真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 英語語言學

英語語言學

時間:2023-05-30 09:28:17

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇英語語言學,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

英語語言學

第1篇

英語教學與英語語言學關系密切。英語語言學對英語教學的發展具有重要作用。尤其在當前的經濟全球化背景下,英語教學顯得更為重要,如何營造有效的教學氛圍,幫助學生理解和掌握英語知識,是當前英語教師應當深入思考的問題。而英語語言學不僅能夠營造合理語境,還可以提升課堂趣味性。因此,本文首先分析了英語語言學和英語教學的特點。又在此基礎上從詞形學構詞法、語音學、認知語言學等方面分析了英語語言學在英語教學中的具體運用。

關鍵詞:

英語語言學;英語教學;運用

隨著經濟全球化趨勢的不斷加強,英語教學日益受到社會各層人士的關注。在這種社會背景下,我國英語教育者及學者經過不斷探索和總結,也歸納出一套有效的英語語言學教學法。由于我國高校英語教學的教材大綱要求學生必須熟練的掌握聽、說、讀、寫等語言運用技能,因此,英語學習和教學就必須從英語語言學的應用本質出發。英語語言學全面、系統的揭示了英語的發展規律與功能。可見,英語語言學與英語教學聯系極為緊密,若要提升英語教學效率,就必須重視英語語言學在教學過程中的運用。

1英語語言學和英語教學的特點

1.1英語語言學的特點

語言學主要研究語言的形成、發展、變化規律,了解世界上各個國家和地區不同的語言類型,并對其進行深入分析和研究。語言學主要包括語義學、構詞學、語音學、構句學等。英語語言學主要是指西方國家所形成的語言規律及習慣。所以,在英語教學中合理運用英語語言學能夠營造良好的學習氛圍,進而引導學生積極了解英語國家的文化背景,拓展學生的文化視野。在英語教學中若缺乏影響的知識背景和學習氛圍,就難以激發學生的學習積極性。而在教學過程中引入英語語言學則能夠幫助學生了解英語的發展和演變歷程,并認識相關的西方傳統文化。進而提升學生的學習興趣。只有充分了解英語的發展、演變的時代背景,以及語言特色,才能夠為英語學習奠定良好基礎。

1.2英語教學的特點

英語教學首先要營造良好的學習氛圍。教師要通過各種各樣的教學方法營造輕松、愉悅的學習氛圍,幫助學生放松心情,提升學生的學習主動性,進而提高教學效率。在具體實施過程中,英語教師可以在教師墻壁上張貼海報、借助多媒體播放視頻、改變課桌排列等方式,增強英語教學的趣味性。其次,英語教學要充分尊重學生的主體地位。新課改要求英語教學要從“教”轉變為“學”。即在英語教學中要幫助學生養成良好的英語學習習慣,引導學生根據教學內容自主開展探究活動。在教學過程中教師要根據學生的英語學習基礎、能力和興趣,制定切實可行的教學計劃,并根據學生的反饋及時調整教學計劃和方法,充分調動學生的英語學習熱情。此外,教師也可以采用小組探討方式,凸顯學生在英語教學中的主體地位,引導學生在自主探討中不斷提升自身的英語表達能力。

2英語語言學在英語教學中的具體運用

2.1詞形學構詞法在英語教學中的應用

高校英語教學涉及到許多抽象、復雜的專業詞匯,若要提升學生的詞匯記憶效率,就必須引導他們掌握科學的構詞法規律。通常情況下,英語構詞法包括派生法、復合法和拼綴法等方法,學生可以根據這些構詞規律剖析課文中遇到的復雜詞匯,進而更加快速、準確地記憶詞匯。詞匯教學時英語教學的基礎和前提,調查顯示,許多學生反映英語詞匯記憶枯燥無味,且記憶效率低下,成為英語學習的難點。而若合理運用構詞法則能夠在一定程度上減輕學生的記憶負擔,從而提升英語詞匯記憶效率。比如,運用詞根記憶法提高學生對英語詞匯的抽象思維能力。例如,對單詞archaeology,可以將其拆分為后綴logy和前綴archaeo,其中前綴由單詞age演變而來,因此,archaeo表示“古老的”。再如后綴logy多表示“學科”,因此,心理學psychology、氣象學meteorology、犯罪學criminology等都有這一后綴。學生若能夠準確掌握這種詞綴法,就可以將一些復雜的詞匯拆分成前綴與后綴詞根,進而簡化記憶,提高單詞記憶效率。

2.2語音學在英語教學中的運用

發音在英語學習中占有重要位置。元音與輔音的學習是英語語音學的中心環節。掌握音標發音時學好英語的重要基礎,音標能夠幫助學生自主記憶單詞和閱讀單詞。在英語教學過程中應用語音學能夠幫助學生正確理解和認識音標,進而更加有效的記憶單詞。在英語教學中可以通過多種手段引入語音學知識。比如在學習元音音標[a:]時,應先從該音標的“字形”著手,它與字母a形狀較為相似,就像人門張開的嘴巴,這種比喻能夠有效幫助學生掌握音標形態。此外,還可以在英語教學中運用多媒體播放音標發音,引導學生觀察發音時的口型,進而幫助他們糾正發音。

2.3認知語言學在英語教學中的運用

認知語言學是英語語言學的重要分支,它主要涉及語言的概念合成、轉喻隱喻和范圍等理論,主張從人們認知世界的方式解讀語言。簡單而言,就是指人們的語言表達習慣會隨著人類對客觀世界的認識逐漸變化。比如,英語中就蘊含大量的隱喻修辭。這些隱喻多與當時的社會環境和時代背景有密切關系,教師可以運用認知語言學知識引導學生運用隱喻方式表達,以加深他們對英語文化的理解和掌握。

作者:李秋陽 單位:海口經濟學院教務處

參考文獻:

第2篇

關鍵詞:英語語言學語言學課堂和諧課堂的構建

良好的和諧的課堂氣氛能激活學生的腦細胞,激發他們的學習興趣,開發他們的思維潛能,更好地促進他們接受新知識,掌握新技能。如何創造和諧的課堂氣氛,有效地促進教學,是每個英語教學者都必然關注的問題。美國心理學家羅杰斯認為:“成功的教學依賴于一種真誠的理解和信任的師生關系,依賴于一種和諧安全的課堂氣氛。”由此可見,一個成功的課堂與和諧安全的課堂氣氛息息相關。

英語專業的學生在掌握了聽說讀寫這些基本技能的基礎上,需要進一步比較全面、比較系統地了解現代語言學這一領域的研究成果,以及一些最主要、最有影響的語言理論和原則,從而加深對人類語言這一人類社會普遍現象的理性認識,并具備一定的運用語言學理論解釋語言現象、解決具體語言問題的能力,提高自身的語言修養和學習語言的能力。

一、英語語言學課程的特點

課程的教學任務和目的是向學生講授英語語言的屬性、功能、起源和內部層次,掌握英語語言學基本特征和主要分支的基本概念,了解語言在時空中的變異及其與社會、文化、語境、思維等外部因素的關系,同時了解部分主要語言學流派。英語語言學的教學內容寬泛,不易深細,主要包括英語語言和英語語言學領域中各分支的基礎理論,如語音學、音系學、形態學、句法學、語義學、語用學等基本內容,也包括了語言的變異及其與外部因素的關系。

二、英語語言學的授課對象

英語語言學教程的授課對象是學習英語的高等院校學生,因此在講解過程中大部分采用了英語。學習英語的高等院校學生對人類語言具備一定的理性認識,懂得一點語言學的知識和語言理論是完全必要的,這有利于提高學生的語言修養,同時也有利于學生更好地掌握語言(包括母語和外語)。目前我國幾乎所有沒有英語專業的高等院校都開設了語言學課程,探討語言學和諧課堂的構建必將對我國英語教學的建設產生深遠的影響。

三、英語語言學和諧課堂

所謂“和諧”,就是“配合得適當”,如和諧的節奏、和諧的氣氛。

和諧的課堂氣氛,主要是指各種教學要素和關系達到一種動態的平衡與和諧,教師以一名“學子”的身份置身于學生中間,同學生一起探求知識的奧秘,學生心情愉悅地在教學中,諸如:民主融洽的師生關系,以學定教、順學而導的教學藝術,教師、學生、文本的平等對話等等,都是和諧課堂的重要體現。

英語語言學和諧課堂應該是一個把課程特點、學生、教材、教師、教學手段諸多變量綜合考慮的整合過程。尤其是課程特點和學生特點這些相對于教師來說的客觀因素直接影響著教師的教學手段。

四、和諧英語語言學課堂的構建

隨著新課程改革的全面推進,“以人為本”的教育理念不斷深入和被認可。新型的課堂教學模式千變萬化,各種創新教學方法層出不窮。然而,和諧的課堂教學氣氛、融洽的師生關系是教學成功的關鍵。如何構建和諧的課堂,打造具有自己獨特風格的教學模式,讓全體學生的個性獲得充分的發展,并培養出豐富多彩的人格,全面實施素質教育呢?本人就此談幾點粗淺的看法。

1.和諧教學

為轉變教育觀念,構建新的英語語言學課程教學體系,我們在教學過程中努力構建“教師為主導、學生為主體、訓練為主線”三為主的教學模式,并在教學實踐中不斷探索與完善,取得了一定的效果。同時,做為教師,也積累了經驗,深化了認識,提高了新教法的執教能力。

(1)教師為主導

“教師為主導”是指通過教師運用教學藝術充分調動學生的積極性和主動性,充分挖掘教材的智能因素,有目的、有計劃地培養和發展學生觀察、思維、想象、記憶、分析和創造能力;不僅指導學生“學會”,重要的是“會學”。要通過引導、誘導、輔導、指導、疏導,來激發學生的興趣,啟迪學生的思維,使學生由“被動”變為“主動”,由“為難”變為“喜歡”。

(2)學生為主體

以學生為主體應體現在給學生提供表現自我的機會,培養學生興趣,使學生養成參與習慣。課堂上應盡可能地讓學生自己提出問題,大家進行分析,在教師的指導下得以解決。也要引導學生進行爭論,表揚敢于發表不同意見的學生,使學生體會到自己在課堂上的主體地位,從而積極參與,有所發現、有所創新。特別要注意中下游學生的參與。例如:發言面要大,小組討論要輪流主持,分角色朗讀要以小組為單位,要讓所有學生都有表現自己的機會。

⑶訓練為主線

①端正學生的思想:英語是一門技能,只有通過反復實踐才能掌握。教師在采用一種教學方法時,要讓學生在思想上接受這種方法,以后的課堂上他們都會更好地配合教師。

②課堂上盡量使用英語。英語教學中,盡量使用英語,控制使用漢語,是英語教學目的所決定的。英語教學的目的是要培養學生運用英語的能力。實踐證明,只有在教學中加強英語實踐,多使用英語,讓學生大量接觸英語,并沉浸在使用英語的氛圍中,才能有效地排除母語的干擾,培養運用英語的能力,使學生盡快地習慣于聽陌生的外語語音。

③激發學生學習英語的興趣。教學中的趣味性問題是很重要的。教師要用熱情、投入、精力、認真細致的備課,讓全班學生始終保持積極主動并渴望使用英語,不論在哪些教學方式上都不停留過久,以免學生厭煩失望。

2.和諧環境

努力創造一個相對寬松、和諧、民主、平等的英語學習環境,教師要在課堂教學活動中盡可能把自已扮演成“導演’’的角色,指導學生“演好”每一出“戲”。做到放得開,收得攏,既熱烈活潑,又井然有序。教師平時還應該加強師生之間的情感交流。只有學生的主體作用與教師的主導作用很好地統一起來,教師不斷探索課堂教學的新思路、新方法,引導學生發現、探究、解決問題的能力,才能培養學生的開拓精神和創新意識。

⑴要精心打造自己獨特的人格魅力,這其中包括儀表大方得體,灑脫自然,精神飽滿,目光親切.教態自然和諧,上課時面帶微笑,這樣你才會有親和力。很多教師在上課時一臉嚴肅,生伯學生不聽他的,總是盛氣凌人,放不下架子,這樣學生就會漸漸疏遠你,那么對你的課也就不愿上,更談不上營造課上師生融洽的互動氣氛了。所以我總是以愉快的心情,全身心地投入到課堂數學中去。

⑵提問的技巧是打造和諧課堂的又一關鍵。我在課上提出的問題總是緊扣課本所講,而且有針對性和代表性,還設計了一定數量的趣味性問題。提問采用遞進式的,就是根據學生學習本科的真實水平讓他們回答問題,難易適度,分出梯度,這樣他們在課堂上都會有所表現,我也會抓住適當時機對其進行表揚和鼓勵。

⑶在課堂教學過程中,我既注重學習本學科的知識,

也廣泛涉獵其他學科的知識。如講到天氣,就講相關的地理知識;講到足球,就會講到比賽規則,也會講足球明星;講流行音樂,還會與同學們一起共鳴,師生同唱,其樂融融。

以上是我結合自己多年來的英語語言學教學經驗對新時代英語語言學和諧構建的一點粗淺見解。我一直反對填鴨式的語言學教學模式,試圖找到民主和諧、合作默契、情感相融的語言學課堂構建的方法與可行性。目的是更好地加強語言學這項基礎學科的教學,增強學生學習語言學的興趣。

本文存在很多不足之處,希望得到專家學者同仁的批評建議,共勉之。

參考文獻:

[1]劉顯國.課堂組織藝術[H].北京:中國林業出版社,2005.

[2]湛蓊才,課堂教學藝術[H].長沙:湖南師范大學出版社,1993.

[3]王道傻,王漢瀾.教育學[M].北京:人民教育出版社,2004.

[4]昊云.走出牛津[M].北京:學林出版社,2006.

[5]Jgr.大學英語課程要求(試行)[M].上海:上海外語教育出版社.

第3篇

【關鍵詞】習語;原初分類;概念比喻

一、引言

認知語言學是學習語言的一個新方法。它由許多基礎理論構成,比如原初分類理論、概念比喻理論、語法化、實用指稱等等。這些理論為語言學習提供了堅實基礎。本文以原初分類理論和概念比喻理論為基礎,從認知角度出發來分析英語習語。

二、習語的基本知識

1.習語的定義

迄今為止,眾多研究者和語言學家提出了許多不同的習語定義。基本上大家認為,習語由承載當地文化和觀念的固定短語和短句組成,因此習語內容豐富,表達有力而激發思考。嚴格來講,習語這種語言表達不能從單個組成部分的字面意思來理解,比如“fly off the handle”(極為生氣)和“put up with”(忍受)。從更為廣義的角度講,習語包括口頭語、標語、俚語、諺語等等。它們形成英語詞匯的一個重要組成部分。

2.語義單位

每一個習語都由一個以上的詞組成,但每一個詞都是一個語義單位。雖然組成習語的每個字都有它們各自的字面含義,但在習語里它們失去了各自的獨立含義。也就是說,在整個習語中的每個詞的詞義并不總是可以單獨識別。一般而言習語起到一個詞語的功能。例如“put up with”,由一個動詞“put”,一個副詞“up”,一個介詞“with”組成,意思是“tolerate”(忍受),起到一個動詞的作用,所以也可以被“tolerate”代替。習語的語義單位經常反應在組成它的每個詞的字面意思與整個習語的意思之間的不合邏輯的關系上。比如“how do you do”是一個初次見面的人經常使用的招呼用語。從字面上來講,意思是“你是以什么方式做事情的”,這與它的習語用法大相徑庭。

3.結構穩定性

不像自由式短語,習語的結構在很大程度上是不可改變的。首先,習語的組成部分不可替換。例如,意為“deep in thoutht”(沉思)的習語結構是固定的。其次,習語詞序不可顛倒或改變。例如,“by twos and threes”不能改為“by threes and twos”。第三,一個習語的各個組成部分不能被刪除或增加。以“out of the question”為例,它的意思是不可能,如果省略掉冠詞“the”,那么習語特性將喪失掉且意思也變為可能。最后,許多習語不能從語法角度去分析。例如“diamond cut diamond”從語法角度講是錯誤的,因為通常情況下主語diamond是單數,那么謂語動詞“cut”應該用單數第三人稱加s。但是習慣上我們就是這樣用的。一般而言,習語雖然不合語法規范,但卻被廣為接受。

近年來,語言學在語言學習上出現了新趨勢。一些語言學家和研究者們開始提倡一種認知方式來學習語言。因此,認知語言學產生了,它是認知科學和語言學的一個組合。認知語言學是一種學習語言的方法,它以人類在世界上的經歷,人類觀察和概念化世界為基礎。根據認知語言學的說法,語言是一種認知活動,這種活動始于人類的認知和對語言形式和涵義的關注,也始于語言理解過程中的規律。它提供了一種理解語言本質的更為復雜的方法。同時它也改變了我們對一些語言現象比如比喻的傳統看法。這些新觀念已經被證實有利于研究大量不同的語言現象包括習語。

三、從原初分類角度分析習語

世界由無限種類的對象組成,包括不同的物質,形狀和顏色。在通常環境中我們對它們進行辨識和分類并將它們歸入合適的門類毫不困難。正是根據它們獨特的特征我們才將它們歸入不同的種類。對不同對象或現象進行歸類是一個智力過程,因此毫不為奇物理特性成為理解世界的心理和概念的起始點,而這正是認知語言學的核心。這種分門別類的智力過程被稱作分類。在這個過程中,人類去理解萬事萬物,這種不同的實體被當做同等物的過程是最基礎且最普遍的認知活動之一。它之所以成為基礎是因為分類行為使得我們能夠去理解并預測我們所處的世界中的對象和事件。

事實上,分類是一種復雜而模糊的智力過程。對大多數人而言,這個世界由各種有著清楚定界和特性的獨立實體組成。人們可以毫不費力地辨識和分類它們因為通常它們有著明顯的界限。但是我們遇到的有的實體比如膝蓋、樹干、山谷和迷霧,他們的界限是模糊的。這些種類是認知分類的產品,所以模糊的不是實體之間的界限,而是認知種類之間的界限。智力或認知過程既參與到分級中又參與到分類中。從認知角度講,所有的分類都模糊,這有兩層含義:第一,同一類的成員并不是由一系列共同特征,而是由一套互相重疊的相似點聯系在一起。這稱之為家族相似點。第二,一些成員(好的榜樣)跟同一種類中的其他成員相比有著更多的共同特點,而一些成員(壞的榜樣)跟同一種類中的其他成員共同點很少。所以我們把有著最多共同點的最佳榜樣叫做原型。

四、從概念比喻角度分析習語

概念比喻可以被看做是從概念角度激發詞匯在習語中的使用,比如spark off,go out,burn the candle,fan the flames,等等。從這些概念比喻中,我們可以看到為什么習語有著通常含義,即為什么它們分別跟生氣,愛,想象等相關。原因是這些概念化的比喻一直存在并且它們起到連接現存而獨立的概念領域的作用。因為中間的聯系,它們進入人們的概念系統,概念比喻允許我們使用其中一個領域的詞語來談論另一個領域。

因為概念比喻的存在,利用這些詞語的習語與某個目標領域相關。通過概念比喻“anger is fire”,我們在這里想指出的是將許多習語視作概念性激發是源于概念比喻的存在。另外一種這樣理解的方式是許多習語的普遍含義完全不明朗除非我們將詞義與概念體系之間的相互作用考慮進來。換言之,我們認為許多習語的含義取決于比喻概念體系,并且不可分割。

迄今為止,我們知道許多習語的含義并不獨立于各個語言領域。它組成了我們概念系統的大部分并且概念比喻提供了特殊的習語含義與概念知識之間的聯系。我們在此處必須指出的是概念比喻真實存在,即它們應當在人們心目中擁有合法地位,并且許多我們目前看到的習語并不是孤立的語言表達,而是來自于曾經理解和談論一個目標領域的源領域。

另外,如果一個人想理解習語,首先他對習語的認知結構應當被激發起來。習語是英語語言的精華,并且是文化的載體。因此,為了更好地理解習語,一個人必須知曉文化。在某種程度上,習語反映一個民族特定地區和特定時間的文化信息,所以習語有著深厚的文化背景。如果把習語與其文化背景相隔離,那么我們無法從上下文中理解它的含義。

五、結論

跟其他任何語言一樣,英語語言中的習語數量龐大。以呈現英語習語的眾多特征為基礎,本文試圖將認知語言學應用于分析習語。本文引入兩個基本理論即原初分類理論和概念比喻理論。顯然,這些理論起到打開習語窗戶的作用并且從認知角度來理解是非常有益的。

參考文獻:

[1]Chitra,Fernando.Idioms and Idiomaticity.Oxford:Oxford University Press,1996.

[2]F.Ungerer&H.J.Schmid.An Introduction to Cognitive Linguistics.Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

[3]張維友.英語詞匯學[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.

[4]范文芳.隱喻理論探究[A].山東外語教學[J],1997(1).

第4篇

1.語言學概述。語言作為一種人類社會重要的交流、溝通工具,體現了社會文明進步的關鍵支撐性力量。社會發展對語言的形成起決定性作用。在不同的社會環境下,憑借社會習慣的差異,產生不同的語言。它反映不同的歷史文化背景、思維交流習慣。只有在接納對方語言的基礎上,才可以進行不同語言的交流。所以,語言學是一種語言的科學,也可以認為是對語言的科學研究。一般來說,它是研究語言的系統以及語言的應用規律。這是一種全新的文化領域,有自己固定的原則和理論。

2.英語教學概述。英語教學有狹義和廣義之分。狹義的英語教學通常指英語課堂教學,即教師在課堂上向學生傳授知識。廣義的英語教學除了包含狹義的英語教學內容之外,還包括和課堂教學有關的其他內容。對于母語非英語的我國學生來說,英語語言能力是后天習得的。在教學中要著重強調營造一種交談環境。在聽、說、讀、寫上提高實際應用能力。關鍵在于創造出類似英語社會的語言環境。語言是社會文化的體現和發展,是社會發展和進步的工具。教學中應該從語言的歷史文化背景上進行引導,培養理解和分析能力,形成多元的視角。同時,語言的學習要配合社會需求,培養學生自主學習、獨立創新、解決問題的能力。

3.英語語言學和英語教學的關系。英語語言學對于英語教學起著指導和啟示作用,有利于教師加深對文化歷史背景的認識,認清語言的本質,從而在教學中達到開闊學生視野的效果。語言學不僅可以影響英語教學的發展方向,而且可以幫助語言教師更好地解釋這門語言。

二、英語語言學在英語教學中的運用分析

1.語音學知識的運用。英語有元音和輔音之分。它們的根本區別在于,元音的發音是通過肺部呼出的氣流,在發音過程中,這股氣流在身體里不受任何形式的阻擋。而相反,輔音的發音受到阻擋。所以,在學習過程中,通過對元音和輔音發音方式不同的反復體會和練習,學生在記憶時就會很容易記住規則和相應的現象。

2.音系學知識的運用。英語單詞詞尾的發音有清、濁音之分,如以清輔音結尾的單詞,s讀作/s/,而以濁音結尾時,s讀作/z/。這就是同化原理。教師可以通過類似的單詞引導學生自己體會,相鄰的兩個音往往會帶上另一個音的特點或者兩個音融合成一個新的音。例如,前面的音是清輔音,s讀作/s/,是濁輔音則讀作/z/。學生在整理復習單詞的過程中,反復運用這個去記憶,將極大地激發他們的學習興趣。

3.構詞學知識的運用。在英語學習中,面對大量的單詞,如何進行快速有效的記憶,是學生學習中面臨的一個主要問題。如果學會對詞素進行分析,掌握構詞原理,那么枯燥的詞匯記憶將會十分有趣。比如,chopstick(筷子),它是中國人的主要餐具,主要是用竹子等材料砍削而成的,所以筷子就成了“砍削”(chop)的“棍子”(stick)。教師掌握盡可能多的構詞原理,可以有效地促進學生的詞匯習得。

4.詞義學知識的運用。單詞是語言學習的基礎,擁有一定單詞量是學好一門語言的基礎。可通過詞義學的運用,使學生形成清晰的思維,對大量單詞進行劃分。教師引導學生對單詞進行系統記憶。這樣,在使用系統內的某個詞匯時,就可以激活這個系統內的其他詞匯,從而加強對單詞的記憶。

5.語用學的運用。在英語教學中,語境、關聯理論、會話原理、行為理論等元素對教學有很大的作用。語用學的實際運用為學生的學習創造了良好的語言環境。同時,明確清楚地展示出英語知識的實際運用特點。在加強學生理解記憶能力,調動學生學習積極性,培養學生的自主學習意識上發揮了積極作用。

三、結語

第5篇

關鍵詞:英語語言學習 英美文學選讀 文化內涵 民族風情 時代氣息

英語是世界公認的國際語言,在全球范圍內有著廣泛的影響力,也為推動世界文化交流做出巨大貢獻。有鑒于此,研究英語語言學習是有著重要性和必要性體現,也是求學者需要掌握的外語學習能力。其中英語文學選讀課程會有效促進英語語言學習,但要了解和分析其在學習中存在的難點問題。語言學習者的綜合語言能力表現在語言溝通的環節,如果學習著不具備良好的英美文學思想,將會嚴重阻礙相關語言的有效學習。本文研究英語語言學習和英美文學宣讀之間的關系,并探討有效學習的方法,以此解決英語語言學習中英美文學選讀可能產生的問題,并對英美文學作品的相關理論進行知識性的總結,鼓勵學生奪取了解英美語言文化。

一、英美文學和語言的關系

語言交流體現出智力的復雜溝通過程,在互動的環節中需要語言使用者搭建新的資源平臺,并借助于自身所具備的綜合語言知識和素養,進行語言的溝通。在語言學習中,要不斷的進行語言觀察、揣摩和分析,并應用于實踐才能取得具體的效果。 文學語言成為英語語言材料的重要構成,它提供很多具有開拓性的內容。通過文學語言的運用,可以將人物內心世界和現實生活緊密的聯系起來。縱觀分析英美文學,其中涵蓋著豐富的語言成就,這也是可以借鑒為英語語言學習的環節中。在具體的學習過程中,需要將英美文學的內容歸納為課堂教學領域中,在學生們選讀文學作品時揣摩其中運用的語言技巧和風俗習慣,并要解英美文學語言中涵蓋著精妙詞匯以及復雜語法。在學習過程中要能達到精度掌的程度,這也成為英美文學學習的重點內容。

我國著名翻譯家朱光潛在其文章《談翻譯》中強調外國文學作品翻譯中最難的內容是對語素展開豐富的聯想。語言翻譯中要達到信、達、雅的境界。但換一個層面進行分析,在準確反映作品原意的過程中,如何達到文學的欣賞性,這就是翻譯工作者需要考量的重要事宜。現在探討的聯想一方面忠實于原作品,另一方面也不要完全局限于字面內容的束縛,要在翻譯時能夠融入語言環境民族的文化以及交流信息。所以,這就需要我們更加深入的了解英美世界,并對英美文學進行深入性的學習。對此,美國語言研究者塞林格認為在學習非母語語言時,由于在學習母語產生先入為主的原因,所以在學習中會產生出介語石化現象。根據介語石化理論研究表明,要采用“積極效率戰略”的方法才可以在某種程度上有效的規避相關的問題。所以,在進行英美語言學習時,教師要要求學生們不斷的深化英美文學作品的理解,并要不斷的進行語言的深化學習和研究,提升第二語言學習的效率質量。

二、英美文學選讀對英語語言學習的促進作用

(一)有助于對所學詞匯進行分類

現在各個高校在開展語言教學過程中,均增設英美文學宣讀課程,它的教學目標是要短時間內有效強化學生外語的閱讀能力。當學生們能夠精準的掌握文學作品的閱讀能力,這會顯著的提升學生們外國文學作品的欣賞水平,也是可以促進學生們張文龍英語語言語義和用詞的選。學習者在進行英美文學作品選讀時,能在原有語言學習的基礎上,更佳的擴大自身的外語詞匯量。在學習中很多學生能夠提升自己的閱讀語境、語感能力,可以融入到英美文學所營造的英美文化氛圍中,為后續的語言學習打下更加堅實的基礎。上述所講明的這些作用,均是在具體學習中可以有效的顯現出來。當然,在英美文學選讀課程開展的過程中,這是需要關注相應的注意事項。譬如安德魯?馬維爾在其作品《致他嬌羞的女友》中采用的是四音步抑揚格式,通過此種方式能夠改變原有詩歌中存在的枯燥感,可以促其變得更加的舒展和明快。在作品中的第25行到第30行中這段內容里引入死亡主題,并融合大量多恩式玄理派詩的意象手法,顯著的改變奔本詩的意境,使其氛圍逐漸的變得陰暗莊重。

Thy beauty shall no more be found,

再無處尋覓你的玉容花貌,

Nor,in the marble vault, shall sound

在你的大理石家中也不會聽到

My echoing song;

我回蕩的歌聲;

then worms shall tm

蛆蟲將會攪動

That long-preserved' d virginity,

由你長期保持的處女的童貞,

And your quaint honor turn to dust

你的美譽芳名將化為塵埃,

And into ashes all my lust.

我的欲望也將變成一堆煙灰

在上一段的文章中,詩人使用很多的詞匯用語烘托出生命死亡后的世界景象,譬如marble vault(大理石墓家)、dust(塵埃)、ashes(灰燼)、worms(蛆蟲)等,這一系列詞匯有的是死亡時存在的狀態,有的是死亡時有的景象。通過此種豐富意象的方法,既能夠深化詩歌所描繪出的意境,同時也能夠強化詩歌含具的深意。客觀上也會烘托出作者構思中的思想理念,使得本詩更加具備說服力。在此基礎上作者在全詩中設立出幾個中心意象內容,分別是時間、空間、死亡、愛情等要素,通過超凡且獨特的想象力,可以完善作品中所要描繪的內容。學習者借助于作品的結構,有效的幫助學生對相關外語詞匯進行分類分析,并促進學習語言詞匯的效率和進度。

(二)輔助學習英美文化,完成英語語感的培養

從語言學的角度分析,英語和漢語有著很大的差異化。漢語是屬于漢文化文明,英語是屬于拉丁語系,前者是有象形字和音近字構成,后者是字母類型文字。無論是發音、用法、習慣均有著文化的差異性,同時這種狀態也是具備著雙向性特征。學生們在國內是無法接觸到外國的文化氛圍和生活環境,所以很多學生在學習語言的過程中很難領略到英美人士日常的生活習慣、文化習俗以及思維方式。為了提升英語語言學習的效果,在學校可以廣泛組織英語角等學習活動,但是英語角也是在漢文化環境中,英語角的大多成員的母語是漢語,難以在英語角的溝通和學習環境中,了解外語語言學習的環境,這是有著現實性因素的作用。故此,如果學生們想要進一步提升自己的英語學習能力,并掌握更加深入的英美文化,一個重要的環節正是體現在需要學習英美文化,這樣才能夠了解他們的語言運用方式,語言使用習慣以及語言思維方式。實際上從上面的描述也是可以深刻的了解到,英美文學作品的閱讀成為了解英美文化的重要方式和學習捷徑。現在分析一下原因,首先,英美文學作品中很多事反應英美人日常生活習慣,作者在創作的過程中也是借助于英美文化思維。其次,被選編的英美文化作品均是英美文學原創精品,使學生們直接可以了解最正宗、最地道的英美文化。最后是由于作品取材的廣泛性,能夠開拓學生們的學習視野,并將其不斷的深化完善,尤其是體現在作品中的口語對白內容。這也就意味著英美文學作品成為了解英美文化的一個窗口,學生們要想更好的了解作品中的內容,則先是需要知道作品的文化背景。在平時,我們所需要閱讀的英文文學作品主要包括以下幾個內容,譬如美國作家瑪格麗特?米切爾創作的《飄》,威廉?福克納創作的《喧嘩與騷動》等,英國作家狄更斯創作的《霧都孤兒》和《雙城記》,簡?奧斯汀創作的《傲慢與偏見》,柯南道爾創作的《福爾摩斯探案集》等。

通過上面的分析可以了解得到,語言的發展離不開民族文化的演變,不同的語言已經成為各自民族文化的重要組成部分,語言也是生活交流的重要工具和媒介。所以,語言不能脫離文化環境而單獨生存和發展。不同的歷史時期,語言均是能夠將其階段性特有的民族文化吸納進取,并通過語言的使用反映出民族的文化底蘊和豐富習慣。根據這一思想,學生在學習英語語言的過程中,可以借助于英美文學選讀課程的開展,培養學生具有良好的英美文化素養,以促進學生們的英語語言的學習和深造。

(三)有利于學習語法,避免某些習語偏誤

探討世界文學史發展時,其中英語類作品所占據的比例最大。一方面是使用它作為母語或者官方語言的國家或地區最多,另一方面也是由于歷史的因素使得英語的流行廣度最高。在分析英美文學作品時主要接觸的文學類型是以小說為主體,現代西方小說風格的發展非常快速,也孕育出很多的創作手法以及不同的文學體裁。所以,在大學生選讀英美文學作品時,不僅要關注文學作品本身的內容,也要改變現有的傳統語言翻譯方式,其中涵蓋著語法的改變,詞匯意思的變遷以及在文學作品中出現的新詞匯等因素。要求學生們在閱讀時,務必要根據作品中的內容,結合時代背景和文化要素,要盡可能的規避可能因為上述問題而導致在翻譯過程中出現愿意缺失的問題。在課堂教學中,教師要引導學生學會英語語法的變通理解,尤其是由英式英語轉化的美式英語,了解這兩大英語體系的共同點,并有效區分其中存在的差異化現象。除此之外,在學習英美語言時,要了解習語的特性以及和漢語之間的語言類比,掌握其同質性的修辭方式,包括一些常用的文字創作技法,通過對比的方式,可以強化學習的內容。譬如在漢語中有一句俗語為小菜一碟,在英語中對應的語句是a piece of cake,這也就意味著二者的物化描述方式非常類似,也是體現出其有趣的內容。學生們在平時學習《簡?愛》、《霧都孤兒》、《呼嘯山莊》等時便可發現其中有著類似的內容,可以學習分析。

三、結語

文學對提升個人的文化素養起到積極的促進作用,這也是語言運用的更高層次,同時也是體現出學習語言的實際應用。現代高校英語專業教學中,非常重視英語語言學習中的文化內容的教授,最具代表性的教學內容則體現在英美文學選讀課程中。學生們在學習英美文學選讀時,在開展日常性英語語言學習進程中,更是需要了解相關課程中所含具的文化內涵、民族風情、地域特征以及語言發展規律等,同時也是需要了解具有傾向性的作品內容,深入分析英漢兩種文學的語義以及文化的共同點以及差異性,培養學生們英語語言學習的素養,促進學生們提升自身的英語閱讀能力。

參考文獻

[1]董曉燕.論英語語言學習的僵化現象及其對策建議[J].科技資訊.2010(18)

[2]李愷.論英美文學對大學英語學習的重要性[J].大眾科技.2011(07)

第6篇

【關鍵詞】認知語言學;英語教學;積極作用;方式

在英語教學過程中,一味堅持應試教育的功能,傳授和講解英語知識,不僅會降低英語教學的質量,而且會挫傷學生的學習積極性,所以,在具體的教學過程中,根據英語教學的實際情況,運用科學的教學策略和有效的教學方法,不斷提高英語教學的質量,成為廣大英語教師教學工作中的重點。

一、認知語言學對英語教學的積極作用

詞匯和語法是英語學習中的重點,是學生掌握英語的關鍵,但是,在學習過程中由于英語詞匯量豐富、語法復雜,很多學生難以理解和運用詞匯和語法,從而導致學生的英語運用能力不強。所以,在英語教學過程中,運用認知語言學,幫助學生理解和掌握英語知識,可以培養學生的英語學習興趣,提高英語教學的有效性。英語詞匯是學生具有聽、說、讀、寫能力的基礎,利用認知語言學,突出詞匯教學中的重難點部分,強化學生的記憶,可以提高學生的英語知識水平。而且,通過認知語言學,培養學生的理解能力,幫助學生建立完整、系統的英語知識體系,可以增強學生的學習信心,提高學生學習的熱情。同時,在英語語法教學活動中,運用認知語言學,訓練學生的口語和句型,培養學生的英語語感,可以提高學生的英語應用,促進學生的全面協調的發展。

二、認知語言學在英語教學中的有效應用方式

1.通過認知語言學開展英語詞匯教學

英語詞匯教學是英語教學中的基礎環節,主要包括特定范圍內的詞語、固定短語,所以,在實際的教學過程中,英語教師需要根據學生的實際情況,合理開展英語詞匯教學活動,幫助學生建立系統、完整的英語詞匯體系,以培養學生的英語學習能力,促進學生的全面發展。例如,在學習“withdraw”時,英語教師可以適當講解“cancel”這個單詞,然后聯想到與其含義相近或者相似的詞匯,比如:“repeal 、annul、retract、recall、abolish、rescind、overrule”等單詞,讓學生靈活掌握新舊知識之間的聯系,促使學生深入理解和掌握詞匯意義,以鞏固學生的基礎知識。同時,一詞多義是英語學習過程中常見的一種現象,由于使用場合、語氣等的不同,單詞的詞義也可能會發生很大的改變,所以,在具體的教學過程中,英語教師需要在詳細講解單詞基礎意義的同時,適當引入其引申義,促使學生能夠靈活、準確的使用英語單詞,以提高學生的英語水平。例如,單詞“bar”的本義是木柵欄,但是,因為在法庭上,律師所站的地方一般會特意用欄桿圍住,因而,“bar”衍生出律師的含義,隨后,由于欄桿具有阻攔的作用,所以,“bar”又具有了妨礙、阻礙、把門關住等含義。因而,在詞匯教學活動中,英語教師可以運用認知語言學,幫助學生學習和掌握詞匯的多種意義,以提高學生的學習效率。

2.運用認知語言學開展英語語法教學

作為英語學習過程中的重要組成部分,語法教學一直是師生教學中的重難點問題。英語語法知識過于復雜、抽象,經常會給教師的教學和學生的學習造成很大的困擾,所以,在教學過程中,英語教師可以運用認知語言學,合理開展語法教學活動,引導學生準確理解和掌握固定句式和句型,不斷增強學生的語感,以提高英語教學的質量。英語語法具有概念性和語義功能,能夠充分展示使用者的英語水平和英語能力,因此,在語法教學中,英語教師需要根據學生的實際情況,適當講解語法知識,不斷增強學生的英語學習信心,以實現英語教學的目標。例如,在講解時態時,英語教師可以結合日常生活經驗,詳細講解“before、after、ago”等句式、句型的特點,引導學生充分理解和掌握不同時態的句式特點和時態變化,以提高學生的英語綜合能力。

三、總結

總而言之,語言的形成具有一定的規律性,在教學過程中,詳細講解語言的發展規律和形成過程,幫助學生建立完整的知識體系,可以加深學生的理解,提高學生的學習效率,所以,在實際的教學過程中,英語教師需要根據學生的學習需求,合理運用認知語言學,不斷提高英語教學的有效性,以提升學生的英語水平,促進學生英語學習能力的發展。

參考文獻:

[1]彭小武.認知語言學在英語教學中的應用[J].山東科技大學學報(社會科學版),2015,04:101-104.

[2]王鐵梅.認知語言學在英語教學中的應用[J].宿州教育學院學報,2013,03:96-97.

[3]李會豐.認知語言學在英語教學中的應用[J].開封教育學院學報,2015,01:92-93.

[4]王夢瑩.認知語言學在英語教學中的應用[J].知識文庫,2016,10:244.

第7篇

一、高校英語語言學教學現狀

語言學所研究的對象是人類語言,研究的內容有語言的性質、功能、結構、運用和歷史發展,及其與語言學相關的問題。英語作為世界第一語言,英語語言學必然是語言學研究的主要部分。英語語言學是科學化、系統化、結構化的學科理論,其內容相對比較深奧,基礎理論知識和抽象概念眾多。高校英語專業課程一般包括英語專業技能課、英語專業知識課、專業相關知識課這三個部分。高校英語教學在教學過程中,偏向于專業技能課,注重英語的實際應用,而對英語語言學的教學則采取一般態度對待,甚至對英語語言學這一課程的教學采取隨意敷衍的態度。只注重英語專業技能的培養,而忽略對英語語言學理論的學習。使得英語語言學無法真正發揮開發學生理性思維的指導作用以及對學生學習語言意識的培養作用。高校英語語言學是英語教學科目的一部分,本應是英語專業教學進行深入教學的重點科目。但因高校英語語言學理論知識較多,且較多內容深奧難以在短期內理解,因此,造成英語語言學這一科目教學的不深入性以及學生學習的不積極性。一方面,學術語言較多,內容深奧不易理解,給教師在課堂順利展開教學造成障礙,也給學生的理解學習造成困難。另一方面,課堂枯燥乏味,學生易疲倦,英語語言學學習難度大更是加劇了學生的厭倦厭學心理。學生課堂反應不積極,學習動力不足,又造成教師情緒低落,課堂氛圍低沉,這種惡性循環使得英語語言學教學不斷出現問題,教學質量下降。

二、解決高校英語語言學教學問題的對策

1.學校加強對教師教學的監督,定期開展培訓

學校應針對各個學科教師展開教學監督,不斷建立健全學校的教學監督機制。在監督機制的前提下,根據教學質量優劣建立獎懲制度。對教學優秀,受學生歡迎的教師給予相應的獎勵。對教學質量低下,和學生相處不悅的教師進行懲罰。學校加強對教師教學的監督,不斷促使教師提高自身的教學水平。監督是一方面,另一方面還需要從根本上提高教師的專業教學能力,這就需要學校對教師開展定期培訓,針對各個教師的不足,對其開展相應的培訓課程。培訓課程應從教學實際出發,而不只是喊口號做做樣子,需切實給予教師以技能上的幫助。學校也可組織教師參與相關活動,分享教學經驗,優勢互補,以此促進教學質量的提高。

2.切合學生學習實際開展教學,創新教學方法

教師在課程開展之初,應當利用現有的教學資源、學生資源,做好調研工作,尋找適合該課程的教學方法。既要提前備課,也要隨機應變,不能僅僅只是依據備課本上課,還應根據課堂現狀采用靈活的授課方式。教師之間也可互相幫助,分享經驗,并能不斷反思自身的教學方法。教師需要一邊反思,一邊結合教學現狀,保持和學生平等交流的關系,及時和學生做好溝通交流的工作,適時聽取學生的建議和意見。教師還需保持終身學習的理念,及時補充專業知識,為不斷提高自身的專業能力,提高教學質量和教學效果打下專業基礎。教師也應保持終身學習的心態,將活到老學到老的精神貫徹到自身生活之中,時刻保持學習的狀態,不斷提高自身的專業水平,為課堂教學創新活動提供動力。

3.學生需增強自身學習的動力,努力克服困難

英語語言學教材內容和其他一些理論性學科的教材內容一樣,枯燥乏味,抽象概念遍布全書,使得學生產生畏難的心理。作為學生,學習是天職,不能因為學科學習難度大就產生畏懼心理,而應該迎難而上。應保持一個平穩的學習心態,對難度較大的語言學科,可制訂計劃有規律學習。語言學科是一門需要大量積累的學科,多讀書來增強語感和提高詞匯量。學生可根據學習科目的特點,制訂適合自身的學習計劃,在完成計劃中得到學習的動力,并以此方式不斷增強自身的學習動力,努力克服在學習中遇到的困難。除此之外,學生應積極主動和教師聯系,遇到難題或是難以理解的內容可以請教教師,學會合理利用外援,提高學習的積極性。學生之間在學習中應學會互幫互助,通過建立學習小組的方式,實現成員之間優勢互補,共同學習、共同進步。

作者:楊師依 單位:吉林師范大學外國語學院

第8篇

[關鍵詞]高職英語 心里教育 教學方法

中圖分類號:D523.34 文獻標識碼:A 文章編號:1009-914X(2014)15-0215-01

一、心理語言學原理對高職高專英語教學的啟示

1、創設生動的教學活動情境

英語教學環境的創造在英語的課堂教學中顯得尤為重要。如創設交流情境,變“個人競爭”為“集體合作”,開展小組討論、分組辯論、角色扮演以及課外英語角、英語沙龍活動等,其目的都在于讓學生接觸語言環境,學會使用活生生的地道的英語。雖然我們沒有使用英語的自然環境,但不等于沒有接觸英語的機會,廣播、電視、英文報刊、英文說明書等都是學生接觸英語的途經。根據Broadbent等人的“過濾”理論的原理,人們所吸收的語言僅是其接觸的一部分,因此所接觸的語言必須足夠多,并且真實才能起到潛移默化的作用。如在高職英語第一冊的Unit15課文FirstAid中,為了使枯燥的教學更加生動,我們在課堂上創設了醫院的場景,邀請幾個學生身穿白大褂,進行role-play,現場演示如何進行急救,課堂氣氛異常活躍,學生也在不知不覺中掌握了知識。

2、教師在課堂教學中應使用“照顧式的語言”

心理語言學在研究兒童母語習得理論中,指出兒童學話時,母親喜歡使用一種“照顧式的語言”(caretakerlanguage),這種語言一般都比較短,但是話語的平均長度又常常比小孩的略長,以幫助兒童的語言發展。母親在和自己的小孩對話時,如果發覺孩子聽不懂,還會重復自己的話或放慢說話的速度。成人對兒童學話的這種態度,在英語課堂教學中是可以借鑒的。尤其是對高職高專的學生,英語基礎差,課堂教學的句子不能過長,使用的語言不能太難,應以口語化的短句子為主,否則學生聽不懂,產生畏難情緒,容易挫傷學生學習積極性,學生在學習過程中多以鼓勵和夸獎為主,培養其學習的自信心。

二、心理語言學的“元認知能力”的理論在高職高專英語教學中的應用

心理語言學和認知心理學都十分注重學生的元認知能力的培養,而元認知能力的培養是提高外語教學水平的有效手段。元認知是個人對自己的認知加工過程的自我覺察、自我評價、自我調節。知識的有效獲取要求學生不僅要知道“是什么”或者“為什么”,而且能知道“有什么用”和“如何用”,只有學到的知識能夠有效地用來解決新問題,才能算是“有效”獲取。當代研究證明,元認知能夠促進知識的有效獲取。元認知能力包括如下幾種能力:會激勵自己勤奮學習;會確立學習目標;善于選擇能達到目標的最適當的學習方法;善于檢測達到目標的情況,必要時采取補救措施;善于總結自己達成目標的成功經驗和失敗教訓,及時調節自己的學習方法。高職高專的英語教學不同于中學時期的英語教學,由于學時有限,教師不可能對所有教材都精講,因此有意識地培養學生的元學習能力,讓更多的知識由學生自己課后學習掌握已勢在必行。如在英語教學中要教會學生充分利用詞典的能力;構詞分析的能力;句法分析的能力;推斷的能力;論證的能力等,使之成為學生認知活動中的一種自主學習的活動。

三、“輸入假設”理論對高職高專英語教學的影響

克拉申是在第二語言習得理論領域頗有影響的代表之一,他的假設有很多不同的術語,早些年叫“監察模式”,后來稱為“習得--學習假設”,近些年來又叫“輸入假設(Inputhypothesis)”。根據克拉申的觀點,學會外語主要靠自然習得。其途徑是在極小或沒有心理障礙情況下,給學生提供充足的輸入。只要輸入大于學生目前的語言能力,而情感過濾又低,學生就會自然學會語言。同時,還應重視情感因素對語言習得的影響,幫助學生減少焦慮,多鼓勵,少批評,增強他們的自信心。因為各種障礙猶如一道道墻或過濾器,這種墻或過濾器越多,輸入的信息就越少;輸入得越少,輸出就更微乎其微,信息經過三、四道關卡的過濾已經所剩無幾,因而外語學習者腦中幾近空白,交流也就無從談起。作為教師應幫助學生樹立信心,確立遠大目標增強學習動力。

四、教師應正確地使用“錯誤分析”理論來增強學生的自信心

心理語言學研究表明,兒童在習語過程中說出的話語不少在結構上或內容上是錯誤的。對于這些錯誤,只要不影響思想的表達,成人一般不會進行糾正。隨著兒童語言能力的提高,類似的錯誤會自動消失。教師對學生的語言錯誤也應采取類似的態度,不能一有錯誤就當場改正,應該按照犯錯誤的場合和錯誤的性質區別對待。一般來說,在操練語言形式的場合,應多予改正;在運用語言來交際時,只要不影響到原意的表達,則不必當場改正,但事后可指出學生的主要問題。錯誤大致分為兩類,一類是語言能力的錯誤,它們反映學生語言能力的問題,學生的確是不懂該怎么說。教師如能及時幫助指出,學生情緒是不會受到影響的。另一類是語言運用錯誤,可以說是失誤。比如用英語交際時該用名詞復數的地方卻用單數,該用he或him的地方卻用she或her;寫作時首寫字母不大寫等,所有這些都是學生已掌握的,只是由于疏忽才犯錯,所以不必當場糾正。因為這樣會挫傷學生的自信心,學生會因怕犯錯誤而不敢開口說,動手寫。尤其是高職高專學生自卑心理、畏難情緒嚴重,因此教師對待學生錯誤時應采取寬容的態度,向學生說明錯誤的出現是前進中的必然現象;同時教師對錯誤要有預見性,對產生這些錯誤的現象要講清楚,還要為克服這些錯誤創造條件,如增加重復率,使它們從學習的暫時的短期記憶過渡到持久的長期記憶。

第9篇

隨著教育體制改革的不斷深入和素質教育的廣泛開展,語言教育界的教育思想在不斷更新,廣大教師的教育觀念也在不斷轉變。近年來,語言教學逐漸從以教師為中心轉向以學生為中心,從以被動的知識傳授為重點轉向以學生的主動學習和參與為重點。在這一轉變過程中,人們開始關注學習者協作和溝通的重要性。在這種情況下,合作語言學習(cooperative language learning)得以產生,繼而得到了廣泛的關注和應用。筆者也在英語口語教學(oral English teaching)中嘗試了合作語言學習的方法。在實踐中,筆者深感合作語言學習對英語口語教學的促進作用,同時也發現了合作學習中存在的一些問題。因此,本文將對英語口語教學中的合作學習進行探討,旨在使廣大教師更新傳統的教學模式,促進學習者之間的相互合作,從而提高學習者的學習效率,提升教學效果。

英語口語教學現狀分析

傳統的口語教學主要是以教師指導下的個人學習為主。

長久以來,教師在口語教學中一直擔當著教練的角色。學生學什么、怎么學、如何對學生進行評價等往往由教師以一刀切的形式強行規定。而實際上,口語學習的任務是多元和復雜的,它不僅涉及到基本的語言知識,還涉及到語言思維方式的轉變,以及語言交際技巧的靈活運用。與此同時,學生的口語水平也存在著很大差異,不同學生有不同的學習目標。在這種情況下,教師單一固化的決策很難滿足學生的實際需要,因此,課堂口語教學往往成效甚微。此外,在口語學習中,教師還一直發揮著模范示例的作用。教師的語音(pronunciation)、語調(intonation)、語氣(tone)、措辭(expression)、語言習慣(language habit)等都是學生模仿和學習的對象,因此,實際的教學中我們經常會看到一個教師的學生在口語使用上有驚人的雷同和類似,而這種千人一律的口語并不是我們口語教學的初衷。更嚴重的是,教師一旦有不規范的口語使用,就會對全班學生造成誤導,這樣的后果可想而知。

除卻教師指導,學生的個人學習也是口語教學一直以來所強調的。口語學習的目標是能靈活地運用第二語言進行交流,因此,交流是口語學習的本質所在。而在實際的課堂教學中,教師經常采用個人陳述(presentation)和個人報告(report)的形式來鍛煉學生的口語水平,這種教學形式幾乎會占到教學活動的一半以上;即便教師采用小組討論的方式,由于最終經常要以個人總結的形式體現,學生還是會忽略真正的互動與溝通。此外,教師經常會督促學生多讀、多練、多模仿,而學生受傳統教學模式的影響只會自己獨立完成各項任務。在這種情況下,語言的交流并未得到真正實現,口語水平的提高變得極為困難。面對這一問題,教師必須要進行反思,更新教學模式,調整教學方法,為口語教學打開新的突破口。

合作語言學習在英語口語教學中的應用

合作語言學習是以任務為中心的小組或群體學習模式。合作語言學習的核心是,不同水平的學習者在完成任務的過程中,通過溝通、交流與合作,分享資源、相互促進,最終實現自我提高的目的。合作語言學習可以應用于以各種任務為中心的語言教學活動中。在現實的教學實踐中,合作語言學習的形式是多種多樣的,例如:think/pair/share,jigsaw,roundtable, numbered heads together和group investigation。

筆者在英語口語教學實踐中主要采用了前三種方式。Think/pair/share (Kagan, 1994) 主要是雙人小組活動。在活動中,學生圍繞教師給出的話題,經過準備與自己的合作伙伴進行交流,然后將二人交流的成果向全班同學進行展示。這種活動的規則比較簡單,對學習者的要求也比較低,適用于合作語言學習的初始階段。但值得注意的是,這種活動與傳統的對話練習(pattern drills)是有區別的。在這種活動中,學生的任務不是對某種對話模式進行模仿,更不是對示例對話簡單背誦;學生要圍繞給定的話題設計語言內容,規劃語言表達的方式,以交流的形式展示自己的成果。Jigsaw (Aaronson, 1978)是很受推崇的一種合作語言學習的方法。采用這種方法,教師可以將學生分成多人小組,將一項任務進行分解,分別交給小組中不同的成員來完成;然后,各個成員將自己的成果向其他成員展示;最后,小組成員將所有成果進行匯集整理,形成完整的作品,從而完成本小組的任務。這種活動適用于合作語言學習的提高發展階段。在這種活動中,教師要注意選擇合適的話題,過大或過小的話題都會對合作學習造成不良影響。Roundtable (Kagan, 1994)是對語言使用水平要求較高的一種合作活動。在這種活動中,多人小組中的成員會圍繞一個話題進行輪流發言,直至所有成員發言完畢。這種合作學習的形式要求學生不僅要有一定的語言表達能力,還要有快速思維的能力,因此,只適用于程度較高的語言學習者。

各種合作語言學習活動都有其自身特點。然而,筆者在實踐中也發現,無論采用哪種形式的活動,教師都要按照學習者的實際情況,將一定的原則貫穿學習活動的始終。筆者的原則有三:第一,多人小組宜小不宜大,三至四人為好,這樣可以給學生更多口語練習的機會。第二,將互相學習與互相糾錯的觀念滲透到每一次合作學習活動中。學習者之間的監督與指導作用是巨大的,有時甚至超過教師的作用;引導學生學習他人的優點、互相發現缺點有利于學生口語水平的迅速提高。第三,給學生更多的自主。在每次合作學習活動中,筆者都請學生自由組合,自由選擇合作方式,這樣會滿足不同學生的不同需求,激發他們學習的主動性。教師可以根據學習者的實際情況,選擇適當的合作活動和學習原則。

合作語言學習在英語口語教學中的作用

實踐證明,合作語言學習對英語口語教學有著很大的促進作用。首先,合作學習有利于提高學習者的學習效果(JoAnn Crandall, 1999)。合作學習可以增加學習者的聽說機會,尤其是對于那些害羞、膽怯、內向的學習者來說,小組活動可以賦予他們更多操練口語的機會,使口語練習兼顧到各個學生,有利于班級口語水平的整體提高。其次,傳統學習活動中的語言多是指示性的,如:提問、指示、命令、要求、應答等簡單、單向的言語行為,而合作學習中的語言多是合作性、交互性的,學生更多進行的是:協商、提醒、建議、咨詢等語言活動,因此,合作語言學習不僅增加了學習者運用語言的機會,還提高了語言運用的質量,使學習者向真正的語言交流邁進。此外,合作語言學習還為學習者提供了更廣闊、更豐富的學習資源和學習渠道。每一個學習者都有其自身的優點,因此,每一個學習者對其他人來說都是寶貴的學習資源;學生在形成合作學習的意識后,會將合作學習活動延伸至課堂以外,課外的學習會對課內的學習起到巨大的輔助作用。除了對學習的直接促進外,合作學習還會對學習者的情感因素產生積極影響(Long and Porter, 1985)。情感是影響學習效果的一個重要因素,積極的情感狀態會為語言學習掃清障礙。合作學習中的小組活動與個人陳述和個人報告相比,極大地降低了學習者運用口語時的焦慮,使他們更輕松地進行語言表達;合作學習中的互相依賴與合作還可以增強學習者的自信心和自尊心,激發學習者的學習動機;而合作學習所營造的群體氛圍,可以增加班級凝聚力,激發班級活力,提高學習者學習的積極性和主動性。

當然,合作語言學習中還存在著一些問題,這些問題如果處理不當就會對口語教學產生消極作用。比如,筆者發現學習者在合作活動中出現過矛盾和沖突;個別學習者的學習風格和個性特點使其不適應合作學習;學習者有時會過多運用母語;學習者盲目學習彼此錯誤的語言表達方式等。因此,在合作語言學習中,教師的監督與指導是十分必要的。教師要時刻關注學生的語言行為、情感變化和交流氛圍,教師及時地提醒與適度地引導都會使上述問題得以順利解決。

第10篇

【關鍵詞】語言學著作 翻譯過程 翻譯策略

英語語言學是學習英語語言,進行英語深入研究的一種主要途徑,而英語語言學著作在語言學學習中又占有主導地位,其重要性與日俱增。因此,對英語語言學著作進行翻譯,把控翻譯過程,改進翻譯策略,對國內學者來說,有研究的現實意義。

一、英語語言學著作的翻譯過程

英語語言學著作的翻譯主要包含三個過程:譯前準備、翻譯過程和譯后校正。這三個過程緊密相連,缺一不可。

1.譯前準備。在開始英語語言學著作的翻譯前,首先要樹立信心,語言學著作的翻譯是一個漫長的過程,要有足夠的耐心和信心;其次掌握學科知識,準備翻譯工具。語言學著作的翻譯既涉及語言學的知識,也涉及翻譯知識,要求譯者有扎實的理論功底,加上系列的翻譯工具,才能為翻譯工作打好基礎。

2.翻譯過程。在翻譯時,第一步要對英文原著進行通讀,了解其大概內容和篇章結構,對文章有整體把握,第二步正式翻譯,針對原文逐字翻譯,標注不確切的地方,進行查找和確定,特別注意約定俗成的用法要翻譯準確,不失去原文的文風,同時也要符合漢語習慣。

3.譯后校正。翻譯全文之后,翻譯工作并沒有結束。譯后的校對是極為重要的環節。要將譯文檢查一遍,尤其注意其連續性、完整性、專業術語的譯法和是否符合漢語習慣。譯后校正可以避免翻譯過程中出現的為了追求單獨詞匯、句子的準確而忽視語篇的完整性和合理性,著作翻譯最終目的是語篇合理完整。

二、英語語言學著作的翻譯策略

1.語言學著作的詞匯特點及其翻譯策略。英語語言學著作的詞匯不同一般的英文著作,其具有準確性和專業性兩個顯著特點。一方面,英語語言學著作是一種正式文體,用詞具有準確性,而且是一種學術翻譯,要求翻譯準確無誤,在翻譯時要做到用詞準確,文體正式。另一方面,英語語言學的詞匯不同于常見詞匯,普通詞匯放在專業領域也有了專業意義,不能僅僅依靠字典等工具書進行機械翻譯,要在掌握扎實的語言背景知識基礎上合理對專業詞匯進行釋義,體現英語語言學著作專業性的特點。

2.語言學著作的語法特點及其翻譯策略。語言學著作翻譯主要關注時態、語態和復合句的翻譯。英語不同于漢語,對時態的區分較為明顯,不同的時態表示不同的時間點所發生的事情。英語語言學著作多陳述客觀理論等內容,不受時間限制,常用一般現在時,很少用到過去時,時態的合理運用能夠忠實的體現原著的特點。而語態是動詞的一種形式,表明主語和謂語之間的關系,靈活的運用主動被動語態對其翻譯的準確性有極大地提升。主動語態需要指出動作行為者,會使客觀性減弱,而合理使用被動語態結構,不必指出動作的行為者,避免出現拖動行為的主語。使用被動語態用來表示語言學著作中的客觀概念、一般理論和事情,可以增強著作的客觀性。句式復雜多變是語言學著作的突出特點,進行翻譯時,既要充分表現原文信息,又要符合中文讀者的習慣,弄清各部分句子之間的關系,翻譯調整語序,運用一定翻譯技巧準確進行翻譯。

3.語言學著作的語篇特點及其翻譯策略。翻譯著作的過程,不僅僅是詞匯和句子的翻譯,更為重要的是對整個著作語篇的合理翻譯,使廣大讀者真正的受益。所以在翻譯時,要從整體語篇的視角出發,考慮著作文本的整體效果,切記為了追求單獨的詞句的華麗,而忽視整體語篇。在進行譯后校對時,譯者最主要的工作也就是從整體語篇出發,考慮譯文的合理性和整體性,從而調整在翻譯過程中的不足。

三、研究英語語言學著作翻譯的意義

在進行英語深入學習和研究中,利用語言學著作研究是一條主要途徑。在我國國內的語言學著作中,理論、方法和著作水平都與國外的著作存在著一定的差異,本土資源明顯不足。因此,進行國外的語言學著作翻譯,借鑒國外的經驗,有著強烈的現實意義。

1.近幾十年來,西方的語言學著作出版速度和規模在不斷增加,國內學者的翻譯速度也逐漸加快。這些著作的翻譯向我國的讀者打開了國際的大門,介紹引進最新的語言學研究理論,開闊了我國讀者的國際化視野。

2.英語語言學著作對于英語學科的發展有著重要的指導作用,而英語又是一門起源于西方的語言。所以國外有很多經典的語言學著作,對于促進國內相關領域的研究有極大地指導意義,這也是進行英語語言學著作翻譯的現實意義所在。

結語:語言是溝通的橋梁,世界因不同的語言而豐富多彩。掌握不同的語言,透過語言理解背后不同的國家文化,對于國家之間的交流起到重要的作用。英語翻譯者對于英語語言學的翻譯在這當中起到了重要的作用,因此要了解英語語言學著作的翻譯過程和翻譯特點,明確其翻譯意義,在國家文化交流中承擔起一名譯者的重大責任。

參考文獻:

[1]李一.建構主義對英語語言學的促進作用探討[J].經貿實踐.2015(12).

第11篇

[關鍵詞]英語語言學 發展進程 探索研究

[中圖分類號]H310.9 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2016)06-0078-01

語言學的發展由來已久,其在歷史長河的發展中已經成為涵蓋各個學科的基礎門類。不同的語言學其發展情況也不盡相同,但是,各個類別的語言在發展過程中形成了自己的體系和內涵。英語語言學作為語言學中的重要分支,在語言學中占有重要的地位。其發展不同于漢語言,在經過幾百年發展之后,已經成為當前世界的通用語言,對世界和人類文明的發展起到了重要的推動作用。通過對英語語言學的研究,我們可以對其有更加深入的了解,從而對英語的應用也更加熟練,讓英語的應用更好地促進人類的發展,更好地促進各個國家人民的交流與合作。

一、傳統英語語言學的發展

英語語言學始于16世紀末17世紀初,此階段正是文藝復興時期,其帶來的科學與藝術革命也深深地影響了語言學的發展。在此階段最為著名的詩人和戲劇家莎士比亞在語言的運用上可以說是開創了一種新的格局,其作品受到了皇室和普通大眾的喜愛。也正是莎士比亞在文學巨著中所使用的英語語言,成就了英語語言學的初始。到17世紀末18世紀初,對英語發展影響最大的莫過于英國的工業革命,尤其是當時發展迅猛的航海業,讓英國的殖民地擴張到世界各國,同時也將英語語言帶到了世界的各個角落,并對當地人員進行強迫性的語言學習,這也成為對語言學習的一種變相推動。18世紀中期,英語語言已經發展成為國際通用的官方語言。并且,在此期間,英語語言學的發展已經開始向理論方向發展,其理論體系開始逐漸形成。發展到19世紀,拜倫和雪萊的出現將英語語言學的發展推向社會教育領域,使其發揮了更大的作用。

二、應用英語語言學的發展

應用英語語言學開始于1985年美國英語國際教育團隊共同討論編輯出版的《論應用語言學的范圍》一書。其將應用語言學進行了歸類,將其放置于學科教學中,通過語言論證、課堂教學和教科書三者相結合的問題入手,為語言學在社會中的應用以及在社會建設方面的作用提供了理論指導。應用語言學與傳統英語語言學不同,其更加注重的是語言學術理論的發展,探求的是語言在社會中的作用,以及其所能夠為社會發展所提供的動力。也就是說,應用語言學更加注重語言的實踐性,力求讓語言發展成為交際的工具,同時注重語言的外延性。英語應用語言學根據不同的研究內容和方式可以劃分為社會語言學、心理語言學、言語和語言病理學等語言分支學科。加之近些年世界網絡的廣泛應用,將應用英語語言學與網絡相結合,培養網絡使用者的英語交際能力,擴大其交際形式,成為一個新的學科分支,并逐漸受到越來越多人的關注。

三、英語語言學的未來發展方向

隨著時代的進步和發展,英語語言學的未來發展方向也開始變得更加多樣化。對英語語言學的發展進行研究和探索能夠準確把握其發展脈搏,無論在教學還是應用中,都能夠實現對語言的學習有的放矢。通過對英語語言學發展方向的研究,能夠讓其更好地促進社會的發展和進步,為人類的發展提供更加強有力的支持和服務。

(一)英語語言學全球化發展

英語全球化的發展并非始于現代,可以追溯到英國進行殖民擴張的時代。英語最初僅僅是英國的一種本土語言,但是隨著其殖民地的不斷擴展,讓被殖民者進行語言的學習莫過于是對殖民地所進行的最好殖民文化移植。但在現代,英語語言學的全球化發展方向并非是為了滿足殖民統治的需要,其更多的是為了滿際的需求。當前各國均對英語語言進行了研究,對于曾經的殖民地國家來說,對語言的研究是歷史的傳承,并且已經將英語發展成為本國的重要語言,為本國提供了更多的動力支持。對于非英語國家來說,進行英語語言學的研究,一方面是為了能夠更好地與英語國家進行溝通和交流,另一方面,可以通過對語言的研究進而了解英語國家的政治歷史和風俗文化。英語語言學的全球化發展已經成為大勢所趨。隨著全球一體化的逐漸深入,英語的使用將更加頻繁和廣泛。

(二)英語語言學的多極化發展

未來英語語言學的發展將不同于原來語言學的發展,不再將傳統語言學的標準作為統一標準進行劃分。也就是說英語語言學的發展更加注重多樣化和多級化,打破以往的傳統語言學的禁錮,帶給人們更加廣闊的英語世界。當前階段,英語應用于不同國家和地區,其表現形式和應用范圍不盡相同,隨著英語語言的多極化,這種不同將會成為各個地區或者國家的特色,帶給地區和國家更多、更大的發展機會。英語語言學的多極化發展不再要求人們使用統一的規則,允許各個國家根據自身的實際情況進行多樣化的發展,這雖然給英語的使用帶來了一定的限制,但是也必將為人們所接受并發展。

四、結語

綜上,英語語言學經歷了多年的發展和變革,已經形成了非常成熟的體系和結構。在新時期的發展過程中,也必將會與新時代的特點融為一體,為各個學科的發展提供基礎支持,為社會發展提供動力源泉,為人們的生活增添色彩,為地區和國家的交流提供渠道、構建橋梁。

【參考文獻】

第12篇

[摘要]外語教學是一項系統工程,教學結構隨著語言的內在規律而不斷調整。其既受教師和學生本身主觀條件的制約,又受眾多客觀條件的局限。無論是影響教學結構的語言理論,還是在教學中學生對于理論的理解程度,都會導致教學效果的良莠不齊。語料庫依托于信息技術應運而生,將語言資源的多樣性與新時代人才標準深度結合,必然要充分發揮其在語言教學中的重要作用。

[關鍵詞]語料庫;英語教育;語言學

一、語料庫語言學基礎認知

在社會不斷革新的時代,網絡作為人們與外界互通的載體,給人們造成了潛移默化的影響。隨即,數字資源成為人們日常學習和工作過程中必不可少的一部分,不僅帶給人們大量有價值的信息,而且還有利于人類自身的不斷進步。但是,數字資源的自身特性相對復雜,雖然囊括了大量的內容,可正是因為數量過于龐大,再加上傳播范圍廣、格式化存儲及多格式等特征,給人們的操作帶來不便。因此,數字資源組織標準化成為必然趨勢。語料庫作為存放數字化語言資源的重要載體,語料庫資源體系是由各個相互作用、相互聯系的語言庫整合成的有機知識體系。如果各個語料庫的資源服務受限制,導致信息之間缺少必要的關聯,無法科學分布語言資源。按照齊普夫的“最小努力原則”,用戶會因為在使用數字化語言資源過程中產生的種種麻煩而最終放棄使用,造成語言資源利用率低下。因此,把這些獨立的語言資源整合成一個完整的語料庫資源體系,對語言學研究有重要意義。語料庫中資源的存儲和使用者在標準化的語料庫組織中,能夠通過現代化設備和信息技術進行數據交換。在過去,各語料庫中雖然存儲了大量數字資源,但是其使用率低,數字資源建設過程中,由于語言資源相對繁雜,且并沒有進行相對細致的分類,資源的分布也缺乏目的性,導致人們使用不方便,造成資源的浪費。通過對語料庫資源組織標準化建設,能夠實現用戶與語料庫資源的有效溝通,形成良好的互動,開展合理的語料庫資源建設與利用。經過以上的整理可以對語料庫發展機理有一個較為清晰的認識,機理其實就是事物內部的活動原理。這里的有機體是由廣義的元素組成的整體。根據系統理論,采用有機元素連接成一個具有較高完整性的系統,以系統的形式存在的事物,所以我們可以將事物理解為———有機體作為一個完整的系統而存在。語料庫不僅涵蓋了社會科學的意義,也包含了社會事物。根據對這個含義的劃分,再來重新整理機理的概念和含義:機理強調的就是語料庫內部的客觀性和規律性,簡單的說就是對語料庫內部原理用外在形式表現出來。在現有社會中語料庫資源都存在于一個具有高度完整的系統中,語言資源的運行軌跡依照語料庫的內部機理運行。由此可見,將語料庫與當代英語教學相結合,可以有效保證英語教學的質量,進而實現對英語教學的深度改革。

二、語料庫應用于英語教學的理論基礎

(一)理論語言學語言學理論可以有效地幫助我們正確、科學認識語言。語言感知的過程,所包含的內容十分豐富,且為了確保內容之間的互相補充,也有相應的協調機制,在確保不同內容獨立發展的同時,也可以發揮協同作用。當前針對理論語言學之間的研究已經取得了較好的成果,這些學科的研究成果都可以直接應用于英語教學實踐之中。

(二)應用語言學在基礎理論之上的是應用語言學的研究。目前,談到應用語言學,人們在絕大多數情況下是從狹義的角度來說的。比較分析和錯誤分析方面的理論對語言的教授和學習過程提供了許多有益的啟示。有些比較分析通過母語和所學語言之間的比較來預測可能出現的難點。錯誤分析試圖對學習者所犯的語言錯誤進行系統分析,從而知道該怎樣改進教與學的方式。教學法研究也是應用語言學研究的一個重點,人們采取不同的教學方法,所能獲得的學習成果也大不相同。在學生成長的不同階段,自身對于知識的需求也會呈現出一定的差異,這就需要語言課堂進行相應的調整,針對不同的教學內容選擇相應的教學法,這種靈活的調整方式,可以將語言課堂的層次不斷深化,對于學習者的差異化研究也會更加深入,這對于不斷優化教學法,改變個體的學習方式具有重要的意義。語言測試也是人們目前比較關注的問題,尤其是在應試教育盛行的情況下,人們開始意識到應該采用更有效的測試與評估手段,這些測試與評估手段對英語教學形成良性的反撥作用。英語測試根據其用途可分為多種類型:潛能測試用來預測語言學習的能力;診斷測試用來檢查教學中的問題,看學生掌握了些什么,還有哪些沒有掌握,而且還要提出補救的措施;成績測試往往根據特定的教學大綱,來檢查學生對所教內容掌握了多少;水平測試用來評估學生總的語言能力,以便知道他能否勝任某一工作,至于考生什么時候或怎樣學的這門語言則不加考慮。試卷設計的方法、考試分數的計算以及試卷的評估都是應用語言學非常關注的問題。現在人們又開始注意形成性評價在英語教學中的應用,持續關注個體在整個學習過程中的具體情況,從更加理性的角度分析學生當前需要改進的地方,也要明確指出學生在一定階段所收獲的成果,為下一階段的計劃調整指明方向。

(三)建構主義理論針對當前語言教學情況,學者提出了建構主義理論。該理論強調整體的課堂觀念,堅持從整個系統的角度看待語言教學成果,不同的學者提出科學的建議,并且散見于不同的著作、刊物和教學語言當中,既有原創的,又有拓展的;既有從哲學高度加以概括的,又有從技術層面延伸應用的。從建構主義的角度分析,學生在形成認知階段,已經對于知識需求有了更加清晰的標準,與周圍環境息息相關;在傳統學習與“親身體驗”學習的平衡中,促進了學習者包含著具體信念世界的抽象思想,閃爍著指導人們如何學習的光芒。

三、語料庫語言學在英語教學改革實踐中的應用途徑

(一)認識課程本質英語教學不僅是一門知識課程,還是一門重要的技能培養型課程,綜合性發展是新時代社會發展對英語人才的內在要求。為了提高學生對英語學科的正確認知,必然要正確使用語料庫,將豐富的教學資源合理導入到現代化英語課堂之中,為英語課堂語言教學結構的完整性提供充足保障。現代化英語教學的核心不是學生能夠掌握多少知識,而是看其是否能夠利用語言工具培養自身的交際技能,只有通過不斷實踐才能得到質的提升。基于此,學生在學習過程中必然要對英語課堂有明確的定位,在認清了大學英語教學的這一重要本質之下,才能更好地學習英語,培養自身的英語技能。

(二)設計情境英語交際必須要在一定的語言環境中進行,在交際性原則下必須要為學習者創造適當的情境。情境的設計必須包括時間、地點、參與者(身份、年齡等)以及交際方式(口頭形式還是書面形式)、談論的主題等。以上這些因素都對交際產生重要影響,而交際雙方的身份、年齡、教育背景等會對交際內容產生影響。因此,在英語教學過程中應以交際性為原則,為學生設計一些情境,并且這些情境的設計應盡可能地與學生的實際生活相聯系,使學生在英語學習中有一種身臨其境之感。為學生創造情境不僅可以提高學生的學習興趣,還可以幫助他們學以致用。但傳統的英語課堂苦于語言教學資源的單一性,不僅無法開展多形式的教學活動,為學生創設的教學情景相對單一,難以讓學生真正融入所營造的情景之中。基于此,依托于語料庫語言學所設計的情景,學生所能接觸到的語言資源會突破固有的限制,進而更好地把握交際過程中的語境,也能不斷規范自身的語言交際行為,為實現學生語言能力的全面提高奠定穩固基礎。

主站蜘蛛池模板: 龙游县| 龙泉市| 壤塘县| 兴安县| 甘孜县| 沙坪坝区| 丹凤县| 巩留县| 林甸县| 新干县| 随州市| 兴宁市| 苍梧县| 兴国县| 峡江县| 阿拉善盟| 安图县| 平泉县| 社会| 桃园县| 荃湾区| 工布江达县| 繁峙县| 疏附县| 彝良县| 临湘市| 平原县| 杨浦区| 黑河市| 西吉县| 兴文县| 无为县| 综艺| 三亚市| 开原市| 墨竹工卡县| 樟树市| 个旧市| 景德镇市| 潞城市| 永福县|