們可以讀到“捷足的阿喀琉斯”“足智多謀的奧德修斯”“頭盔閃亮的赫克托爾”“脛甲堅固的阿開亞人”“馴馬的特洛伊人”等反復出現的短語。這種程式化用語還典型地表現在人物出場敘家譜上,雙方的將士都不憚冗贅自報家門,于是史詩中便反復出現了“阿特柔斯之子阿伽門農”“帕琉斯之子阿喀琉斯”“忒拉蒙之子埃阿斯”等這樣的稱謂。

史詩中這種程式化的敘述體現了民間口頭創作吟誦藝術的特點,但對于飽受文明熏染、熟悉于精雕細刻的現代人,就難免有沉悶之感。而且電影語言與文學語言有所不同,它是一種直接訴諸觀眾的視聽感官,以直觀的、具體的、鮮明的形象傳達含義的藝術語言,它具有強烈的藝術感染力。對此,電影《特洛伊》在人物的語言上,摒棄了史詩的冗長嗦,平添了不少精致的意味。譬如赫克托爾的誓師之言:“特洛伊是我們的母親,為她而戰!”充滿愛國主義豪情;譬如奧德修斯勸和阿喀琉斯不成的感慨:“女人總是把事情弄復雜了。”既有嘲諷,也有無奈;譬如阿喀琉斯對心上人的臨終遺言:“你在我這殺戮的一生中賜予我和平?!眰b骨柔情,難舍難分;譬如普里阿摩斯為了討回愛子尸體的表白:“我愛我的兒子,從他睜眼的那一刻到你為他合上?!焙唵蔚难?、平淡的辭藻構成動人的情境;譬如忒提斯送兒子出征前的哀述:“如果你去特洛伊,就再也不能回來了,因為伴隨你的榮耀是死亡,我也將無法再見到你。”感人肺腑,閃耀著偉大的母性光輝?!@些精當的語言與史詩中的程式化敘述,二者相比之下,其中差距當毋庸贅言。

電影《特洛伊》對《荷馬史詩》的誤讀,究其根源可以說來自20世紀開始興起的大眾文化。作為一種當代文化形態,大眾文化以市場消費為導向,正是由于對商品化終極關懷訴求,好萊塢特別關注影片的特點以及觀眾對其接受的特征、重視觀眾對影片選擇的標準及其原因。也正因為如此,對于史詩的理解,《特洛伊》更傾向一種現實主義改編,而非超現實主義的色彩。好萊塢認為,《荷馬史詩》作為一部文學經典,以其古代詩史的形式敘述神話故事存在于普通人無法達到的圣殿,不能為現代人所接受。而要讓這一經典在現代社會重獲生命力、進入大眾的閱讀視閾、使受眾最大化,那就必須依靠現代的傳播手段――誤讀。于是我們在《特洛伊》中看到了,影片雖然沿用了《荷馬史詩》的框架,但敘述與表現的視角與史詩已大不相同了:首先從史詩中去掉了眾神的介入,將其完全變成人的故事,消解了宿命與神化意識,改寫了史詩對人物的同情、悲憫與諷刺,對人性的復雜體悟更加深刻,同時,較多地增加了愛情元素,為古老的故事注入了現代人的情感觀念和表現方式,少了幾分史詩中的蒼涼,多了幾分史詩中沒有的溫情,這無疑更加彰顯出個體生命或生命原欲在人生中的主導地位。

第3篇

關鍵詞:人物對白,言語行為理論,《羅馬假日》

一,引言

《羅馬假日》是一部倍受青睞的愛情片,制作拍攝于1953年。影片講述了一位美麗高貴的公主和一個瀟灑帥氣的記者之間的浪漫故事。劇中沒有華麗的場景,但是,純真的公主和年輕的記者之間的愛觸動了所有觀眾的心。它是黑白時代的一部經典佳作。

人物對白作為電影元素之一,是人物之間或者人物與觀眾之間情感交流的主要方式。成功的作家能按照作品中的人物性格,處事態度和內心思想為其使用恰當合理的語言。人物對白可以刻畫出更加生動真實的形象和更加獨特有趣的故事。電影的經典人物對白具有簡潔生動、幽默易懂等特性。

英文電影的理解是一種跨語言并跨文化的交際行為。由于交際場景、文化傳統和社會背景的不同,觀眾不僅要理解原作的表面意義,更重要的,也應該了解其深層意圖。人物對白的理解對文學作品的發展和傳播起著非常重要的作用。

二,言語行為理論

言語行為理論是語言語用學研究領域中的一個重要理論,20世紀50年代,由英國哲學家John Austin提出,其核心觀點是我們說話的同時是在實施某種行為。根據John Austin 的最新模式,說話者在說話時可能實施三種行為:言內行為,言外行為和言后行為。

言內行為指說出詞、短語和分句的行為。言外行為是表達說話者的意圖的行為。言后行為指的是通過某些話語所實施的行為,或者是由于說某些話語所導致的行為。以英文句子 “You have left the door wide open”為例,說話者通過說出所有的單詞實施了言內行為,表達了言語的字面意義。言外行為是通過說這些話語表達其自身意圖,比如,根據話語語境,可以是要求某人關門或者抱怨。言后行為是話語產生的影響。如果聽者得到說話者的信息,明白說話者在告訴他去關門,那么,說話者就實現了他想要的真切變化,言后行為得以成功完成。

三,人物對白中的言語行為

在人物對白中,根據言語行為理論,需要更多地挖掘出真正的交際意圖,用恰當的言內行為表達言外行為,并且使得言后行為迎合言外行為。選取《羅馬假日》中的幾個情節,從言語行為理論的角度進行解析。

3.1 公主和女伯爵的對白

Princess Ann:I hate this nightgown.I hate all my nightgowns,and I hate all my underwear too

Countess:My dear,you have lovely things.

Princess Ann:But I’m not two hundred years old.Why can’t I sleep in pajamas?

Countess:Pajamas?

Princess Ann:Just the top half.Did you know that there are people who sleep with absolutely nothing on at all?

Countess:I rejoice to say that I did not.

這個情節選自一場特別隆重正式的迎接安娜公主的晚會之后,安娜公主回到自己的臥室,女伯爵準備照顧她入睡。從公主和女伯爵的對話中可以感受到公主的生性活潑和女伯爵的循規蹈矩。言內行為是兩者說出所有的話語。公主的言外行為是向往新鮮和自由的生活。女伯爵的言外行為是安娜公主應該恪守本分。言后行為是公主不情愿地接受了睡袍,女伯爵拒絕了公主的想法。hate,two hundred 暗示出公主對宮廷桎梏的厭倦和對自由青春的喜愛。lovely things,rejoice表達了女伯爵對公主良好現狀的堅持和對公主此刻想法的反對。

3.2 公主和喬的對白

Joe:Suits you-you should always wear my clothes.

Princess:It seems I do.

此情節發生在喬和公主與皇家士兵打斗,從水里逃走。最后,回到了橋的住處。公主洗完澡,穿著喬的睡袍。兩人之間的對話流露出彼此之間的愛。言內行為亦是兩者說出所有的話語。喬的言外行為是在告訴公主他的愛,希望永遠和公主在一起。公主的言外行為是對此刻這種幸福的認同,也表明了內心的遺憾。女言后行為是喬和公主都清楚了彼此之間的感受,也明白了現實的無奈。should always 是喬對公主的坦誠和期待。Seems,I do是公主對這份愛情的理智認識。

3.3 公主和記者們的對白

Correspondent:And what,in the opinion of Your Highness,is the outlook for friendship among nations?

Princess Ann:I have every faith in it-as I have faith in relations between people.

Joe:May I say,speaking from my own press service,we believe that Your Highnesss faith will not be unjustified.

第4篇

1.即將散場,遠航,新年必有新的氣象,新春定能萬事吉祥,煩惱憂愁遠走他鄉,幸福好運相伴身旁。元旦快樂!

2.又是一個歡樂圣誕,又是一年喜慶元旦,在這幸運雙蛋即將來臨之際,祝你雙蛋齊發,砸出新一年的好運,砸出永遠的幸福和開心!

3.又是元旦到,短信發送了,幸福在播報,祝福悄悄到,祝元旦甜蜜開心,愿快樂在你身邊繞,好運相伴不會少,幸福吉祥把你抱。

4.一樣陶醉著你,生活像鮮花一樣燦爛著你。愿你在新的一年里好事多多,笑聲不斷!

5.元旦到,祝福到。一祝家祥和,二祝身健康,三祝事成功,四祝錢財旺,五祝好運來,六祝心情暢,七祝愛情甜,八祝父母壯,九祝萬事順,十祝友情長。

6.元旦到了,是不是想送祝福給我?想送就往下按吧!還按?那就是想送雙份。再按?那你就欠我三份祝福了。不許賴賬,快快把祝福送給我啊!新年快樂!

7.元旦到了,我送你一件外套,前面是平安,后面是幸福,吉祥是領子,如意是袖子,快樂是扣子,口袋里滿是溫暖,穿上吧,讓它相伴你的每一天!新年快樂!

8.元旦行大運,新的一年祝福長:新酬月月漲,新新向榮事業強;新無煩惱傷,新情好比喝蜜糖;新苦悄悄藏,信新百倍財源旺!

9.元旦寄語:愛情,要敢于去追;工作,要敢于去拼;事業,要敢于去闖;八戒,要敢于去當;傻子,要敢于去裝;一三年,愿你萬事勇往直前,幸福當仁不讓!

10.元旦就要到,為了避免祝福擁擠,通信線路堵塞,明智的我將祝福提前送給思念的你。愿財神跟著你,好運陪著你,平安戀著你,健康永遠屬于你!

11.元旦就要來到,信息不能遲到,好友前來報到,祝福提前送到:愛情浪漫美好,友情溫暖籠罩,親情時刻圍繞,工作業績攀高,生活幸福歡笑,來年更美好。

12.元旦快到,提錢祝你元旦快樂!愿你生活無憂很有錢,事業成功會掙錢,頓頓大餐不花錢,悠閑娛樂不差錢。總之,就是生活美好一路向錢!

13.元旦快來到眼前,你幸??鞓肥俏业男脑?,愿你煩惱憂愁都跑元,好運頻頻來支元,好事元元不斷,好夢個個能元。預祝你元旦快樂!

14.元旦快樂!合家幸福!在新的一年里好事多多!笑容多多!開心每一秒,快樂每一天,幸福每一年,健康到永遠!

15.元旦送你一件外套,前面是平安,后面是幸福,吉祥是領子,如意是袖子,快樂是扣子,口袋里滿是溫暖,穿上吧,讓它相伴你的每一天!新年快樂!元旦節祝福短語

16.元旦送你一顆*,愿你生活璀璨交好運;元旦送你一眼#,盼你開心快樂好心情;元旦送你一疊¥,祝心想事成美夢圓。元旦快樂樂不停!

17.元旦送你一顆,愿你生活璀璨交好運;元旦送你一眼,盼你開心快樂好心情;元旦送你一疊¥,祝心想事成美夢圓。元旦快樂樂不停!

18.吉祥如意撣浮塵,花開富貴到如今,金玉滿堂愛子孫,福祿壽喜滿乾坤,海屋添籌古來稀,年華筵壽童顏身!元旦晚輩祝您健康快樂!

第5篇

“Too much of a good thing”

“Why then, can one desire too much of a good thing?

Come, sister, you shall be the priest and marry us.

Give me your hand, Orlando. What do you say, sister?”

How Shakespeare uses it: This phrase may have been a proverb dating to the late 15th century, but Shakespeare was the one who has it immortalized in print. Rosalind1)is pretending to be a man named Ganymede while she is with Orlando, with whom she is in love. He’s also in love with Rosalind―and doesn’t know she is Ganymede―and practices how he would woo Rosalind with Ganymede. At one point, Rosalind/Ganymede suggests that they have a pretend wedding, and asks if one can ever have too much of a good thing.

Modern definition: Too much good might backfire2) and be bad.

Source: As You Like It, Act 4, Scene 1

“Wear my heart upon my sleeve”

“For when my outward action doth demonstrate

The native act and figure of my heart

In compliment extern3), ’tis not long after

But I will wear my heart upon my sleeve

For daws4) to peck at: I am not what I am.”

How Shakespeare uses it: Devious5) Iago6) basically says that if his outward appearance reflected what he was thinking, then his heart would be on his sleeve for birds to peck at―which is not a good idea in his eyes. And so he adds that he is actually not what he appears to be. Notably, Iago’s motives for his antagonistic7)behavior are never fully revealed―so it is interesting that he is the character who has immortalized this phrase.

Modern definition: To show one’s feelings openly.

Source: Othello, Act 1, Scene 1

“In my heart of heart”

“Give me that man

That is not passion’s slave, and I will wear him

In my heart’s core, ay, in my heart of heart,

As I do thee.”

How Shakespeare uses it: While speaking with Horatio8), Hamlet says this phrase noting that if there’s a man who is “not passion’s slave”―aka9), a master of his emotions―then he’ll put him close to his heart. Using the language “heart’s core” right before suggests that Hamlet means some very deep, central part of his heart/emotions.

Modern definition: Nowadays, we pluralize the second “heart” to say “in my heart of hearts.” The phrase refers to one’s inner-most, secret thoughts.

Source: Hamlet, Act 3, Scene 2

“Wild-goose chase10)”

“Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have

done, for thou hast more of the wild-goose in one of

thy wits than, I am sure, I have in my whole five:

was I with you there for the goose?”

How Shakespeare uses it: Mercutio11) says that he can’t keep up with Romeo’s jokes and puns. Romeo tells him to continue, but Mercutio sees the endeavor as a “wild goose chase.” A wild-goose chase was reportedly a real game back in 16th-century England in which “a horseman executed a series of difficult maneuvers which others had to repeat in close succession.”

Modern definition: A senseless―and probably hopeless―pursuit of an object or an end.

Source: Romeo and Juliet, Act 2, Scene 4

“Break the ice”

“... And if you break the ice and do this feat,

Achieve the elder, set the younger free

For our access, whose hap12) shall be to have her

Will not so graceless be to be ingrate13).”

How Shakespeare uses it: Tranio14) suggests if Petruchio15) can “break the ice,” then he will be able to woo Katherina. By using the “ice” language, Shakespeare makes Katherina seem as cold as ice. Moreover, the fact that the ice needs to be broken suggests that she is hard to reach.

But the first actual usage of “break the ice” probably comes from Sir Thomas North16)’s 1579 translation of Plutarch’s Lives of the Noble Grecians and Romans―although in this case the phrase meant “to forge a path for others to follow,” alluding to the breaking of ice to allow the navigation of boats.

Modern definition: “Break the ice” still means to get to know someone.

Source: The Taming of the Shrew, Act 1, Scene 2

“A heart of gold”

“The king’s a bawcock17), and a heart of gold,

A lad of life, an imp18) of fame;

Of parents good, of fist most valiant ....”

How Shakespeare uses it: King Henry disguises himself as a commoner in the play and asks Pistol19), who is unaware of the disguise, whether he considers himself to be better than the king. Pistol responds with the above quote.

Modern definition: To be extremely kind and helpful.

Source: Henry V, Act 4, Scene 1

“To come full circle20)”

“Thou hast spoken right, ’tis true;

The wheel has come full circle: I am here.”

How Shakespeare uses it: Edmund21) says the phrase at the end of King Lear, highlighting how he has “completed a cycle” where his diabolical22) actions have come back to haunt him. Shakespeare was also probably referencing Fate―and the “Wheel of Fortune”―from ancient and medieval philosophy, which thus introduced the question of free will23) versus everything being determined by fate.

Modern definition: Completing a cycling, getting back to the beginning.

Source: King Lear, Act 5, Scene 3

“Love is blind”

“... But love is blind and lovers cannot see

The pretty follies that themselves commit ...”

How Shakespeare uses it: Technically, Chaucer24) first wrote the phrase “For loue is blynd alday and may nat see.” But Shakespeare was the one who popularized it. In the scene, Jessica25) has disguised herself as a boy to see her lover, Lorenzo26), but feels quite “ashamed” of her get-up. Still, she comments that love is blind and people are unable to see the shortcomings of their lovers.

Modern definition: The meaning of the phrase is more or less unchanged.

Source: The Merchant of Venice, Act 2, Scene 6

“Send him packing27)”

“Faith, and I’ll send him packing.”

How Shakespeare uses it: Falstaff28) says this to dismiss the messenger in Henry IV: Part 1, which is evidently the first use of the phrase.

Modern definition: The meaning is the same today: It’s something one says to make someone leave abruptly.

Source: Henry IV: Part 1, Act 2, Scene 4

威廉?莎士比亞不僅寫出了許多優秀的戲劇作品,而且還創造并普及了大量的單詞短語,這些詞匯至今仍為我們所使用。 裝扮成男子的羅瑟琳

“好事太多反成壞事”

“那么,有誰會嫌好東西太多呢?

過來,妹妹,你來當牧師,為我們主婚。

給我你的手,奧蘭多。

你怎么說,妹妹?”

莎翁用法:該短語最初可能是句諺語,可以追溯到15世紀末,不過,是莎士比亞使其得以變成印刷文字流傳下來。羅瑟琳愛上了奧蘭多,和奧蘭多在一起時,她會裝扮成一個名叫蓋尼米德的男人。奧蘭多也愛上了羅瑟琳,但他不知道她就是蓋尼米德,于是他跟蓋尼米德一起練習如何追求羅瑟琳。有一次,羅瑟琳(也就是蓋尼米德)建議他們舉行一場模擬婚禮,然后她問是否有人會嫌好東西太多。

現代意義:好事太多反而適得其反,成了壞事。

源自:《皆大歡喜》第四幕第一場

“把心放在袖頭上”

“因為,在表面的恭敬下,

要是我外在的行動確實顯露了

我內心原本的活動和想法,

那么,用不了多久

我就要把心放在袖頭上

讓烏鴉來啄:表面的我并不是真正的我?!?/p>

莎翁用法:陰險狡詐的伊阿古大概是說:如果他的外在反映了他內心的想法,那么就等于把他的心放在袖子上讓鳥兒來啄――這在他看來不是什么好事。所以他又補充說,他實際上并非是表面上顯示出的那種人。值得一提的是,伊阿古做壞事的動機從來沒有充分表明過――可正是這樣一個角色使得這句話流傳千古,想來蠻有意思的。

現代意義:感情外露。

源自:《奧賽羅》第一幕第一場

“內心深處”

“給我一個

不受感情奴役的人,

我將把他藏在心窩里,

藏在我內心深處,

就像我對你一樣?!?/p>

莎翁用法:哈姆雷特跟霍雷肖說話時用了這個短語,他說假如有一個“不受感情奴役”的人,即能夠控制自己情感的人,那么他將把那個人藏在心里。從前面所用的“心窩”一詞可以看出,哈姆雷特指的是他內心或情感最深處、最核心的所在。

現代意義:如今,我們常把第二個heart改為復數,變成in my heart of hearts。該短語是指人內心深處的隱秘想法。

源自:《哈姆雷特》第三幕第二場

“追趕野鵝”

“不,如果你的智慧就是追野鵝,

我甘拜下風,

因為你一個智慧里所包含的野鵝,

我敢說,比我所有五個智慧里的都多:

論野鵝我怎能比得上你?”

莎翁用法:墨古修說他跟不上羅密歐的玩笑和雙關語。羅密歐讓他繼續,但墨古修卻認為這樣的嘗試就跟“追趕野鵝”一樣徒勞無功。據說,追野鵝是16世紀英國一項真實存在的游戲,在游戲中,“騎手要完成一系列高難度動作,其他人都要一個個緊跟著模仿”。

現代意義:毫無意義――或許也是毫無希望地――追逐一件東西或一個目標。

源自:《羅密歐與朱麗葉》第二幕第四場

“打破堅冰”

“……假如你能打破堅冰,大功告成,

娶走姐姐,為我們迎娶妹妹

鋪平道路,無論誰有幸擁有她

都將會對你感激不盡。”

莎翁用法:特拉尼奧說假如彼特魯喬能夠“打破堅冰”,那么彼特魯喬就能夠追求到凱瑟麗娜。通過用“冰”這個詞,莎士比亞刻畫出了凱瑟麗娜冷若冰霜的一面。而且,這冰還需要打破才行,這表明她難以接近。

但最早使用“打破堅冰”一詞的也許是托馬斯?諾思爵士于1579年翻譯的《希臘羅馬名人傳》。但在該書中,“打破堅冰”意為“為他人開辟道路”,指的是為使船只航行而進行的破冰。

現代意義:“打破堅冰”的意思仍然是去認識某人。

源自:《馴悍記》第一幕第二場

“金子般的心”

“國王是個大好人,有著一顆金子般的心,

是個充滿活力的小伙,一個赫赫有名的頑童;

有優秀的父母,還有最勇敢的拳頭……”

莎翁用法:國王亨利在戲中裝扮成平民百姓,問畢斯托爾他是不是自以為比國王好。畢斯托爾沒有認出亨利就是國王,作了上面引文中的回答。

現代意義:特別善良,樂于助人。

源自:《亨利五世》第四幕第一場

“兜了整整一圈(回到起點)”

“你說得對,一點沒錯;

命運的車輪兜了整整一圈:我又回到原地?!?/p>

莎翁用法:在《李爾王》結尾,埃德蒙用這句話強調他“完成了一個循環”,他的惡行最終讓他自食其果。莎士比亞或許也是在引用古代和中世紀哲學中的命運和“命運之輪”,由此引出了自由意志和宿命論的對立問題。

現代意義:完成循環,回到起點。

源自:《李爾王》第五幕第三場 莎士比亞畫像

“愛情是盲目的”

“……但愛情是盲目的,情人眼里看不見

他們自己干下的傻事……”

莎翁用法:嚴格說來,這個短語是喬叟首創的:“因為愛情整天都是盲目的,看不見東西。”但莎士比亞將它變得家喻戶曉。在該場景中,杰西卡裝扮成一個少年去見情人洛倫佐,但卻對自己的裝扮感到十分“羞愧”。然而,她認為愛情是盲目的,人們對自己情人的缺點視而不見。

現代意義:該短語的意義基本沒有改變。

源自:《威尼斯商人》第二幕第六場

“卷鋪蓋走人”

“相信我,我馬上讓他卷鋪蓋滾蛋!”

莎翁用法:在《亨利四世》上部中,福斯塔夫使用這一短語將信使打發走,顯然這是第一次使用該短語。

現代意義:直到今天,該短語的意義仍未改變:用于將某人立刻打發走。

源自:《亨利四世》上部第二幕第四場

這些都是我造的詞

莎翁說:

Culture

作為英國文學史上最杰出的戲劇家和文學家,莎士比亞最霸氣的一點是:沒有合適的詞就自己造,造完還能流傳千古!時至今日,現代英語中的很多日常表達都出自莎士比亞,這或許也是這位文豪留給這個世界最寶貴的遺贈之一。今年是莎士比亞逝世400周年,下面就請隨本文一起看看莎翁都創造了哪些經典的語句。 凱瑟麗娜和彼特魯喬

文化點滴

New Oriental English .

. New Oriental English

Culture

文化點滴

裝扮成男子的羅瑟琳

1. Rosalind:羅瑟琳,《皆大歡喜》中的女主人公之一,與劇中的男主人公奧蘭多(Orlando)相戀。

2. backfire [?b?k?fa??(r)] vi. (計劃、行動等)產生事與愿違的結果

3. extern [?ekst??(r)n] adj. 〈古〉外面的

4. daw [d??(r)] n. [鳥] 寒鴉

5. devious [?di?vi?s] adj. 陰險的

6. Iago:伊阿古,《奧賽羅》中的反面角色,暗施毒計誘使奧賽羅生出嫉妒和猜疑之心,將無辜的妻子殺死。

7. antagonistic [?n?t???n?st?k] adj. 敵對的;有敵意的

8. Horatio:霍雷肖,《哈姆雷特》中哈姆雷特讀大學時的好友

9. aka [?e?ke?'e?] abbr. also know as的縮寫,意為“又名,亦稱”。

10. wild-goose chase:(因為得到錯誤的消息而)浪費時間從事徒勞無益的追求

11. Mercutio:墨古修,《羅密歐與朱麗葉》中羅密歐的好友

12. hap [h?p] n. 〈古〉運氣

13. ingrate [??nre?t] adj. 忘恩負義的

14. Tranio:特拉尼奧,《馴悍記》中的一個仆人

15. Petruchio:彼特魯喬,《馴悍記》男主人公,試圖將劇中驕橫的富家女凱瑟麗娜(Katherina)改造成溫柔、賢惠的妻子。

16. Sir Thomas North:托馬斯?諾思爵士(1535~1604),英國翻譯家,以翻譯羅馬傳記文學家普魯塔克(Plutarch, 46~120 A.D.)的《希臘羅馬名人傳》(Plutarch’s Lives of the Noble Grecians and Romans)聞名。莎士比亞的一些歷史劇直接取材于該英譯本。

17. bawcock [?b??k?k] n. 好人

18. imp [?mp] n. 頑童;小淘氣

19. Pistol:畢斯托爾,《亨利五世》中一位性格懦弱卻很愛吹牛的士兵

20. come full circle:兜了個圈子仍回原處

21. Edmund:埃德蒙,《李爾王》中格洛斯特爵士的私生子,他用計讓父親趕走了自己同父異母的兄弟埃德加。

22. diabolical [?da???b?l?k(?)l] adj. 惡劣的

23. free will:自由意志,哲學概念,即人們在理智、不受限制的基礎上對事物進行選擇或在一定情況下從事活動的能力。

24. Chaucer:喬叟(Geoffrey Chaucer, 1340?~1400),英國文學之父,中世紀最偉大的英國詩人,代表作為《坎特伯雷故事集》(The Canterbury Tales)。

25. Jessica:杰西卡,《威尼斯商人》中猶太富翁夏洛克的女兒

26. Lorenzo:洛倫佐,《威尼斯商人》中威尼斯商人安東尼奧的好友,后娶杰西卡為妻。

第6篇

關鍵詞:文化差異 電影片名翻譯 思維模式 價值觀

電影片名的語言風格和命名慣例,體現了中國和西方之間的表達差異。中國人傾向于使用動詞,西方人傾向于使用名詞而且命名較為簡單、淡雅。

人文文化和科學文化的不同影響著中西方的思維方式。這種思維方式導致了影片片名的區別:中國電影名較為重視中國文化,對比西方類似電影的命名原則,就不難發現西方文化更加注重科學文化。

對比中英文電影片名,我們還可以了解到中國和西方的價值觀差異。中國電影更喜歡使用整體和抽象的思維方式來命名,西方文化思維卻側重于部分和具體的人物或事件。

中國人喜歡使用含有動詞的電影標題,如《十面埋伏》,《臥虎藏龍》等,簡潔且易理解。西方電影片名往往強調“the”,如《The Godfather》、《The Silence of the Lambs》等。

文化的差異也使語言不同。中國電影的標題更偏向愛的象征或詩意的標題,而內斂自然的中國傳統文化使影片的標題不注重古樸、典雅的片名會影響到電影的傳播,如《大紅燈籠高高掛》、《花樣年華》、《子夜》等。在西方,電影標題的表面處理常常是與眾不同的人物名,電影片名有時只用單詞或短語,但是在這些單詞或短語后隱藏的是西方文化,如《麗貝卡》、《哈姆雷特》、《洛麗塔》等。

《阿甘正傳》1994年在美國上映的時候,一周的票房記錄達到100萬美元,最終以國內票房300萬美元、全球票房6.75億美元票房而創造了一個奇跡,并獲得13個奧斯卡獎提名,6個獎項。這部電影在中國受歡迎的程度絲毫不亞于美國,其原因和翻譯的《阿甘正傳》有很大的關系。魯迅有一本小說叫“阿Q正傳”,把這部電影的名字翻譯為《阿甘正傳》更符合中國文化的表達,并在一定程度上留下想象的空間,這讓影迷們迫切地希望知道阿甘是何許人也。

細心的觀眾會發現一點,1988年上映的電影《末代皇帝》與《最后的武士》有著相同英文片名的,雖然該片描述了中國最后一個皇帝,但中文翻譯避免了使用這個簡單的表達?!蹲詈蟮奈涫俊分v述了19世紀后期日本武士階層命運結束,而《末代皇帝》確實是紀錄了中國封建社會的最后一位君王的命運軌跡。同樣,中國電影想要走出去,也需努力在自己的電影標題中做文章。《大話西游》系列電影是有相當數量的影迷心中的經典電影,電影與中國四大古典名著《西游記》有同樣的故事背景,卻講述了一個凄美的愛情故事,因此,片名的英文翻譯是《Pandora’s Box and Cinderella》,雖然對應不是那么準確,但我相信電影更容易被西方的影迷接受。

在西方文化和中國文化之間,思維方式和表達習慣有很大的區別。中國人講究文字的詞序、語法或語義關系,而西方文化重視的是句子結構、語義準確和語言邏輯。由于地理環境、生活方式及生理差異,東西方人的思維有很大的不同。中國電影片名給觀眾的的情緒感覺更加精細化,如《無間道》、《不見不散》、《霸王別姬》,而西方電影片名往往會簡短一些,如《簡愛》、《芝加哥》、《哈利·波特》等。

引進西方電影的目的是滿足觀眾的需要,而為了滿足觀眾的理解要求,中國電影片名的翻譯也需要吸收異國文化意識中的先進思想,從而進一步消除兩種文化之間的沖突,加強交流與合作。中西方的政治歷史、地理環境、習俗及價值觀有很大的不同,無論是在文化認同還是在對自然的了解上有許多差異。電影是文化的載體,它不可避免地反映其各自文化的個性特征。例如,中國電影更喜好空靈、詩意的標題,但英文電影更強調人格獨立,所以經常使用的具有鮮明個性的人物或故事情節來命名的元素。片名翻譯的過程中,不僅要實現不同語言之間的切換,也要根據不同文化來改造。在翻譯中,譯者應力求準確傳達文化信息,考慮到中國觀眾的接受程度,以避免誤譯破壞文化價值,并最終影響到觀眾對整部影片的理解。例如電影《The Third Man》,如果我們簡單地翻譯成《第三者》,中國觀眾會覺得這是一部家庭。事實上,這部電影是指講述一個意外活下來的的目擊證人的故事。

中國傳統的思維方式主要表現在重視抽象和整體,而英語國家思維側重于部分和個體。思維模式對語言的影響是顯而易見的,如對相同的顏色的不同認知:褐色的糖(紅糖)、善意的謊言(謊言)、白色的大象(無關緊要的東西)。下面舉例的電影片名翻譯確實考慮到了思維模式的差異而采取了靈活的翻譯方法:《You can Take It with You》意譯成為《浮生若夢》,《Rebecca》被翻譯成《蝴蝶夢》,這些翻譯更好地體現了電影的主題。由于不同的生活習慣和價值觀念,在中西方文中各種事物有各自不同的含義。中西方“龍”是一個巨大的文化差異,這就需要在電影片名翻譯中解除不必要的誤會。中國生活《龍年警官》翻譯《警官在1988年》就是一個成功的例子。在西方文化中不僅沒有生肖,而且龍是一種神秘的、巨大的、口吐火焰的爬行怪物,是邪惡的象征。同樣,電影《龍的心》根本就沒有翻譯成《Dragon Heart》,翻譯為《魔龍傳奇》更合適。

和文化典故的差異也造成了電影片名的差異。《Seven》是一部經典的美國驚悚電影,電影片名是根據屢次出現在《圣經》等宗教書籍和文獻中的基督教天主教會的七宗罪(暴食,貪婪,懶惰,欲,驕傲,嫉妒和憤怒)而來。如果你只從字面上翻譯成《七》,中國觀眾是很難理解的。在中國的文化傳統,蓮花始終是與美麗迷人聯系在一起的。影片《Bathing Beauty》翻譯為《睡蓮》自然而且適當,充分展示了文化意義,也迎合了中國人民的文化心理,更加忠實于原片的文化內容。

第7篇

1、你突然點醒了我,我們的相識能夠以年計算了,你找到你愛的,而我,還在原地徘徊著。

2、如果我從沒遇見你,如果我從沒愛上你,如果我一開始沒堅信,也許我就不會是現在的這個自己。

3、你變了,我也變了,回不去的溫柔,淚水如泉涌,最熟悉的變得最令我心痛。

4、情斷了,綁不住,試著放手,走與不走,留與不留,我不想懂。

5、明知你心里沒有我,也永遠做不到你想要得那個,卻不由自主讓你看到最真實的我,掩藏住受傷的我。

6、當一切都回不去了,當我決定要走,你才明白冷落了我,我要的不多,可你都沒給夠,哪怕一個溫柔的相擁,對我來講,都是幸福的。

7、如果愛不曾來過,如果夢不曾碎過,如果心不曾疼過,那么我,是否還是你認識的我?

8、別害怕,我一直站在你的身后,總在你呼喚時守在你左右。

9、不要走,請逗留,不要再讓我心痛,難道你認為傷我還不夠?

10、不要再折磨我,我的心已被割破,流盡的不是血,是愛你的錯。

11、諾言不過上一種謊言,那是種美麗的欺騙,可就是有人愿意為了它放棄一切、

12、你就像我口中的牛奶,我渴了,餓了,困了,累了,你卻幫不了我什么,只上一暫時滋潤了。

13、野貓的女人很任性,他們倔強不失可愛,野蠻不失溫柔,他們認定的東西,就算不要、也不能讓別人擁有,她們是貪心的,因為她們害怕寂寞。

14、擦肩而過,你我,并不是屬于彼此的,無所謂的珍重與再見,無所謂的感受與苦澀已化作塵埃飄過,我們該珍惜現在。

15、窗外雨在下,一顆挨著一顆,我的淚水也蓬勃了,如窗外那斷了線的雨珠。

16、當溫柔不在,當淚水擦干,我現在的挽留還算不算?只愿不會成遺憾。

17、喜歡就喜歡了,心被牽動,無須理由,愛上你是我的自由,請打開窗口,讓我的靈魂與你的靈魂相擁。

18、說過不會比你先走,說過就算走也決不回頭,說過不再用手試淚,說過就算你走也不在原地逗留,說過的不在也再,說過的一切已不算,你的臂彎已不再是我心靈的港灣,而那些承諾不過是無稽之談。

19、想愛不能愛才最寂寞,我試著勇敢一點,可我無法面對鏡中顫抖的雙眼,所以只能跟靠近我的每個人說再見。

20、走,還是要走的的,留下來的不過是一副軀殼,留,還是要留的,我的心就在此生根了。

21、孤獨的雙眼沉默著,何時才被明亮發現,躲在黑暗角落的我

22、你的寂寞讓我留戀,不小心回頭看了你一眼,只有孤單的人會寂寞。

23、淡了,散了,不多,一點就夠了,睡了,呼呼中,懂了?是的。

24、夢已逝,心已碎,留下只是在為離開做準備。

25、如果不要我,請離開我,留下,只是繼續令我難過。

26、如果我能夠繼續等待,如果時間能夠停留下來,如果……沒有如果?

27、斷了聯絡,斷了思念,最后的希望已灰飛湮滅,心已疲倦,痛嗎?不懂。

28、擦去臉上的淚水,卻帶不走心中痛楚的感覺。

29、愛就愛了,接受拒絕?簡單的幾個字卻變了味,你無言的回應,我逃避的閃躲,為何?(經典語句 )正面回答不會比現在更傷害我。不要堅信,他沒回應總好過答應了無法承諾,那樣心更炙熱,他給不起,你還要嗎?

30、愁緒嗎?有點悶,一點孤獨品嘗一點寂寞。

31、天空開始放晴,微風劃過,如此輕柔,想每次你偷親我的臉頰一樣,我笑了,僅僅是因為想起了你。

32、有點落寞,我不懂該怎么說,讓它在無聲中逝去,我走了,其實它沒有來過,只是夜晚心異常柔軟。

33、當我流著淚向你說再見,你只是冷漠的向我告別,不感看你的冷漠的眼,心已碎成千片。

34、我難道的時候你在哪里?心痛的感覺令我麻痹,痛得我難以呼吸,卻不敢告訴你。

35、你的心已不屬于我,可我卻還期待你的回應,明知不可以,卻還是被牽引。

36、愛來過,也走過,癡過也恨過,傷過才會懂,一切皆是錯。

37、電話那頭,又是沉默,該放手,卻難割舍。

38、每到夜深人靜,我才倍感寂寞倍感心酸,孤單的人心易碎,總是看到別人雙雙對對,才感覺,一個人好孤單,只是真心已不在,真心已不算。

第8篇

不出所料,影片的口碑相當好,而最后的票房表現也不錯,2011年全球票房總收入超過一億四千萬美元,接近制作成本的三倍。

影片講述的故事其實不算特別新穎:四十來歲的Cal Weaver原本有個幸福美滿的家庭??墒怯幸惶?,他的妻子Emily卻突然要求離婚,還主動交代了出軌的事實。

Cal到酒吧里喝悶酒,無意間結識了玩世不恭的花花公子Jacob Palmer。Jacob決定幫助Cal走出低谷,重新找回往日的幸福生活。他給Cal從頭到腳設計了一套新的行頭,教他如何去和女人調情,如何裝腔作勢地喝酒,如何在幾分鐘之內俘獲女人的芳心。

天有不測風云。Jacob這個從不動真心的情場高手愛上了一個名叫Hannah的姑娘。和Jacob以前交往的那些美女不同,Hannah根本不吃他慣用的種種“泡妞招數”。正是這種特質,才讓Jacob對她欲罷不能。

與此同時,在Jacob的指導下,Cal的女人緣越來越好??墒荂al自己心里明白,他依舊沒有放下Emily。愛情這樣東西,果真是剪不斷理還亂,又瘋狂又愚蠢……

片段一 Cal把所有要搬的東西都裝上了車,即將開始和Emily分居的新生活。臨走前,Emily有些欲言又止,幾番掙扎之下還是把話說了出來。

Emily: I think I’m having a midlife crisis, maybe. Can women have midlife crises? In the movies, it’s always men having them and buying ridiculous yellow Porsche’s, but you know I’m not a man...[Cal ignores her and walks ahead, looking at the garden]

Cal: Fertilize, you gotta be sure to fertilize all this.

Emily: We got married so young, Cal. And you know, I’m 44. I’m so much older than I thought I’d be.

Cal: There’s a...a, a turn-off valve for the sprinkler. It’s over there.

Emily: You know, last week, you know when I told you that I had to work late, I really went to see the new Twilight movie by myself. I don’t know why I did that, and it was so bad, Cal.

Cal: If it keeps raining like this, you might wanna turn off the automatic setting.

Emily: We haven’t been us, not for a long time. And I...I don’t know when you and I stopped being us. I mean, do you?

Cal: Maybe it’s when you screwed David Lindhagen.[Cal gets into the truck and drives off ]

Emily覺得自己正在經歷中年危機,但她覺得這么說沒底氣(畢竟是她出軌,說經歷中年危機像是在找借口),所以馬上又問Cal:“女人會有中年危機嗎?電影里總是男人經歷中年危機,然后去買一輛奇貴無比的黃色保時捷轎車??赡阒?,我不是男人……” crises是crisis的復數形式,前者的e發長音,后者的第二個i發短音。類似的組合還有analyses和analysis(“分析”的復數和單數形式)。

Cal沒有理會Emily,看著果園,若無其事地說了句:“施肥,記得要給所有這些花花草草都施肥?!?/p>

Emily也沒理會Cal,繼續一吐為快:“我們那么早就結婚了。而現在,我已經44歲!我比自己想象的老太多了。”

Cal依舊岔開話題,說“果園里的灑水裝置有個可關閉的閘門。如果一直下雨的話,就可以關掉自動灑水的設置,免得浪費?!?/p>

Emily見Cal“無心戀戰”,索性一股腦把想說的話都拋了出來:“上周我告訴你我要加班,其實是我自己跑去看最新一集的《暮光之城》(根據大熱同名小說翻拍的系列電影)了。我都不清楚為什么要那么做,那感覺真是太糟糕了。我們早就不再是以前的我們了。我不知道從什么時候開始,我們的關系產生了變化。你知道嗎?”

haven’t been us和stopped being us是一回事,都表示“我們不再是以前的我們,關系發生了變化”。由此可見,“關系發生變化”不一定要用our relationship has changed這樣的話來表達。簡單直白的語言往往更有震撼力。同理,“我希望我們可以回到以前的關系”,可以翻成I wish our relationship could go back to the way it was. 也可以翻成I wish we could be us again. 后者的效果顯然更好。

Cal終于不再回避,平靜地答道:可能是你出軌的那一刻。這句話果然成功地塞住了Emily的嘴,兩人的對話戛然而止。

不難看出,Cal對Emily的背叛依舊耿耿于懷。走到這一步,即使所有的原因都在于Cal對Emily不夠體貼、缺乏溝通,在Cal看來,Emily依舊不該紅杏出墻。這是所謂的deal breaker。也就是說,過了這道底線,兩人的關系就無法挽回。

片段二 已習慣婚姻生活的Cal在酒吧里顯得手足無措,不知道如何跟異性搭訕。Jacob很快幫Cal鎖定目標,并鼓勵他主動出擊。

Jacob: You see this...this lady over here at nine o’clock?[Cal looks over his shoulder at the blond woman sitting where Jacob is referring to]

Cal: You want me to hit on her?

Jacob: No, I wanna hit on her. The one behind her.[Cal looks over at the woman sitting behind the blond woman]

Cal: Oh.

Jacob: She’s a total fox, right?

Cal: Mm hmm.

Jacob: You think she came to a crowded bar to have a quiet drink alone? She’s hunting. She’s just looking for an opportunity to settle for a responsible and stable adult, and I’d like her to settle for you.

Cal: Oh, well, thank you for the ego boost. But you know what? Just because I’ve watched you pick up women doesn’t mean that I know how to pick up women.

Jacob說的九點鐘不是時間,而是方向。大家對時鐘都很熟悉,不妨想象一下自己位于時鐘的中心位置。很自然的,三點就是正東,六點是正南,九點是正西,十二點是正北。四點和五點都是東南方向,四點更偏東一些,而五點更偏南一些。以此類推。

Cal沿著Jacob指的方向看過去,是一名金發美女。他沒多琢磨,問了句:你想讓我追求她?沒想到Jacob答道:不,我要追她。我說的是她后面那位。Cal又看了一眼,這下才認準Jacob所指的對象。hit on somebody以前曾多次介紹,表示“、調情”。這個on絕對不能漏掉,不然就成了打人的暴力行為了。

Jacob說的fox顯然不是“狐貍”,而是“美女”。這一點,英語和中文有明顯區別。中文里的“狐貍”一向不受待見,而英語里該詞是褒是貶則需根據上下文來判斷。fox既可以表示狡猾的人,也可以表示漂亮、英俊、身材誘人的人(兩性均可,更多描述女性)。同理,形容詞foxy既可以表示“狡猾”,也可以表示“漂亮、英俊、身材誘人”。舉例對比如下:

Richard clearly knows much more than he is telling. I don’t trust him. He’s a fox! (理查德明顯藏著掖著很多東西不說。我不信任他。他狡猾著呢?。?/p>

Charlize is one foxy lady, I tell you! And she is also one of the smartest people I’ve ever known. You’d be an idiot not to go on a date with her. (查理茲是位大美女,我告訴你!而且她也是我所認識的最聰明的人之一。你要是不跟她約會的話,就傻到家了?。?/p>

Jacob繼續游說Cal:“你以為她來到這么擁擠的酒吧,是為了一個人安靜地喝酒?她在狩獵,尋找一個有責任感的、成熟穩定的男人。而我希望她要找的那個人就是你。”hunting按字面直譯是“狩獵”,它還可以泛指尋找某個目標的行為。高頻短語job hunting(找工作)就是這種用法。

Cal立即表示受寵若驚,然后實話實說:“僅僅因為我見識過你是如何跟女人打交道的,并不意味著我自己懂得如何跟女人打交道?!?ego是“自我、自負、自尊心”,所以ego boost可以理解為“提升自尊心、自負膨脹”。Jacob認為Cal有機會跟那位foxy美女速配成功,這說明Cal還是挺有魅力的,屬于孺子可教型。正因如此,Cal才有thanks for the ego boost一說。

pick up比較常見的意思是“撿起(某物)”或“接送(某人)”,但這里的pick up屬于第三種情形:跟陌生人打交道,尤指男性見到心儀的陌生女子后主動搭訕的行為。與之相關的另一高頻短語是pick up line,即搭訕用語。網上可以找到不少搭訕用語指南,當中有各種俗的、不俗的pick up lines,閑暇時看看是不錯的消遣。舉兩個大眾津津樂道的例子:

(1)Guy: You look just like my first wife. (男:你看起來就像是我的第一任妻子。)

Girl: How many times have you been married? (女:你結過幾次婚???)

Guy: Never. (男:還從來沒結過。)

(2)Guy: If I could rearrange the alphabet, I’d put U and I together. (男:如果我可以重排字母表,我會把U和I*放在一起。)

* U and I音同you and I,即“你和我”。這是公認的很俗的pick up line,因為put you and I together不符合語法規則,非常牽強。

片段三 Jacob和Hannah的感情日益穩定,已經到了要見家長的地步。Jacob不太習慣這樣的場合,難免有幾分緊張,于是打電話向Cal討教經驗。

Jacob: I’m in a bit of situation. A pickle, if you will. I just...I got no one else to call. I met a girl.

Cal: [sarcastically] Oh, really?

Jacob: I’m spending all this time with her and she is a game changer.[Hannah waves at Jacob and he waves back at her]

Cal: She’s a game changer? No way!

Jacob: So much so, I’m going to meet her mother right now.

Cal: A mother and a daughter, that’s very Wilt Chamberlain-esque, even for you.

Jacob: What is the matter with you? I don’t know what to do! I need some advice.

Cal: You realize you might actually have to answer some personal questions about yourself? You gotta smile a lot, you gotta be charming, definitely don’t be yourself.

Jacob: That’s what you got for me? Don’t be myself? Great.[Cal laughs]

Jacob: Thanks for nothing.

pickle原指泡菜,引申義為“困境”。Jacob先說自己遇到了點“小狀況”,接著又說其實是“困境”,可見if you will有幾分補充說明的味道。這個短語大致可以翻譯成“如果你愿意這么說的話”,某些語言學家認為它是if you will allow me to use this word/ phrase(如果你允許我使用這個詞匯/短語)的縮略形式。總之,這個短語沒什么實際意思,有時可以不譯。舉例如下:

I’m just a cog in the machine, if you will. You want real answers? Talk to the management. (我只不過是“機器里的一顆小齒輪”,如果你不介意我這么說的話。你想要真正的答案?去找管理層談話。)

Catherine is extremely upset, because she just realized that during tonight’s performance, she had a wardrobe malfuction, if you will. (凱瑟琳極其難過,因為她剛意識到在今晚的表演過程中,她不幸“春光乍泄”。)

Jacob說這回讓他心動的女孩跟以前隨便交往的對象不同,他這次是認真的。正因如此,他找不著別人幫忙,只能向Cal這個居家男人討教經驗。

Cal和Jacob的關系已經很鐵,所以毫無顧忌地開起了玩笑:哦,是嗎?你居然遇到了一個能綁住你的女孩?不可能吧?

Jacob再次強調這個女孩和以前的那些對象不同,是個game changer。game有比賽的意思,所以不妨把game changer理解為“扭轉比賽進程/趨勢的關鍵角色(人、物或事件)”。Jacob以前是花花公子,抱著玩一玩的心態跟美女交往。直到Hannah出現,他才終于有了改變,想要安定下來,所以Hannah對Jacob來說是不折不扣的game changer。

Cal還是不信,說絕不可能有人成為Jacob的game changer。Jacob于是拿出證據:他這次是如此認真,以至于他馬上要見Hannah的母親。

Cal繼續開Jacob的玩笑:母親和女兒一起見?這對你來說都太Wilt Chamberlain了吧。Wilt Chamberlain是史上最優秀的籃球運動員之一,曾創下單場NBA比賽個人得分達到三位數的紀錄,至今無人能破。除了他在場上的優異表現,他在場下的風流成性也是人盡皆知。他的“壯舉”曾被美國著名喜劇節目In Living Color(風格和《周六夜現場》比較像,演員陣容以黑人為主)拿來作素材,而其中一個經典段子就是講Chamberlain同時約會一對母女的事。

esque是個常見后綴,表示“像……一般”,可以隨意加在名詞后面造出新詞。Cal說的Wilt Chamberlain-esque就是很好的例子,相當天馬行空。再比如:I don’t like this dress. The Barbie-esque style really puts me off. (我不喜歡這條裙子。芭比娃娃的風格實在讓我受不了。)有些帶esque后綴的詞因為太實用,已被收入詞典,得到正式承認。最典型的是picturesque:The view of the mountains is very picturesque. (山川的風景如畫般優美。)值得注意的是,該詞的拼寫比較特殊,picture的e和esque的e合二為一,中間的橫線也一并去掉。

Jacob見Cal一直在開玩笑,有些急了:你怎么回事啊?我現在不知如何是好。我需要建議。(拜托你認真點!)

Cal稍微嚴肅了一些,說:“你意識到你得回答一些關于你的私人問題吧?(之前Jacob傳授給Cal的泡妞經驗之一是堅決不說自己的事,只問對方的情況。)你得經常微笑,要迷人一些,絕對不要做真實的自己?!?/p>

Jacob沒好氣地問道:這就是你給我的建議?不要做我自己?真棒!Cal在電話的另一頭大笑起來。當然,Cal最后還是很夠哥們地說了真心話,表示見面一定會很順利,自己由衷地替Jacob感到開心等等。

第9篇

[關鍵詞]英文電影欣賞 大學英語 英語教學

近年來,隨著我國對外開放的不斷擴大與深入。越來越多的國外優秀電影被引進國門,極大地影響和豐富了我國廣大人民的生活,成為中外文化交流的主渠道之一。這些優秀的譯制電影。以生動活潑的畫而來塑造人物形象,講述某個故事,抒發某類情感,說明某種道理,已經成了人們喜聞樂見一種藝術形式。對英語學習者來說,外語影片有利于我們了解西方文化。學習電影藝術的美學價值,掌握英語語言風格,豐富語言文化知識和技能。它具有其他英語學習方法不可替代的作用。

1、提高聽力水平,鍛煉口語表達能力

我們從一開始學英語時學的就是書面英語,我們的教材、錄音帶都是為了適應中國人的口味及反應速度而編寫的。大多數人幾乎從來沒有接觸過真實的英語口語。英語電影中說的英語大多數帶著角色專有的氣質、情感、口音等特征,是真正的英語口語。因此,從聽開始著手使聽與說成為學習開始階段的主要方式進行外語教學。而看英文電影是培養學生聽說能力的最直接、最有效的方法。

電影中的精彩對白、原汁原味的英語環境,給我們提供了一個練習聽力和口語的極好機會。一些美國老電影,如:《亂世佳人》、《魂斷藍橋》、《羅馬假日》、《音樂之聲》等,主人公語速較慢,句子完整,語音清晰。詼諧幽默,讓人百聽不厭。實踐證明,借助電影劇本的注釋,能夠較快地適應現代英語口語的正常語流、語速及不同語音、語調。

2、電影是文化的傳播者,將英語電影引入教學可以使學生更好的了解語言文化

看電影可以幫助學生了解英語民族的文化,包括英語民族人們的思維方式,生活習俗等。語言是文化的載體,學習語言也就是學習文化的過程。從某種意義上來說。電影是一種包羅萬象的文化載體,英語電影從多方面、多角度展示英語民族的文化。如膾炙人口的電影《Gone With The Wind》事的大背景就是美國南北戰爭,這條主線貫穿整個故事。如果對美國的這段歷史缺乏一定的了解,必然會難以深刻理解和體會這段有始無終的被戰爭,變遷和社會簇擁著的浪漫愛情故事。

3、觀看英語電影可以幫助學生擴展詞匯

看英文電影可為學生的口語詞匯充電。怎樣講出地道的英語?表達時用上地道的詞匯,不僅可使語言形象,生動,還可以體現出深厚的文化底蘊??纯础皐alk through fire”.這個短語它的原意是“赴湯蹈火”在電影中我們經常聽到這樣的男女之間的愛情表白:“Do you know how l feel about you?/Ifeel like walking through fire for you!”這種衷心的表達難道不遠比我們熟知的l loveyou更有震撼力嗎?

4、寓教于樂。激發學習興趣

學生在觀看電影時,身心放松。利于提高學習效率。利用多媒體看電影,學生可以聽到地道的外國人的語音和語調,從而為學生能講一口流利、標準的英語打下良好的基礎。在多媒體外語學習中,能把文字、圖像、動畫等結合起來,創造一種生動活潑、形象逼真的學習環境。語言和環境相結合,充分調動了學生們視覺、聽覺和感覺,使自己身臨其境,激發了學習的欲望。調動了其積極性,在不知不覺中使自己的聽說能力得到了極大地提高。

什么樣的電影適合學生觀看學習呢?選電影的標準要取決與不同的學生。要根據他們的興趣愛好及語言水平來決定。基礎不太好的同學可以從觀看動畫片開始,如《米老鼠》、《灰姑娘》、《101斑點狗》等,語言淺顯,語音清晰,語速較慢,易于接受。美國老電影也是我們必選的學習摹本,這些電影語言標準地道,句子完整,便于模仿。選擇電影關鍵的一條是要激發學生的興趣,使學生在語言和文化方而受益。從而使學生主動去克服語言上的障礙,最大限度地調動他們的積極性?,F在向大家介紹看電影學英語的步驟:

1、選擇帶有英漢對照的電影腳本

看電影前先讀懂電影簡介。掌握故事背景。當我們看電影時即使聽不懂腦海里己有了這個故事的大概情節。

2、帶著問題去看電影

教師也可把題型設計成選擇性的,這樣更便于學生抓住要點。

3、分解片段播放

抓住關鍵詞,把不懂的地方記下來,反復觀看。

4、列出語言難點

在觀看電影之前,教師可把電影中出現的難以理解的單詞和短語列出,有助于學習者更好地理解劇情和對白。

5、背誦黃金句型,模仿經典對白

背誦是英語學習的有效手段,如果你能準確流暢地背誦一批電影的精彩對白,你在英語交流時就會得心應手。通過模仿句子??砂丫渥幼x得準確流暢,訓練學生的發音和說話能力。

6、熟悉整部電影內容,用英語概括故事情節

第10篇

[關鍵詞]多媒體 英美電影 視聽教學

一、多媒體輔助語言教學的優勢

多媒體是現代教育技術發展的結果。多媒體技術在語言教學中的應用改變了教與學的方式。多媒體輔助的語言教學突破了圍城式的教學模式,使學生超越了課堂、時間、地域的限制,按照所需的目標自主學習。多媒體輔助語言教學是實現教育現代化的有效途徑。多媒體語言教學環境集聲、光、圖、色于一體,為語言學習提供生動直觀的立體畫面,創設了真實學習情景。多媒體硬件配置合理,使用操作便捷,其軟件承載的語言文化信息有利于啟發學生形象思維與創新思維的發展,有利于情感教育。對促進學生智力與非智力因素發展與語言綜合素質提高有積極意義。

電子科技的發展與數字化視頻音頻技術的進步使多媒體成為輔助語言教學的重要手段而廣泛運用于教學實踐。多媒體教學環境的構建改變了傳統的視聽模式,使視聽教學呈多元化、立體化,更具直觀性與交互性。多媒體語言教學環境的優勢使傳統教學中教師與學生單向交流轉為以媒體為中介的師生、生生互動交流,語言學習實踐更具動態開放性與交互性。學生在教師的指導下借助多媒體教學手段學習語言知識。同時,多媒體的交互性與同步性使學生直接感受語言教學的真實情景,完成人、機對話的書面與口頭交流。

多媒體輔助語言教學的特殊性還在于語言教學信息載體的集成性與綜合性。多媒體語言教學環境的構建為學生營造了一個充滿信息交流、活潑生動、貼近生活、富含語言信息量的學習環境。學生是多媒體輔助教學的參與者,也是語言知識的接受者與實施者。學生與計算機信息的交流可以極大地調動學習積極性與主動性,增強學習自信心。同時,語言信息的播放使學生產生多感官的認識反應。促進學生對語言信息的自我感知、理解學習、構建、內化并形成語言交際能力。多媒體是現代教育技術發展的成就與必然?,F代教育理論與教學思想為多媒體教學環境的構建提供了多方位。全方面的服務。多媒體視聽教學信息通過計算機以多方式、多角度進行傳播展示,表現直觀自然,富有挑戰性,能促進學生語言知識的大量輸入,有利于啟發學習興趣、增強自信心,提高英語學習水平與語言綜合運用能力。

二、電影視聽教學

電影視聽教學集視、聽、說技能培養于一體,通過英文電影等豐富的視聽材料對學生進行以視、聽、說為主線的語言技能訓練。其優勢有助于學生在電影視聽過程中完成語言吸收、語言理解、語言表達和語言能力的提高。電影視聽教學是一門對學生語言交際能力進行綜合訓練的專業技能課。教學內容以語言真實度較高的各類英美電影影像資料為基本教材,通過電影的展現與實踐討論對學生進行語言綜合技能的訓練。培養學生提高視聽前、視聽中與視聽后口語表達的連貫性。提高自由表達力與英語語言交際能力。

電影視聽教學是幫助學生完成語言技能培養的有效途徑。就語言教學而言,其首要任務是培養學生用英語進行交際的能力。教學實施與教材選用極為重要。長期以來,傳統的視聽教學實踐形式單一。很大程度上只是詞匯或句型的操練。視聽材料的選擇受教學方式的影響也存在一定的局限性。大多采用以簡短的英美人士對話句型或有簡單語言內容的短篇為主的材料。此類材料詞匯少,知識信息含量遠遠滿足不了學生的需要。教與學都難以達到理想效果。電影視聽教學借助多媒體教學手段為學生提供了多元化的學習途徑:視聽材料全部采用英美電影故事片,其優勢在于內容豐富、展示現實生活場景、貼近學生社會生活。有利于開拓視野、擴大知識面,培養學生在直觀的語言場景中模仿、學習。提高學習興趣、調動學習積極性、完成語言技能的培養與提高。

三、多媒體與英美電影視聽教學

英美電影視聽教學是為提高英語專業高年級學生視、聽、說水平而設置的一門專業技能課。多媒體英美電影視聽教學以交際法的三要素為基礎核心,教學內容選擇學生感興趣、貼近學生現實生活的英美原文電影。教學過程運用聲、像、圖、文設備互動系統。生動直觀地呈現教學內容,使學生視、聽、說技能在教學實踐中得到有效發展。英美電影視聽教學以任務型的教學方式引導學生完成任務。教會學生觀察分析,歸納總結的能力。并在聽力技能和口語表達能力方面得到鍛煉和提高。有以下幾個方面:

(一)多媒體與英美電影視聽教學的優勢

語言學習需要特定的語言環境。多媒體與英美電影視聽教學的結合為學生創設了真實的語言環境。人、機對話的實踐引領學生走進經典英美電影:“身臨其境”,“活學活用”。電影欣賞的過程成為“authentic English”語言環境構建的過程:學生隨電影的播放與故事情節的拓展進入真實的英語生活場景:學習語言、體驗語言,在娛樂與觀賞的動感中培養起電影視聽的興趣和愛好,并獲得在語言環境中表達和運用語言的語感。在電影的精聽與泛聽訓練中。學生有機會區別英式發音與美式發音、熟悉與掌握標準的語音語調,學習各種經典的語句、對白與話語段落,并積累大量常用短語和句型,提高英語理解能力和口頭表達能力。是激發學習熱情,幫助學生提高學習效果的有效途徑。

多媒體與英美電影視聽教學的結合彌補了傳統視聽教學借助錄音機讓學生聽短語、會話,機械跟讀、反復練習、回答問題的不足:改變了以發放多種選擇題及相關練習讓學生邊聽邊做,然后教師給答案,學生自查幾題對。幾題錯,接著再聽第二篇材料的學習方式。有利于激發學習積極性,改變厭學情緒。多媒體英美電影視聽教學環境的構建改變了視聽教學單調而枯燥的局面,其優勢是教學環境中圖、文、聲、光、色的結合與教學手段、內容的多元化。在“說”電影中培養“語感”。

多媒體與英美電影視聽教學的結合是培養學生語言交際能力的有效途徑。

多媒體現代教育技術實現多媒體教學環境的構建,為語言訓練和交際能力的提高提供多元化、多視角的學習環境:提高了信息傳遞量及傳遞效率。改變了傳統視聽教學的單一、二維(教師――學生)平面方式,而形成利用多媒體方式傳遞教學信息的多種形式、三維(教師――媒體――學生)的立體空間方式。通過語言信息輸入、語言交際實踐及語言輸出的學習鏈,為學生實現語言交際能力的提高創建了大量實踐機會,使學生在觀看反映不同生活側面的英美電影中完成視、聽實踐,在理解和熟悉英美等國文化習俗的過程中提高對英語電影的鑒賞水平與理解能力。

(二)英美電影視聽材料

英美電影視聽教學選用原文版英美電影故事片及英語影視片為教學材料,尤以反映英美國家民風民俗、地理歷史、文學文化知識為背景的影片為主:包括歷史、科幻、文化、喜劇、史詩、卡通、愛情類的英語短片或電影。相當一部分故事片根據英美文學名著改編成電影。搬上銀幕。許多名著還被數次改編拍攝:如《簡愛》《傲慢與偏見》、《哈姆雷特》、《呼嘯山莊》、《名利場》等根據同名小說改編的電影。這些影片有一定的故事情節,集思想性、藝術性與觀賞性于一體。深刻描寫了英美國家的歷史、現實、愛情、婚姻、人與社會、人與自然。其中大部分故事片內容貼近現實社會與生活,有的具有幽默性與娛樂性,有利于激發學習興趣。提高視、聽、說能力。

此外。英美電影視聽材料豐富多彩的生活場景、生動的畫面、形形的人物刻畫等內容,從很大程度上為學生提供了積極的視覺場景欣賞機會。教學時根據教學過程的需要可以進行影片的選擇播放、插播與快慢播。完成多媒體人、機交流的語言互動實踐。英美電影視聽材料將聲音,錄像,文字,實景,電視,卡通光碟等多媒體信息結合起來。增強了視聽學習的臨場感,拉近了學生感受英美文化的距離,使學生身臨其景。直觀地感受英美社會生活的方方面面,提高語言交際能力。

(三)英美電影視聽教學與文化

語言學習過程不是孤立的。特定的語言總是和使用這種語言的民族、國家及其文化、歷史和社會背景有十分緊密的關系。語言學習的同時培養學生了解掌握目的語國家的文化,有助于培養學生跨文化交際能力。另一方面,英語聽、說能力的提高與否與學生對英美文化、歷史、社會、政治、經濟等背景知識的熟悉程度有很密切的聯系。語言是文化的載體。英美電影視聽教學是語言與文化的橋梁。只有將掌握語言知識,提高語言能力和學習目的語國家文化背景知識結合起來才能使學生達到一定的目標。多媒體英美電影視聽教學環境為學生實現這一目標起到了推動作用,讓學生在欣賞英美電影的同時加深對目的語國家文化與社會的了解:擴大知識面、增強學習效率、提高跨文化交際能力。

第11篇

關于網上瘋轉的傷感說說推薦

1) 記憶變成空白,遺憾就會像繩子一樣拴住你的心。

2) 你以為人生最糟的事情是失去了最愛的人,其實最糟糕的事情卻是你因為太愛一個人而失去了自己。

3) 花會一年一度的開,可人會不會一年一年的都在。

4) 遲早有一天我們的關系會變淡,我會把你的備注改成你的名字,放在大眾分組不再問候。

5) 我的心,一半是你的人,一半是你留給我的回憶。

6) “生活只是一堆瑣事的總和而已”,一點也不錯。

7) 我愛你愛得那么轟轟烈烈,你恨我恨得那么深入骨髓。

8) 試著放下所有你害怕失去的東西,也許你就不會那么累了。

9) 因為你的回復太慢了,為了平等,即使想秒回,我也會故意過一段時間再回復。

10) 我從主角變成了旁觀者不是偶然,是自己犯的錯,一場沒有硝煙的戰斗到此結束。

最新關于網上瘋轉的傷感說說

1) 心情不好的時候,我只想一個人安安靜靜的待著,不求安慰,只求有人能懂。

2) 喜歡喝白開水,因為這樣可以溫暖我冰涼的心。

3) 你還欠我一句對不起,可我不會再說沒關系了。

4) 曾經的我為你放棄一切,得到的只是一句再見,后來我才明白一句誓言,其實只是一個謊言。

5) 你我都是薄涼的人,又何必將情話說得如此可愛動人。

6) 隨便找個理由,決定了就別回頭,不愛你的人說什么都沒用。

7) 我一直等你的回答,最后等到了一句對不起。

8) 是不是劉海遮住了眉毛,所以你看不到我皺眉的樣子,以為我不疼。

9) 多年后你和她情深似海會不會想到欠我一個未來。

10) 電梯里有煙味,我寧愿走樓梯,你身邊太擠我寧愿遠離你。

精選關于網上瘋轉的傷感說說

1) 他只要揮一揮手你就跑過去了,那樣子真像狗,可是你愿意。

2) 你有足夠努力讓未來看見你嗎?你知道別人在拼命你怎么好意思浪費時間。

3) 左眼沒有見過右眼一面,不懂安慰,只懂陪它落淚。

4) 我和你不再聯系,希望你不要介意,要怪就怪當初沒在一起。

5) 我本身就是個不喜歡熱鬧的孤獨患者,偏偏他就像大眾情人身邊擠滿了人。

6) 如果這輩子,我可以看著你離開,那么證明,我已經忘記。

7) 笑著說分手,轉身后卻淚流滿面,因為彼此都無法忘記,那段在一起的時光。

8) 長大成人這件事最恐怖的地方之一在于:你或許會變成自己曾經最看不起的那種人。

9) 要是我早可以和你一刀兩斷,我們就不必在愛里勉強。

10) 把你的備注改成了你的名字,連名帶姓最初的樣子。

11) 當初覺得愛的死去活來肝腸寸斷徹夜難眠的人,或許一覺醒來就再也心動不起來了。

12) 故事已走到最后,我不是你的公主,你也不再是我的英雄。

13) 你說陪我到某年某月某天,卻把我留在某日某夜某街。

14) 失去了緣分的人,即使在同一個城市里也不太容易碰到。

15) 青春里,總是有人以甜言蜜語作為開端,卻又以曲終人散作為結局。

16) 人生到處都是陷阱,而自由就屬于跳的過程。

17) 再煩,也別忘微笑,再苦,也別忘堅持,再累,也別忘愛惜自己。

18) 我所認為最深沉的愛,莫過于分手以后,我將自己活成了你的樣子。

19) 我花心,是因為我一直在尋找適合我的人。

20) 有時候,不小心知道了一些事,才發現自己所在乎的事是那么可笑。

21) 有首聽不厭的曲子,有個忘不掉的女孩兒。

22) 你算什么就算我愛過你你也沒資格來說我。

23) 落幕,借你一世悲傷,轉身離去,說再見。

24) 當愛情到了盡頭,放個屁都是分手的理由。

25) 開始學著不要人陪,假裝孤單也是一種美。

26) 睫毛下的傷城。路過了誰的風景?誰的心?

27) 是我太任性,是我太執著,還是我太自信。

28) 你說你活在自己的世界里誰也不愛,還是心里愛著一個人卻始終無法向愛靠近。

29) 我告訴自己,想不開,就不想,得不到,就不要。

30) 習慣你的一切,到頭來不習慣沒有你的全部。

 

關于網上瘋轉的傷感說說相關文章:

1.被瘋轉的說說

2.關于致自己的超長傷感說說

3.關于看淡一切的經典傷感說說

第12篇

如果這時有一張快樂拼圖,你會將它如何組合?或柔或烈的旋律、火樹銀花的夜晚,還是炙手可熱的明星、獨樂不如眾樂的超級大派對?或者,以上這些統統都要。

那么,不妨一起來聽一場跨年演唱會吧!

和明星一起,他們總會有一種方式讓你溫暖,把你點燃,變寒冷的冬日為熱情仲夏,直到新年來臨。

閃電秀劉德華香港演唱會

對于一些永不言退的超級明星,如果你不想錯過他的最后一場演唱會,那么最好的方式就是去看他的每一場演唱會,比如說劉德華。不知道是不是這樣的原因,劉德華今年在香港的演唱會門票就被爆炒到3000港元。

被視作香港音樂圣地的紅礎體育場將在明年重新裝修,因此一眾藝人為搶今年跨年演唱會的資格各顯神通,最后還是當紅一哥劉德華順利到手。這項連演16場的演唱會已經于2007年12月21日開鑼,據了解豐富、刺激的特效堪稱近年來個人演唱會的極致。

劉德華一出場即“電閃雷鳴”,閃電擊中劉德華再傳到舞蹈員身上,場面格外令人震撼。據悉,劉德華是全球第十八位實踐這一效果的人。正是因為特效足夠刺激,主辦單位也購買了高達上億港元保險。整個舞臺更做了防電措施,以保證安全。此間媒體報道說,演唱會僅舞臺制作費就超過4000萬港元,舞臺設有多個機關、升降臺及各種機械。

除此之外,其他特效也都精心設計,如劉德華化身“太空人”,身著“太空服”從天而降,隨著舞臺屏幕上不斷變換外星球、長城、登月鏡頭,劉德華帶領全場觀眾漫步太空,營造出前衛科幻的色彩。

如此前衛的演出效果,唯一緊缺的就是門票了。據說480元及300元檔次的門票在開票半日內便售罄,內部認購還超額5倍!據說就連劉德華他爸都向兒子投訴,說自己買不到票!正因為如此,原定演到2008年1月1日的演唱會也特別加演四場,持續到5日,有空在這段時間去香港的話,華仔的演唱會應是值得一看。

“柴火”秀諾基亞跨年演唱會

眾人拾柴火焰高。在今年所有的跨年演唱會(音樂會)里要論人多勢眾,那么非諾基亞跨年演唱會莫屬,經過前后四年的超女、快男比賽,湖南衛視已經成功地擁有了一個明星藝人群落,當這個群落集體亮相時,無論其藝術價值還是商業價值都不次于一位天皇巨星,如果再加上幾位一線藝人捧場,這樣的演唱會怎么會不紅?

根據主辦方的介紹,“2007~2008諾基亞跨年演唱會”表演嘉賓的陣容堪稱盛大,不僅有諾基亞音悅人代表吳克群、張靚穎、胡彥斌和TANK(呂建忠),新加坡音樂小天王林俊杰,還有代表年青音樂新勢力的李宇春、周筆暢、何潔、譚維維、艾夢萌、許飛、陳楚生、蘇醒、魏晨、張杰、王櫟鑫等炙手可熱的新星,可以說過去4年里湖南衛視選秀節目的精華全都一網打盡。另外,諸如那英、費玉清這樣的實力巨星加盟更是直接提高了演唱會的欣賞價值。整場晚會將有四個現場,分別在北京的星光現場、南京紫金大劇場、成都國色天鄉樂園天香劇場以及深圳世界之窗,其中深圳是主會場。

龐大的演出陣容帶來的直接話題就是誰將是“零點之星”。在各大跨年演出中,零點這一重要時刻無疑是壓軸大戲,也往往都是交給當晚最“大牌”的嘉賓。

作為湖南衛視的選秀冠軍,李宇春、陳楚生現在已經穩坐天娛“一姐”、“一哥”的頭把交椅。李宇春不但是內地身價最高的女歌手之一,她所代表的05超女“黃金一代”也已成為中國樂壇最炙手可熱的一批“新生代”。而陳楚生代表的“快樂男聲”在今年夏天再掀狂瀾,作為前輩的韓紅甚至評價陳楚生是未來中國樂壇“一哥”的料,足可證明,兩位已經完全具備了在“跨年”中擔任壓軸嘉賓的各種條件。

在華語樂壇迅速走紅的臺灣歌手吳克群,同樣擁有大批的大陸“粉絲”,《將軍令》、《大舌頭》傳唱度非常之高。此次參加跨年演唱會,吳克群大有與超女、快男比拼人氣的意思,相信如果由他來擔當壓軸的表演,也一定不會讓觀眾失望。至于像費玉清這樣臺灣歌壇“大哥級”人物,自從與周董合作《千里之外》之后,現在儼然已是“老少通吃”的主兒,也有足夠的資本壓軸。

從目前的出票情況來看,主辦方表示最靠近舞臺的至尊票和最便宜的學生票都已經所剩無幾,其余的票也在迅速出票。如果屆時無法親臨現場,湖南衛視當晚也會現場直播,坐在家里也能享受。

“油燈”秀羽?泉跨年K歌會

羽泉一直是內地組合中難得的正面代表,從最初的校園路線到如今的成熟多變,今年12月31日的北京工人體育館將成為這哥倆兒告別年少的慶典,從油燈般的懷舊中迎新。

演唱會當晚羽泉兩人的著裝扮相現在還不得而知,但是在推介會上,豹紋夾克、妖嬈的羽毛圍巾、蛤蟆鏡、皮手套、油光蹭亮的大背頭,夸張的復古摩登扮相令人對羽泉組合在當晚表演充滿期待。據羽泉介紹,此次的出位打扮是為了向他們的偶像致敬――海泉當天的扮相像極了羅文,而羽凡則頂著39度的高燒依然賣力地“搔首弄姿”,擺著各種夸張的POSE向“草蜢”靠攏。

不同于之前的羽泉黃金十年演唱會,“新年快樂一紅翻北京”羽泉跨年K歌會的主要內容是翻唱八、九十年代的經典作品。羽泉說雖然現在娛樂行業貌似繁盛,但被大眾記住和能引起共鳴的還是一些經典的老歌,而這次K歌會的一大看點則是羽泉兄弟將請來許多重量級的嘉賓朋友助陣。關于具體的嘉賓名單,羽泉用四組短語來概括嘉賓的強大陣容:“當紅炸子雞”、“超級反斗星”、“震撼級天后”,“華語殿堂級天王”。

根據目前能夠確定的消息,已確定出席的嘉賓有尚雯婕、由井柏然和付辛博組成的BOBO組合,以及將以特別形式出場的周華健、孫楠、郭德綱,另外主辦方還在聯系順子和來自韓國的當紅人氣組合Battle,總體來看整個演唱會陣容還是相當親民的。

“蠟燭”秀水木年華演唱會

在內地樂壇,有一對組合的成長軌跡和羽泉有著驚人的相似,那就是校園組合水木年華,他們也會在今年的跨年演唱市場上初試身手。

據悉,“水木年華深圳跨年演唱會”將于12月31日晚至2008年元旦凌晨在深圳體育館舉行。這臺跨年演唱會是2007年水木年華全國巡回演唱會的壓軸演出,也是水木年華唱響2008年的一聲,演唱會曲目不僅有經典作品《在他鄉》、《一生有你》、《蝴蝶花》、《墓志銘》等,還包括了新專輯《雙重幻想》中的5首歌曲和為奧運特意創作的《We are NO.1》、《生命的挑戰》兩首歌曲。

要論最大的特色,那就是本次演唱會部分歌曲將采用國際樂壇流行的“不插電”元素。通過最大幅度使用原聲樂器,獲得最純凈的音色,來達到一種更為原始樸實的燭火效果。

從年齡階層分析,大學生恐怕是水木年華目前更實際的

觀眾群體,因此本場演出的票價也十分親民,最高檔次的票價也不過488元。唯一值得傷腦筋的是,由于本場演唱會和諾基亞跨年演唱會時間相沖突,當地的觀眾如何選擇現在還很難說。

霓虹秀蔡琴跨年演唱會

近幾年上海灘最熱的跨年文藝演出非蔡琴個唱莫屬。蔡琴的嗓子在華語樂壇獨樹一幟,柔潤的中低音純熟中兼具內蘊,被形容“猶如天鵝絨般的華貴”。蔡琴的臺風大器爽朗,語言真切風趣,因而蔡琴的歌迷分布廣泛,歷次演出都表明蔡琴的歌迷無關年齡、性別而是緣于對她獨特個性的認同。

今年蔡琴在上海的跨年演唱會,其主題為《新不了情》,已經于10月22日開票,據主辦方透露是因為去年《不了情》跨年演出的感人效果和票房爆滿的成績,所以今年特別提前開票。

年年演出年年爆滿,蔡琴并非只靠金嗓子賣座。每輪個唱精良的制作和企劃,才是讓歌迷認同“場場不能錯過”的主因。今年春天蔡琴赴巴黎旅行,不僅放松了心情,更汲取到獨一無二的風尚概念。因此,巴黎的藝術風格將會在《新不了情》演唱會中斑斕呈現,可以說是蔡琴有史以來最時尚的一次華彩大作。浪漫時尚的舞臺配上廿年金榜的曲目,互相輝映上海的跨年之夜。

除了在演唱風格上新的突破之外,此次蔡琴演唱會在舞美上也大秀法國風。主辦方計劃將新凱旋門搬上大舞臺并和屏幕融為一體,穿插播映充滿巴黎時間藝術和自我成長影響的畫面,就連本次演唱會所有的服裝衣料也都是在法國挑選并空運回臺北,目前聘請了4個成衣專家正日夜趕制,以配合12月31日表演的檔期。

至于演唱會的曲目,蔡琴將傾情演繹一路風雨,《最后一夜》、《愛情斷傷》、《渡口》、《讀你》、《蝶衣》、《被遺忘的時光》甚至那首多年來連她自己都不輕易觸碰的《點亮霓虹燈》,將近3個小時的演唱濃縮了蔡琴20年歌唱生涯。

據蔡琴透露,《點亮霓虹燈》是1996年發行的?!斑@首歌本來是主打歌,后來發生離婚的事情,就沒有再去推廣?!敝钡?001年在香港地區演唱會上唱響,工作人員也不知道蔡琴唱起這首歌為什么這么激動。這次要發行新的發燒碟《金聲演奏廳》,工作人員就建議收錄這首歌,蔡琴沒有拒絕?;貞浧鹋c楊德昌的那段逝去時光,蔡琴用“刻骨銘心”四個字形容。“每當我唱起這首歌,我就會想起當時的很多心情、很多畫面。”

除了自己的成名作之外,蔡琴還將在今年的演唱會上演繹自己低潮期內其他歌手大紅大紫的歌曲?!队眯牧伎唷?、《吻別》、《一場游戲一場夢》等名作,在蔡琴回首當年的情緒下將呈現怎樣的風貌?

觀眾唯一需要擔心的恐怕就是門票了,根據去年的經驗,蔡琴的歌迷來自五湖四海,黑市上的票價往往要翻倍才能買到,拿不定主意的歌迷要抓緊了。

燈火秀童安格天津演唱會

對于年紀較為成熟的觀眾,跨年音樂會的選擇除了蔡琴還有童安格,這次童安格去的是天津。

童安格天津個人演唱會將于12月31日在天津體育中心舉行。此次演唱會上,童安格依然將演唱《明天你是否依然愛我》、《其實你不懂我的心》、《耶利亞女郎》、《夢開始的地方》、《跟我來》、《讓生命等待》、《花瓣雨》、《愛與哀愁》、《借我一點愛》、《等我一起入夢》、《在那遙遠的地方》、《掀起了你的蓋頭來》、《忘不了》、《一世情緣》、《把根留住》等30余首經典曲目,雖然多少顯得有些“一招鮮吃遍天”,但是對于較為成熟的觀眾,這些才是真正愿意去聽的曲目。

主站蜘蛛池模板: 昭觉县| 清徐县| 读书| 神木县| 宝坻区| 定襄县| 东宁县| 海宁市| 额尔古纳市| 麻江县| 中牟县| 西华县| 广德县| 涿州市| 华池县| 两当县| 洪湖市| 顺平县| 双江| 定西市| 茌平县| 大安市| 西青区| 南投市| 美姑县| 巴彦淖尔市| 香港| 永登县| 清新县| 怀远县| 安塞县| 荣成市| 宁安市| 祁连县| 清丰县| 秦皇岛市| 平远县| 黄浦区| 自治县| 济宁市| 霍州市|