真人一对一直播,chinese极品人妻videos,青草社区,亚洲影院丰满少妇中文字幕无码

0
首頁 精品范文 古今異義詞

古今異義詞

時間:2023-05-29 17:59:49

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇古今異義詞,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

第1篇

例1 湯

“赴湯蹈火”“揚湯止沸”“固若金湯”中的“湯”,是指燒沸的開水;現代漢語的“湯”,是指食物煮熟后所得的汁水。如按今天的常用義,把“金湯”釋為“金黃色的汁水”,解釋的含義就有誤了。

例2 涕

“感激涕零”“破涕為笑”中的“涕”,指眼淚;而現代漢語則指“鼻涕”。

例3 走

“不脛而走”“走馬觀花”“遠走高飛”中的“走”,是“快跑”的意思。與今天的“走路”“行走”的意思有一定的區別?!奥浠亩摺薄白咄稛o路”中的“走”,則是“逃跑”的意思,這與今天的常用義大相徑庭。

例4 長

“身無長物”“別無長物”中的“長”,是多余的意思?!伴L物”即“多余的東西”?,F代漢語中此義已經不用。若按今義把“長物”釋為“長長的物件”,就會讓人笑掉大牙。

另外,同學們在學習古文的過程中已都知道,古代漢語以單音詞為主,而現代漢語則以雙音詞居多。所以在解釋某些成語時,萬不可把兩個單音詞看成現代漢語中的雙音詞。如:

例5 走狗

“飛鷹走狗”中的“走狗”,是“走”與“狗”兩個詞。意為“驅狗出獵”。現代漢語中“走狗”卻是一個詞,常用義為“受壞人豢養而供其驅使并作惡的人”。

例6 身體

“身體力行”中的“身體”,在古漢語中是“身”和“體”兩個詞?!吧怼笔恰坝H身”,“體”是“體驗”,意思是“親身體驗,努力實行”。而在現代漢語中卻是一個詞,指人的軀體。

第2篇

下面,我結合近幾年湖南高考試題,結合實例與同學們談談突破“采分點”的方法:

一、注意古今異義的翻譯落實

古今異義,主要指那些古今字形相同而意義用法已經不同的詞。尤其是差別細微、容易被忽略的詞,這些詞,或詞義擴大、縮小及轉移,或感彩發生了變化或名稱說法改變。翻譯時不能以“今”釋“古”。特別是形似今天的雙音詞,其實是文言文中的兩個詞,一定在翻譯清楚,它也是命題老師考查的一個意圖:看同學們能不能真正正確理解這種特殊的文言現象。

突破方法――學會識記和確認古今異義:

1.識記詞的古義,確認古今異義

古今異義詞的學習,要下一番記憶的工夫。一是可以自己對教材中文言文講讀篇目中的古今異義進行歸納比較記憶,以加深印象。

2.借助成語中的古義,確認古今異義

成語當中有些詞語保留了古代的意義,如“久假不歸”中的“假”字就保留了它在文言文中“借”的意義。解題時,利用這類保留了古義的成語,可以推知在具體的語句中某一個詞的古今異義。如“假舟楫者,非能水也……”中“假”就是“借”“借助”的意思。

3.借助語境,確認古今異義

根據“詞不離句”的原則,解釋一個詞語,必須將其放在句、段、篇中來考慮,關注要解釋的詞語與相關詞、句、段的關系。

二、注意詞類活用翻譯的落實

詞類活用是文言文中一種很普通的現象,名詞、動詞、形容詞、數詞都有活用現象,除了一般的活用,要特別注意使動用法、意動用法、名詞作狀語等用法。詞類活用在一定的語境中是有其規律性的,根據其句法位置和上下文意,一般不難判定其用法和推斷其含義。

突破方法――掌握詞類活用的判定方法:

1.名詞十名詞,組成主謂或動賓結構,其中一個名詞視為名詞活用為動詞。

2.名詞出現在動詞前,句子已有主語時,即可判斷名詞活用成了狀語。近幾年湖南高考還沒有涉及,更要引起同學們的注意。

3.動詞與賓語之間的關系不是支配關系,而是“使它怎么樣”,即動詞的使動用法。

4.形容詞帶上賓語后,表示主語認為賓語具有這個形容詞表示的性質或狀態,可譯為“認為……”、“以……為……”。

三、注意特殊句式翻譯的落實

判斷句、被動句、倒裝句、省略句等特殊句式,是古代漢語與現代漢語在語法方面的重要區別,對特殊句式考查往往放在翻譯中進行。如2005年高考湖南卷中“因乞李氏以歸?!币痪鋭釉~ “乞”前無主語,視為省略句,省略“吾”; “乞”后的“李氏”不能作“乞”的賓語,可以認為省略了介詞“于”是狀語后置,正確的語序是:“(吾)因(于)李氏乞(之)以歸。”這句可譯為:(我)于是(向)李氏討取(這部書)回家。2004年湖南卷“飲酒于斯亭而樂之?!币彩鞘÷灾髡Z“蘇軾”,也是狀語后置,正確的語序是:“(蘇軾)于斯亭飲酒而樂之。”這句可譯為:(蘇軾)在這個亭子里喝酒并以此為樂。。

突破方法――把握特殊句式的特征,以練促理解法。

1.把握特殊句式的特征

(1)判斷句的主要特點是主謂語直接相續,通常以“……者……也”為標志。句式實質是謂語對主語有所判斷。

(2)被動句可分為“于”字句式、“為”字句式、“為……所……”句式、“見”字句式等類別。句式實質的主語不是施動者,而是受動者。

(3)賓語前置主要表現為否定句中代詞充當賓語時,疑問代詞充當動詞或介詞的賓語時,“之”或“是”作為提賓標志時,賓語要前置。句式實質是謂語和賓語倒置。

(4)成分省略有主語、謂語、賓語、兼語和介詞的省略。句式實質是句子成分的不全。

2.要以訓練更加帶動理解

對文言句式規律的掌握不應僅停留在記憶層面上,還應在實踐的基礎上積累相應的解題技巧,以課內知識分析課外文章,從而真正實現知識的自覺和靈活運用。

3.精選例題,觸類旁通

具體作法是:對每類特殊句式選一個典型、短小、易記的,熟讀牢記。以此為例,觸類旁通。

例如為了讓學生記住賓語前置這個特殊句式,在講清賓語前置的幾種常見類型后,只須記住“何罪之有?”“未之有也。”“唯你是問”“爾何知?”這四個句子,就可以觸類旁通,去解決相似的情況了。

4.記憶固定結構的翻譯

文言文中,有些虛詞與虛詞配合,或者虛詞和實詞(包括詞組)配合,中間或前后插入一定成分,組成固定搭配形式,稱之為固定句式,固定句式具有一定的整體意義,我們在翻譯時不要拆開理解,牢牢掌握了這些句式的變化,對快速正確翻譯有很大的幫助作用。這些固定結構是:

(1)表判斷語氣:“……所以……”、“……有所……”、“……無所……”、“……有以……”、“……無以……”、“……之謂也……”等。

(2)表委婉語氣:“得無……乎”、“無乃……乎”等。

(3)表反問或疑問語氣:“不亦……乎?”、“何……為?”“何以……為”、“如何……”、“何如”、“何若”、“豈……哉”、“庸……乎”等。

(4)表比較或選擇的固定結構:“……孰與……”、“與其……孰若……”等。

四、重視虛詞與特殊修辭的翻譯落實

1.表示時間、范圍、程度、頻率等實際意義的虛詞,要準確翻譯出它的意義;表示假設、因果、條件、轉折、遞進等語法關系的虛詞,則要準確譯出分句間的語法關系。

2.注意文言文中的繁筆、比喻修辭和互文等的翻譯。

突破方法――識記18個虛詞的意義和用法,落實修辭的翻譯:

1.掌握高考語文《考試大綱》規定的18個虛詞意義和用法,學會辨析虛詞意義與用法的方法。

第3篇

一、審查句中有無人名、地名

高考考查的一些文言文語句中,經常包含一些人名與地名,這些詞語均不用翻譯??捎行┛忌谧鲱}時卻不注意文章的整體聯系,常常抓住這些詞語強作解釋,結果只能是“賠了時間又失分”。

例1 (2005年遼寧卷)將文言文閱讀材料中畫線句子翻譯成現代漢語。

俄而崇韜入謝,因道之解焉。

分析 在翻譯過程中,一些考生只注意到了“崇韜”是人名,卻忽略了“道”也是人名,而將之解釋為“道理”“方法”等,從而造成了不必要的失分。我們在做題時,必須仔細審查,先將文中涉及的人名與地名找出來,再對其語句進行翻譯,便能避免不必要的干擾。

[針對性訓練]請結合相關試題,找出下列句子中的人名:

①鐘會伐蜀,過與戎別,問計將安出。(2007年山東卷)

②晦喜,不設備,悉精銳蔽江下。(2007年江蘇卷)

二、審查句中有無通假字、詞類活用及古今異義詞

通假字、詞類活用以及古今異義詞,歷年來均是文言文翻譯考查的重點。2007年的高考試卷中,便有多個省市的試卷涉及到詞類活用與古今異義詞的考查。所以,平時復習時,我們必須熟練掌握各種詞類活用,尤其是五種最常見的詞類活用:名詞用作狀語,名詞、形容詞用作動詞,形容詞用作名詞,使動用法,意動用法。其次,凡是課本中涉及到的古今異義詞與通假字,我們均應了然于胸。只有這樣,在做文言文翻譯題時,我們才能明辨文言文句中所包含的各種詞類活用及通假字、古今字,翻譯時才能做到有的放矢。

例2 (2005年湖南卷)將文言文閱讀材料中畫線句子翻譯成現代漢語。

從衣文之媵七十人。

分析 在審查這道題時,便能發現《鴻門宴》中有一句話與其酷似:“沛公旦日從百余騎來見項王?!蔽覀兠靼渍n文中的“從”是使動用法,便可推知,此處的“從”也應為使動用法,可譯為“使……跟從”。另外,“衣”在《寡人之于國也》中“五十者可以衣帛也”一句中找到原型,也可推知“衣”是名詞用作動詞,譯為“穿衣服”。全句可譯為:“使七十個穿華麗衣服的陪嫁侍妾跟隨?!?/p>

[針對性訓練]找出下列句子中的詞類活用及古今異義詞:

③契丹亦利晉多事,幸重榮之亂,期兩敝之。(2007年全國卷Ⅱ)

④已而有識者曰:“此五代、宋時物也,古矣,宜謹寶藏之,勿令損毀。”(2007年安徽卷)

三、審查句中有無考綱規定掌握的虛詞、實詞

文言文的考查中,對虛詞與實詞的考查是重中之重??季V共規定了??紝嵲~120個,常考虛詞18個。在2007年的18套試卷中,實詞的考查卷卷都有,共涉及70個常用實詞,涉及文言虛詞也有16個之多,評卷時將虛、實詞的正確翻譯當做重要的采分點。我們做題時,也應樹立虛、實詞的考查意識,找出句中所包含的全部虛、實詞,重點翻譯,才能避免在采分點上的無謂失分。

例3 (2007年浙江卷)將文言文閱讀材料中畫線句子翻譯成現代漢語。

余意其怨我甚,不敢以書相聞。

分析 該句中,“余”“其”“甚”“以”“聞”為考綱所列必須掌握的詞匯,課本中均設置有練習題,如果我們能夠記住它們的各個義項,然后根據文言文閱讀材料的具體語境,不難推測出它們在句中的具體意思。因此該句可翻譯為:“我猜測他非常怨恨我,不敢寫信給他?!?/p>

[針對性訓練]找出下列句子中的虛詞和實詞,并回憶其各個義項:

⑤游學青、徐、并、冀之間,與交友者多異之。(2007年上海卷)

⑥累世農夫,父以義死友,子以忠死君。(2007年江蘇卷)

四、審查句中有無特殊文言文句式

對特殊文言句式的理解是文言文翻譯順利進行的重要保障。幾種特殊文言文句式如:定語后置句、狀語后置句、被動句,我們翻譯時應該將倒裝的部分還原。在復習中應熟練掌握各種文言文句式,考試時對語句逐個排查,看句中有無特殊句式,以便翻譯時有所體現。

例4 (2007年遼寧卷)將文言文閱讀材料中畫線句子翻譯成現代漢語。

吾向之隱忍而不之殺者,為其有倉卒一旦之用也。

分析 經審查我們發現,句中“不之殺者”與“一旦之用也”均是賓語前置句,翻譯時,應該將前置的賓語“之”所指代的內容還原。該句可翻譯為:“我從前克制忍耐不殺它(的原因),是因為它在意外、緊急的時候可能有用?!?/p>

[針對性訓練]找出下列語句中的特殊文言文句式:

⑦門前植槐一株,枝葉扶疏,時作糜哺餓者于其下。(2007年湖北卷)

⑧與其得罪于能陟我、能黜我之君王,不如忍怨于無若我何之百姓。(2007年江西卷)

正所謂“凡事預則立,不預則廢”。只要我們樹立正確的審題意識,在翻譯前對句子所包含的各個知識點做到心中有數,然后對癥下藥,自然文言文翻譯便不再是一件難事。

[針對性訓練參考答案]

①句中的人名有:鐘會、戎(王戎)。全句可譯為:鐘會討伐蜀國,路過時與王戎告別,問有何計策。

②句中的人名有:晦(謝晦)。全句可譯為:謝晦高興,不再設置防備,全部精銳部隊遍布江面,順流而下。

③可譯為:契丹也認為晉朝多事對自己有利,慶幸重榮作亂,希望晉朝廷與重榮同時受損。

④可譯為:不久有能辨識古物的人告訴我:“這是五代、宋時的古董,年代很久了,應該小心地把它當作珍寶一樣收藏著,不要使它毀壞?!?/p>

⑤可譯為:(仲長統)在青州、徐州、并州、冀州一帶游歷求學,和(他)交朋友的人大多認為他與眾不同。

⑥可譯為:接連幾代為農夫,父親因仗義為朋友而死,兒子因盡忠為國君而死。

第4篇

縱觀近幾年各地中考試題,涉及文言文閱讀的考點主要有以下幾個:

考點一:劃分朗讀節奏。

【考點透視】

劃分朗讀節奏是同學們學習文言文需要掌握的最基本的能力之一,其考查形式主要有兩種:(1)標示句子朗讀時的正確停頓;(2)選出朗讀停頓標示有誤或正確的一項。

【解題指津】

一般來說,文言語句的停頓應遵循兩個原則:(1)人名、地名、物名等中間不能停頓;(2)表示一個完整概念的短語中間不能停頓。

考點二:常見文言虛詞的意義與用法。

【考點透視】

初中階段需要掌握的文言虛詞的數量比文言實詞要少得多,但是它們的使用頻率卻很高,用法也比實詞靈活。其考點一般集中在“之”“其”“而”“于”“以”等幾個常見的文言虛詞上,試題多以選擇題的形式呈現。

【解題指津】

要掌握這些常用文言虛詞的意義與用法,不妨從以下兩個方面著手:(1)積累整理,系統歸納。可以分篇目進行, 對每篇文言文中出現的常用虛詞的意義和用法進行歸納整理,并結合典型例句進行分析,以加深理解。(2)結合語境,靈活運用。理解文言虛詞要注意把它放在具體的語境中,結合具體語句確定其在句中的意義和用法。

考點三:常見文言實詞的意義與用法。

【考點透視】

常見文言實詞的考點主要有:準確地理解常見文言實詞的常用義;辨別通假字,并解釋其意思;正確地理解古今異義詞的古義,并比較其與今義的區別;準確解釋一詞多義詞在具體的語境中的意思;辨別詞類活用現象,并結合具體語境解釋其意義和用法。

【解題指津】

首先,要了解通假字、古今異義、一詞多義和詞類活用等這些文言現象;其次,要注意分類搜集整理常見的文言實詞,并對其在具體語境中的意義和用法正確理解、牢固識記;最后,理解常見文言實詞要遵循“詞不離句”的原則。

考點四:文言文句子翻譯。

【考點透視】

文言文句子翻譯一般是中考必考內容,其考查主要集中在:(1)文中有深層意義、表現力強、反映主旨的句子;(2)判斷句、被動句、省略句、倒裝句等比較特殊的句子;(3)有古今異義、通假字、詞類活用等特殊現象的句子。

第5篇

一、考情分析

當前,考生在翻譯過程中往往過于程式化,追求僵硬化的逐字逐句直譯,不懂得知識的遷移,不能得高分。就文言文翻譯而言,不是短期內能達到立竿見影的功效,但也不是無章可循。只要考生在平時學習中大量誦讀,加強語感培養,做到文言并重,就會達到事半功倍的效果。

二、考點精析

高考文言文閱讀翻譯題,既能考查考生對文言實虛詞、不同句式、古代文化常識、句子間的語意關系的領會,又能考查學生的書面表達能力。要做好文言文翻譯,考生可借鑒以下方法。

1.留:保留古今意義完全相同的一些詞。如國號、年號、帝號、官名、地名、人名、器物名、書名、度量衡單位等。

例如:(1)此沛公左司馬曹無傷言之。(官名)

(2)李氏子蟠,年十七,好古文。(人名)

(3)“非有仲尼、墨翟之賢”“崤函之固,自若也”。(人名、地名)

2.刪:文言中有些虛詞的用法,在現代漢語里沒有相應的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時可刪削。如發語詞、湊足音節的助詞、結構倒裝的標志、句中停頓的詞、個別連詞及偏義復詞中的虛設成分等。

例如:(1)生乎吾前,其聞道也固先乎吾。(湊足音節的助詞)

(2)夫趙強而燕弱(發語詞)

(3)我有親父兄,性行暴如雷。(偏義復詞)

3.換:將單音詞換成雙音詞,詞類活用詞換成活用后的詞,通假字換成本字……換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對象,這是字詞翻譯的重點也是難點所在。

例如:(1)疏屈平而信上官大夫。(單換雙)

(2)上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。(古今異義)

(3)天下云集響應,贏糧而景從。(名詞作狀語)

(4)既泣之三日,乃誓療之。(動詞為動用法)

4.調:把文言句殊句式按現代漢語要求調整。由于古今語法的演變,有的句型表達方式有所不同,譯文時,應按現代漢語的語法習慣及時調整。包括:主謂倒裝、賓語前置、定語后置和介詞短語后置等。

例如:(1)夫晉,何厭之有?(賓語前置)

(2)青取之于藍而青于藍。(介詞短語后置)

(3)蚓無爪牙之利,筋骨之強。(定語后置)

(4)甚矣,汝之不惠。(主謂倒裝)

5.補:補出省略內容。比如原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據現代漢語語法增加或補充一些成分,使譯文顯得通順。

例如:(1)沛公謂張良曰:“(你)度我至軍中,公乃入。”(省略主語)

(2)夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(省略謂語)

(3)豎子,不足與(之)謀。(省略賓語)

(4)今以鐘磬置(于)水中。(省略介詞)

6.貫:指要根據上下文語境,靈活貫通地翻譯。這往往指前五種方法都用上了還不能解決問題時,不得已才用“意譯”。這個“貫”就是所謂的“意譯”。意譯的情況:

例如:(1)太史公牛馬走,司馬遷再拜言。(注:牛馬走,像牛馬一樣的人。此處為作者自謙詞)

譯:太史公、愿為您效犬馬之勞的司馬遷拜了又拜說。

(2)有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。

譯:(秦)有并吞天下,統一四海的雄心。

三、高考鏈接

《申甫傳》(2010年山東卷)

13.把文言文中加橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)入嵩山,復遇故童子時所見道人,乞其術,師事之。

譯:(申甫)進入嵩山,又遇到了過去小孩子時見到的道人,(向他)請求(學習)那本領,用對待師長的禮節侍奉他。

(2)甫數以其術干諸公卿,常不見聽信。

譯:申甫屢次憑借他的本領拜見各位公卿,一直不被聽從信任。

(3)于是權貴人爭咎甫,而譏劉公、金公不知人。

譯:在這時掌權的權貴爭著責怪申甫,并且譏諷劉公、金公不能了解別人(的優劣)。

從以上例題不難看出:在做高考文言文閱讀翻譯題時,考生要抓關鍵詞語(多義實詞、常見虛詞、通假字、詞類活用、古今異義),找含有特殊句式的句子(省略句、被動句、倒裝句、判斷句、固定句式)。抓住關鍵詞句,洞悉得分點。代入原文,聯系上下文準確翻譯。這樣就能提高翻譯的準確率。

四、方法歸納

第一步:通讀語句,整體理解。

第二步:找得分點,找出關鍵詞。

第三步:理清句式,調整語序。

第四步:草擬底稿,連詞成句。

第五步:調整至答題卷。

附:文言文翻譯技巧口訣

熟讀全文,領會文義;扣住詞語,進行翻譯;

字字落實,準確第一;國年官地,保留不譯;

單音詞語,雙音換替;遇到通假,換回本字;

古今異義,仔細辨析;虛詞無義,刪去不譯;

遇有省略,補充整齊;前置后置,調整語序;

被動判斷,語氣清晰;固定結構,不要亂譯;

修辭用典,輔用意譯;推斷詞義,前后聯系;

字詞句篇,連成一氣,帶回原文,檢查仔細;

第6篇

文言實詞是高考語文卷中的一道必考題,其考查形式是,以選擇題的形式出現,即提供四個選項,選出釋義不正確的一項。

綜觀近幾年來的文言文實詞考查,發現絕大多數文言實詞,都是我們在課本中反復學習過的,且大多數文言實詞,要么屬于活用詞、多義詞、古今異義詞,要么屬于通假字、偏義復詞等。命題者大多會在這幾類文言實詞范圍內,設計考查題。我們分清了類別,作答起來就容易多了。下面,我們以高考真題為例,來進行一番分析、講解。

【分類釋義】

一、活用詞語

在古代漢語中,詞類活用是一種非常普遍的現象,初高中文言課文均有接觸,且都進行過分類講解。如名詞、動詞、數詞、形容詞的活用,主要是指這些詞,在一定的語言環境中,它們都有可能臨時改變詞性而產生活用。高考命題者最喜歡命制一些詞類活用題來檢測我們。如:

例1.(2013年山東卷第9題)對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是( )

A.采之可茹 茹:吃

B.皆競秀獻狀 秀:開花

C.被鶴氅衣 被:通“披”,穿著

D. 將鄙世之膠擾而不之狎耶 狎:接近

【參考答案】B

【解析】此題考查了一個活用詞“秀”。我們先看原句子:“東西北諸峰,皆競秀獻狀,令人愛玩忘倦。”這句話翻譯出來就是“東西北三面的山峰,都競相以形爭秀,讓人喜愛玩賞忘記疲倦”的意思?!靶恪弊衷臼莻€形容詞,在此句中,它活用了。它不是活用為動詞“開花”,而是活用為名詞“秀麗”了。我們再根據“競秀”結構,也可以推出“秀”是名詞的結論,因為“競”是謂語動詞,“秀”則是賓語名詞。

【課文鏈接】“秀”字在課文中多次接觸過。如:

①曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而惠中。(韓愈《送李愿歸盤谷序》)

②望之蔚然而深秀者,瑯琊也。(歐陽修《醉翁亭記》)

③野芳發而幽香,佳木秀而繁陰。(歐陽修《醉翁亭記》)

④天下奇秀。(沈括《夢溪筆談》)

⑤秀出半天。(徐霞客《游黃山記》)

⑥后刺史臣榮,舉臣秀才。(李密《陳情表》)

⑦傳一鄉秀才觀之。(王安石《傷仲永》)

⑧峭拔秀麗。(陸游《過小孤山大孤山》)

……

【方法指津】判斷一個詞語是否活用,怎樣活用,不能孤立地判斷,不能憑空猜測,一定要把這個詞代入原文、原句中去,在整體意思上進行判斷,這樣才有把握,才能判斷得準確。

二、多義詞

一詞多義的現象,不論是在現代漢語中,還是在古代漢語中,都是很常見的。由于一詞多義,這就增加了掌握的難度。也正是因為比較難把握,靈活多變,所以,多義詞也自然就大受命題者青睞,命題者設置多義詞的考查題,也就不足為奇了。如:

例2.(2013年全國卷Ⅰ第4題)對下列句子中加點的詞解釋,不正確的一項是( )

A.登景泰二年進士 登:升職。

B.錄功進左副都御史 錄:記載。

C.振鞏昌、臨洮饑民 振:救濟。

D.勒石紀之而還 勒:銘刻。

【參考答案】A

【解析】此題考查了一個“登”字。我們仍然看原句“登景泰二年進士”。“景泰二年”是年號,不要翻譯,可以照抄;“進士”是稱謂,也不要翻譯,也可以照錄。因此,此句只要翻譯一個“登”字即可。原句的意思是“景泰二年考中進士”??梢姡暗恰笔恰翱贾小敝??!暗恰弊质莻€多義詞,它有“上(登上)、升(升任、升職)、進獻、增加、成熟、豐收、登記、記載、考中、選拔、超過、上路”等等多個義項。到底解釋為何種意思,一定要視具體句子而定,不可臆斷、猜測。

【課文鏈接】“登”字在課文中學過不少,如:

①登斯樓也。(范仲淹《岳陽樓記》)

②從人四五百,郁郁登郡門。(《孔雀東南飛》)

③五谷不登,禽獸逼人。(《孟子?滕文公》)

④登博學弘詞科。(歐陽修《新唐書》)

⑤登著青緞粉底小朝靴。(曹雪芹《紅樓夢》)

⑥天明登前途,獨與老翁別。(杜甫《石壕吏》)

⑦登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。(李白《廬山遙寄盧侍御虛舟》)

⑧南望彭澤、都昌諸山,煙雨空蒙,鷗鷺滅沒,極登臨之勝。(陸游《過小孤山大孤山》)

⑨世上無難事,只要肯登攀。(《水調歌頭?重上井岡上》)

……

【方法指津】一個多義詞,首先要知曉它大概有哪些義項,這在平時的學習中就應該夯實基礎,積累訓練。概知多義詞義項后,再根據具體句子,去進行推敲、判斷、選擇,也可用排除法,一個一個排除,選出那個恰當的義項。如上題中的“登”字,解釋為“升職”不通,無“升職進士”一說,只有“考中進士”才通順。

三、古今異義詞

在古代漢語中,有大量古今字形相同而意義和用法不同的詞,這些詞就是古今異義詞。古今異義詞主要有四種:詞義擴大、詞義縮小、詞義轉移、感彩發生變化。此外,古代漢語多以單音節詞為主,而現代漢語多以雙音節詞為主?,F代漢語中有些雙音節詞,在古代漢語中卻是由兩個單音節詞組成的短語,這類詞雖然不太多,但一定要引起特別重視。如“無論”,在現代漢語中是一個起關聯作用的連詞,而在文言文里卻是兩個詞,如《桃花源記》中“乃不知有漢,無論魏晉”的“無論”就是兩個詞:無,不要;論,說。我們不能以今義去解古義,一定斟酌再三。如:

例3.(2013年浙江卷第16題)對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A.推考其材行能堪其舉者 堪:勝任

B.豈天下之人固可誣 誣:誣蔑

C.則數更法以御之 御:防備

D.南城之政平 平:安定

【參考答案】B

【解析】此題考查了一個古今異義詞“誣”。在現代漢語中,“誣”一般解釋為“誣蔑”;而在古代漢語中,“誣”則往往是“欺騙”之意。這是一道典型的以今義解古義的錯題,是典型的混淆古今義題。推敲一個詞的古義,有一種方法比較簡便,就是成語求證法。因為成語中保留了大量的古義詞。如“惑世誣民”這個成語中的“誣”,就是古義“欺騙”之意。再如“赴湯蹈火”中的“湯”,仍然保留著古義“熱水”之意,等等。

【課文鏈接】“誣”字在課文中雖然不是很多,但仍可了解一二,如:

①因為誣上,卒從吏議。(司馬遷《報任安書》)

②佞譽誣諛。(柳宗元《柳河東集》)

③誣守納己賕。(高啟《書博雞者事》)

④執古以繩今,是為誣今;執今以律古,是為誣古。(清?魏源)

……

【方法指津】一個文言實詞,凡是按照今義解釋的,就一定要仔細推敲一下,多問自己一個為什么,多想想。一般情況下,按照今義去解釋文言實詞,我們基本上就可以肯定它是錯誤的。為什么?因為命題者常常以此來迷惑人,我們一定要小心,不中命題者的圈套。而推敲文言實詞古義時,又可以采用成語求證法進行。

四、通假字

在古代漢語中,存在大量的通假字。所謂通假字,簡單說就是,拿一個音同或音近的字來代替本字,如拿“蚤”來代替“早”,拿“女”來代替“汝”等等。由于通假字,在辨識當中存在一定的難度,盡管我們學習過、積累過不少的通假字,但還是不容易辨識。正因如此,命題者也就常常在此點上命題。如:

例4.(2011年重慶卷第8題)對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A.檄營帥籍所掠赴郡訊之 籍:登記

B.即馳書告臺省趣發餉 趣:通“趨”,前往

C.使者采木且及柳 且:將要

D.公仰視木顧使者日 顧:回頭看

【參考答案】B

【解析】此題測試了一個通假字“趣”。“趣”字是中學文言文里重點學習過的一個通假字,如果平時認真學習了,真正掌握了,過關了,那么,再考到它,也就起碼不會畏懼了?!叭ぁ弊执_實比較難判斷,因為它有三種通假現象:通“取”、通“促”、通“趨”。到底是通取舍的“取”,通催促的“促”,還是通趨勢的“趨”呢?這必須看原句的意思,從具體的語言環境中去判斷。看原句“即馳書告臺省趣發餉”,發現句子中有“馳”、“告”等字樣,說明很緊急地公告,因此,當取通“促”,即“催促、督促”之意。

此外,上面所舉的例1、例2,即山東卷的C項(被――披)和全國卷Ⅰ中的C項(振――賑),均涉及到了通假字,只是作為正確項出現的,不是直接考查,而是一種間接考查。

【課文鏈接】“趣”字的倩影亦頻頻見于課文,如:

①復使一人趣之。(褚少孫《西門豹治鄴》)

②清榮峻茂,良多趣味。(酈道元《三峽》)

③趣執之,無使得遁。(《明史?海瑞傳》)

④趣趙兵亟入關。(司馬遷《陳涉世家》)

⑤園日涉以成趣。(陶淵明《歸去來兮辭》)

⑥趣舍不同。(《莊子?齊物論》)

⑦以博其趣。(柳宗元《柳河東集》)

⑧眾人便知他趣白日間湘云醉臥的事。(曹雪芹《紅樓夢》)

……

【方法指津】如何判斷出一個字是不是通假字呢?靠兩方面經驗:一是平時大量的積累,平時積累了哪些通假字,通哪個本字,都要心中有數,考時就可以進行推敲、推導;二是翻譯全句意思,看看整體上解釋通不通,如果不通,就假定其為通假字,再進行一番琢磨。

【模擬演練】

范文正重農抑商

慶歷①中,議弛茶鹽之禁及減商稅。范文正②以為不可:茶鹽商稅之入,但分減商賈之利耳,行于商賈未甚有害也;今國用未減,歲入不可闕,既不取之于山澤及商賈,須取之于農。與其害農,孰若取之于商賈?今為計莫若先省國用;國用有余,當先寬賦役;然后及商賈。弛禁非所當先也。其議遂寢。

【注釋】①慶歷:宋仁宗趙禎的年號(1041―1048年)。②范文正:范仲淹。

1.下列句子中加點的詞語,解釋不正確的一項是( )

A.議弛茶鹽之禁 弛:延緩。

B.范文正以為不可 以為:認為。

C.但分減商賈之利耳 但:只。

D.行于商賈未甚有害也 害:損害。

2.下列句子中加點的詞語,解釋不正確的一項是( )

A.今國用未減 減:減少。

B.歲入不可闕 闕:過失。

C.既不取之于山澤及商賈 商賈:商人。

D.須取之于農 農:農民。

3.下列句子中加點的詞語,解釋不正確的一項是( )

A.議弛茶鹽之禁 禁:禁令。

B.茶鹽商稅之入 入:征收。

C.當先寬賦役 寬:寬廣。

D.國用有余 余:盈余。

4.下列句子中加點的詞語,解釋不正確的一項是( )

A.孰若取之于商賈 孰若:不如。

B.今為計莫若先省國用 莫若:不如。

C.弛禁非所當先也 先:首先。

D.其議遂寢 寢:臥室、寢室。

【參考答案】

1.A (弛:解除、免除。此題考查了一個多義詞。)

2.B (闕:通“缺”,缺少。此題考查了一個通假字。)

3.C (寬:寬減、放寬。此題考查了一個活用詞,名詞活用為動詞。)

4.D (寢:停止、平息。此題考查了一個古今異義詞。)

第7篇

文言文翻譯為高考必考題,并且從2004年開始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。為了能夠更好地搞好文言文的復習備考,綜觀近幾年高考文言文翻譯試題,我們會發現以下幾個方面特別值得大家關注:

關注點一、詞類活用

詞類活用是文言文有的語法現象,含有詞類活用的句子也是高考命題專家特別關注的一項內容。因此,我們在翻譯文言文的時候,一定要認真把握,仔細辨別。詞類活用主要包括名詞的活用、形容詞的活用、動詞的活用等。我們在翻譯文言文遇到含有詞類活用的句子時,一定要先判斷出詞類活用的類型,然后據此推斷其意義。

例1 然亦奇其不用吾言而行其志也。(2002年高考上海卷)

分析 :此句中的“奇”字為意動用法,應譯為“對……感到驚奇”。此句應譯為:然而也對他不采納我的意見而實現自己的心愿感到驚異。

例2 自古及今,未有窮其下而能無危者也。(2004年高考廣東卷)

分析:此句中的“窮”字是使動用法,應譯為“使……窘迫”。此句應譯為:從古至今,從無使他的臣民窘迫而自己能沒有危險的。

例3 可晨馳至富家,發櫝出券歸其主。(2005年高考重慶卷)

分析:此句中的“晨”是名詞用作狀語,可譯為“在早晨”“一大早”。如果不能識別名詞活用就很難獲得滿分。此句應譯為:侯可一大早騎馬直奔富人家,打開木匣拿出田契歸還他的主人。

例4 大用則王,小用則亡。(2005年高考福建卷)

分析:此句中的“王”本為名詞,在句中用做動詞,譯為“稱王”。因此本句應譯為:用在大處就可稱王,用在小處就會身亡。

例5 馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。(2005年全國卷Ⅱ)

分析:此句中的“喪”是動詞的為動用法,應譯為“為……治喪”。如果判斷不出“喪”的活用就很容易鬧出笑話來。本句應譯為:馬患肥胖癥而死,(莊王)讓群臣為它治喪,要用內棺外槨的大夫禮制安葬它。

關注點二、特殊句式

文言文中有許多特殊句式,如“判斷句、被動句、倒裝句”等。含有特殊句式的句子,常被命題老師看重。要想能夠準確翻譯此類句子,就必須能夠譯出其句式特征;否則就極容易造成失分。

例6 良欲籍農故為兵者,民大恐。(2003年高考安徽春招)

分析:此句為定語后置?!肮蕿楸摺睘椤稗r”的后置定語,在翻譯的時候,一定要將定語還原到原來的位置,此句應譯為:吳良想對原先當過兵的農民登記編冊,老百姓十分恐慌。

例7 乃招其酋豪,諭以禍福,諸蠻皆以君言為可信。(2004年高考浙江卷)

分析:此句中的“諭以禍?!睘闋钫Z后置。在翻譯時首先應將其調整成正常語序,再進行翻譯,此句應譯為:于是召集他們的首領,把福禍(利害關系)告知(他們),各部落都認為許逖的話是可信的。

例8 聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。(2005年高考天津卷)

分析:此句為以“…者…也”作標志的判斷句。在翻譯時必須將其譯成“……是……”的格式,即:聽說太子您想要用我的原因,是想終止大王對斗劍的喜好。如不能將此句式特點譯出就很難得滿分。

例9 趙國何求而不得也。(2005年高考天津卷)

分析:此句為賓語前置句。在翻譯時必須將“何”回歸其位。應譯為:在趙國想要什么而不能得到呢?

例10 暉剛于為吏,見忌于上,所在多被劾。(2005年高考廣東卷)

分析:此句的“剛于為吏”屬介詞結構后置,“見忌于上”屬于被動句式。在翻譯時首先應將其調整成正常語序,再進行翻譯,即:朱暉做官很正直,被上司嫉恨,所到之處,他都被人彈劾。

關注點三、一詞多義

古代漢語的詞語大多是多義的,這種一詞多義的現象常常是翻譯題考查的重點。在具體翻譯時,我們一定要注意結合具體語境從眾多的義項中選擇出最恰當的一個進行翻譯。因此我們在平時的復習備考中要對詞語的不同義項加以區分辨別。

例11 范氏富,盍已乎?(2004年高考福建卷)

分析:句中的“已”是多義詞,常見的義項有:停止;取消;已經;過分;語氣詞等。根據語境,可知“取消”義項最恰當。此句應譯為:范家富貴,何不取消這門親事呢?

例12 俠曰:“以口腹役人,吾所不為也。”乃悉罷之。(2005年高考全國卷)

分析:句中“罷”字是多義詞,常見的義項有:停止;罷免;結束,遣散等。根據語境可知“結束,遣散”義項最恰當。此句應譯為:裴俠說:“因為自己的口腹之欲而役使他人,這是我所不愿意做的。”于是全部都遣散了。

例13 事雖劇,必時時至母所視問輒去。(2005年高考山東卷)

分析:句中“劇”的常見義項有:厲害,嚴重;復雜,繁多等。根據語境可知“繁多”義項最合適。此句應譯為:事物雖然繁多,一定經常到母親那里看望問候才離開。

關注點四、成分省略

成分省略也是文言文中的一種常見現象,省略的成分通常是主語,賓語,介詞賓語等。省略的成分常常是命題老師注意的地方,我們在翻譯時一定要把省略的內容補出來。

例14 因乞李氏以歸。(2005年高考湖南卷)

分析:此句中省略的成分是賓語“這部書”,翻譯時應補出來,即,于是向李氏討取(這部書)回家。

例15 主簿大驚,遽以白就。(2005年高考廣東卷)

分析:此句中的“遽以白就”省略了介詞“以”的賓語“之(這件事)”,在翻譯時省略的內容要補上,即“遽以(之)白(于)就”。此句應譯為:主簿非常吃驚,立即把(這件事)稟告陰就。

例16 李初不言,尼固詰之,乃以僧告。(2005年高考湖北卷)

分析:此句中的“乃以告僧”省略了主語、賓語和名詞性短語的中心語,在翻譯的時候要注意把他們補出來。即:李超最初不說,尼姑一再追問,(李超)才把和尚(的名字)告訴(她)。

關注點五、古今異義

文言文中的古今異義現象非常普遍。這一知識點也是高考命題經常涉及到的內容。我們在翻譯文言文時尤其要特別注意那些存在古今異義的詞語,千萬不可以今譯古。否則,就會出現錯誤。

例17 隱處窮澤,身自耕傭。臨縣士民慕其德,就居止者百余家。(2004年高考全國卷)

分析:此句中的“窮”不能譯成“貧窮”“窮困”,而應該譯成“偏僻”。因此該句應譯為:(孟嘗)隱居在偏遠的湖澤,親自種田做工。臨縣的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居的有百余戶。

例18 學者當至于是而止爾!(2005年高考湖南卷)

分析:此句中的“學者”是古今異義的詞語,不能譯為“做學問的人”,而應譯為“學習寫的人”。即該句應譯為:學習寫的人應達到這個地步才罷休??!

例19 遠者三歲一更,近者一二歲再更。(2005年高考浙江卷)

分析:此句中的“再”是古今異義的詞語。應譯為“兩次”。即該句應譯為:(任期)長的三年一輪換,(任期)短的一二年就輪換兩次。

例20 楚相孫叔敖持廉至死,方今妻子窮困負薪而食,不足為也!(2005年高考全國卷Ⅲ)

分析:此句中的“妻子”是古今異義的詞語,應譯為“妻子和兒女”。如果不能識別就會失去此點的得分。該句正確的翻譯為:楚相孫叔敖,一生堅持廉潔的操守,現在妻兒老小卻貧困到靠打柴為生。清官實在不值得做?。?/p>

關注點六、單音節詞

現代漢語詞匯以雙音節為主,而古代漢語詞匯與此相反,以單音節為主。此類知識點也常常是高考命題老師重點關注的對象之一。因此,我們平時的復習備考過程中要加強對單音節詞翻譯的訓練。在具體翻譯文言文時,我們一定要注意不要輕易地把古漢語的詞匯當成現代漢語的雙音節詞去解釋。

例21 隱處窮澤,身自耕傭。臨縣士民慕其德,就居止者百余家。(2004年高考全國卷)

分析:此句中的“耕傭”并非現代漢語中的雙音節詞,而是“耕”和“傭”兩個詞,意思是“種田”“做工”。按照評分標準如若不能解釋出“傭”的含義要扣分。所以該句應譯為:(孟嘗)隱居在偏遠的湖澤,親自種田做工。臨縣的士人民眾仰慕他的道德,到他那里定居的有百余戶。

例22 遂大困,尋死富陽。(2005年高考山東卷)

分析:此句中的“尋死”并非現代漢語中的雙音節詞,而是“尋”和“死”兩個詞,意思是“不久”“死在(富陽)”。該句應譯為:于是極度貧困,不久死在富陽。

關注點七、固定句式

固定句式是文言文中的一種特殊現象,在翻譯時有相對固定的格式。如果不按照固定的格式翻譯就會出現錯誤,因此,我們在翻譯文言文時只能用它的固定意思來翻譯,不能擅自意譯。

例23 其李將軍之謂也!(2002年高考全國卷)

分析:此句中的“……之謂也”是固定格式,應譯為“說的是……”。如不清楚此格式很容易誤譯成:大概是李將軍說的吧!正確的翻譯應為:大概說的是李將軍吧!

例24 今之朝臣無以易薛季昶。(2004年高考湖北卷)

分析:此句中的“無以……”是固定格式,應譯為“沒有用來……的”。所以此句正確的翻譯為:如今的朝臣當中,沒有能夠取代薛季昶的。

例25 我孰與城北徐公美?(《鄒忌諷齊王納諫》)

分析:此句中的“……孰與……”是固定格式,應譯為“與……相比……”。即此句應譯為:我同城北的徐公比,誰更漂亮?

常見的固定結構還有:何以……為?(表反問語氣,譯為“為什么……”)、無乃……乎?(表示揣度語氣,譯為“恐怕……吧”)、奈……何?(表示用來詢問的,“拿……怎么辦”)、得無……乎?(表示懷疑與揣測語氣,譯為“恐怕……吧”)等。

關注點八、修辭知識

文言文中常見的修辭有比喻、借代、互文、委婉等。具有這些特點的句子大都不能采用直譯的方式,而應根據其修辭方式的特點采用相應的意譯方式。如果需翻譯的句子采用了比喻的修辭方式,有的需將喻體直接換為本體,有的就需抓住喻體采用形象描繪的方式進行意譯;如果需翻譯的句子采用了借代的修辭方式,就應采用直接點明借代本體的方式進行翻譯;如果采用的是互文的修辭方式,翻譯時就要把相應的內容合并到一起意譯;如果需翻譯的句子是委婉的修辭方式,就要根據語境譯出句中所要表達的意思。目前高考試題中雖然此知識點設題并不多,但今后是否會加大這方面的力度,我們很難知道。因此對這一知識點略做說明以備后患。

例26 不以物喜,不以己悲。(1991年高考全國卷)

分析:此句采用了互文的修辭方式。如果不了解此修辭方式很容易將此句誤譯為:不因為外物的美好而感到喜悅,也不因為自己的坎坷而感到悲傷。正確的翻譯是要把相對應的內容合并到一起。此句應譯為:不因為外物的好壞、自己的得失而感到喜悅或悲傷。

例27 峰極危者,必躍而居其顛;洞極遂者,必猿掛蛇行,窮其旁出之竇。(2002年高考上海卷)

分析:該句中的“猿掛蛇行”是比喻的修辭方式,應譯為“像猿一樣懸掛,像蛇一樣爬行”。如果不了解此修辭就很容易翻譯錯誤。

例28 但以劉日薄西山,氣息奄奄。(李密《陳情表》)

分析:該句采用了比喻的修辭方式。此句中的“日薄西山”就是比喻祖母劉氏壽命將盡。在翻譯時可采用描述性的語言將其譯為:只因為祖母劉氏的生命就像太陽將要落到西山一樣,奄奄一息,生命垂危。

例29 金就礪則利。(《荀子勸學》)

分析:此句采用的是借代的修辭方式?!敖稹笔墙璐?,代指“金屬制成的刀劍”,屬材料代物。翻譯時要直接點明借代的本體,譯為:金屬制成的刀劍放在磨刀石上去磨就鋒利。如果不了解該句中使用了借代的修辭方式就很容易鬧出笑話來。

第8篇

盤點篇

綜觀2006年高考17套語文試卷中的文言文閱讀試題,較之往年,穩中有變,變中呈新,傳遞出諸多新信息。它集中體現了以下幾個方面的特色:

一、選材更趨廣泛

各地高考在文言文閱讀材料的選擇上,含意深刻、文質兼美、典范淺顯的文言文依然受到命題者的關注,但純粹選用正史書籍中的人物傳記作為文言文閱讀材料的“一枝獨秀”局面已經不再,呈現出選材多元化、體裁多樣化的特征。

除兩套全國卷繼續青睞唐朝以前的史傳著作,分別選用《南史?何遠傳》《史記?季布欒布列傳》文段作為閱讀材料外,天津卷選自《后漢書?鄧寇列傳》,四川卷選自《后漢書》樊英事跡,重慶卷選自《元史?列傳第六十二》,福建卷選自《史記?老子伯夷列傳第一》,遼寧卷選自《晉書?孝友傳》,山東卷選自《史記?儒林列傳》,江蘇卷選自《宋史?董槐傳》,北京卷則取材于《晏子春秋》,安徽卷選自《齊民要術?序》,江西卷選自《續古文觀止?醉書齋記》,湖北卷選自《顏氏家訓?涉務》,湖南卷選自《詩文集》,浙江卷選自明代方孝孺的《蚊對》,廣東卷選自明代宋濂的《杜環小傳》,上海卷所選兩段文字中的一段卻是諷喻文章。文體涉及傳記類、游記類、議論類、贈序類。命題者選材視野的擴大,避免了試題選材的機械化、單一化,體現了新課標對文言文學習與考查要求拓展閱讀題材、提升閱讀境界、熏陶閱讀素養的精髓,也符合《高考大綱》中各省市獨立命題的自主、開放的要求。

二、凸顯語文特色

語文學科的特點是“工具性和人文性的統一”,2006年高考文言文閱讀試題充分體現了這一特點。如北京卷第11題除大閱讀材料外,另外選用了《資治通鑒?周紀五》中的一段文字,以斷句形式來考查考生的文言句讀與語句理解能力:“(趙圍于秦)齊人、楚人救趙。趙人乏食,請粟于齊,齊王弗許。周子曰:夫趙之于齊楚扦蔽也猶齒之有唇也唇亡則齒寒今日亡趙明日患及齊楚矣且救趙高義也卻秦師顯名也不務為此而愛粟為國計者過矣?!边@段文字雖然比較淺近,但若在考場上不能前后瞻顧,整體梳理,則有可能斷錯一二處,影響得分。

此題答案為:夫趙之于齊楚/扦蔽也/猶齒之有唇也/唇亡則齒寒/今日亡趙/明日患及齊楚矣/且救趙/高義也/卻秦師/顯名也/不務為此而愛粟/為國計者/過矣。

在2006年的十幾套高考試卷中,還有以直接解釋與填空形式,來考查考生對文言實詞的把握與對文意揣摩的能力,一舉兩得。如上海卷第17題,要求“寫出下列加點詞在句中的意思”,其中“盈”(裝滿)“排”(排擠)二詞為古代常用詞,考生對其意義稍感生疏,但在教材里可以找到相關的義項作為依據;“冠”(居于首位)“躋”(晉升)二詞也易于理解。而上海卷第20和21題均為考查理解與概括能力的填空題。

命題者還注重在考生的審美意識、審美情趣和審美能力上設置考點,打破了以往只重視考查考生對選文故事原委的把握、人物性格的分析這種窠臼,而進入了鑒賞評價的較高層次。如2006年高考浙江卷第14題B項:本文由生活小事入筆,從聞蚊、拍蚊寫到照蚊、驅蚊,然后引發議論,逐步推進,最后以天臺生“叩心太息”“坐以終夕”作結,照應開篇。本項考查了選材及結構的特色。C項:本文描寫細致生動,頗富情趣;議論鞭辟入里,啟人深思;句式長短交錯,整散結合,加之韻腳的巧妙運用,讀來淋漓酣暢,令人擊節贊嘆。此項考查了作品寫作手法上的特色。

可以預測,隨著各省逐步施行新“課改”,試題的人文性特色會得到進一步增強。

三、考查側重點略有調整

2006年高考文言文閱讀題在相對穩定的前提下也略有微調,出現了以下變化:

1.實詞增加容量

詞類活用是文言實詞考查的重要組成部分,這成了2006年高考文言文閱讀題的亮點之一。如北京卷第6題A項“致能歌者”,考查了“致”的使動用法;浙江卷第11題B項“今人乃自貴其貴”,考查了“貴”的意動用法;福建卷第5題A項“扶而去之”,考查了“去”的使動用法;廣東卷第8題D項“奉糜食母,抱衾寢母”,考查了“食”的名詞用作動詞用法。

對雙音節詞古今異義的考查在冷寂了一段時間后,近兩年又出現在高考試卷中,如2006年高考上海卷第18題考查了“賓客”“衣冠”“東西”3個古今異義詞;江西卷第9題B項考查了“爛漫”1個古今異義詞的用法。而2005年高考山東卷則考查了“無聊”“自覺”“生平”“生產”4個古今異義的詞語;江西卷考查了“為獄”“請假”2個古今異義的詞語。

2.句式直接考查

2005年文言句式成為新增考點之一,但直接考查的并不多,而是經常在翻譯題中作為“采分點”出現。在2006年高考試卷中,不少試卷直接設題考查,如北京卷第8題、浙江卷第13題,考查省略句式,要求選括號中補出省略成分后意思不符合原文的一項;廣東卷第10題要求選出與“何為而至于此”句式完全一致的一項,考查賓語前置的用法。

3.重視文意分析

篩選信息,歸納內容要點,概括中心思想,分析作者的觀點態度是《考試大綱》提出的明確要求。往年的高考試卷在此一般會設兩道題:一道信息篩選題,一道文意分析概括題。隨著考點的增多,部分省市在此僅設一道題,如安徽卷、四川卷、浙江卷、廣東卷、江蘇卷。但無論試卷考點怎么增加,幾乎所有的試卷都涉及對文意的分析概括,對文言文的整體閱讀依然是試題中不可或缺的內容。浙江卷還把原來單純對文意的分析概括擴展為對文章技法的鑒賞。

預測篇

通過以上對全國各套高考卷文言文命題思路以及變化趨勢的分析,我們由此可以對2007年的高考文言文閱讀進行預測,因為高考文言文命題的信息和秘密就隱藏在歷年考過的文言文試題中。高考文言文命題具有很強的連續性和穩定性,我們完全可以從研究以往高考試題的經驗中,獲得下一年度命題的可靠信息。

一、文本多元化

2007年高考文言文閱讀材料的選擇將會更自由,但仍然遵循淺易文言文的原則,以記敘文尤其是人物傳記為主,2007年這個基本原則仍不會改變。相對而言,全國卷仍將主要從史書中找材料,各省市卷則更靈活。除了《二十四史》中的傳記部分外,以下作品會繼續進入命題人員視野:(1)《資治通鑒》中涉及人物事跡或典故的名段;(2)《莊子》《孟子》《韓非子》《呂氏春秋》《戰國策》中的寓言或哲理故事;(3)唐宋散文家的作品;(4)《世說新語》《容齋隨筆》中的筆記文段;(5)《夢溪筆談》《古文觀止》中的文段;等等。選文的文體更加豐富多彩,除史傳文學外,其他文體諸如散文、寓言故事、游記、小品、文言小說等進入試題,將成為高考文言文測試的一道靚麗的風景。文本的內容也將更加類多面廣,如傳記文中的傳主類型,除以往側重的忠臣、孝子、良吏外,亦可能出現文學家、科學家、藝術家、思想家;另外,除正面人物形象外,歷史上褒貶不一甚至反面人物也可能入題。

二、設計靈活化

試題設計操作層面將更加機動靈活,在試題基本穩定的前提下,題量和分值仍有可能再作一些調整,如進一步減少選擇題題量,提高文言文語段翻譯的比重和分值等。對文言實詞的考查,命題將會十分靈活,一般采用客觀選擇題的形式,安排在第Ⅰ卷中??疾榈姆绞接校海?)判定所選的幾個詞語的解釋哪一個錯誤或正確;(2)對某個詞語作出多種解釋并從中選出正確的一項;(3)區分幾個句子中相同詞語的不同意義;(4)題干舉例提出某種實詞現象(如偏義復詞、古今異義詞等),要求從選項中找出與這一現象符合的項;(5)與現代漢語比較,找出所選的加點的文言實詞與現代漢語意義相同或不同的一項;(6)通過句子翻譯或選擇正確的句子翻譯來考查對關鍵實詞的理解等。

對文言虛詞的考查,仍將重點考查《考試大綱》中規定的18個虛詞,常見的題型有:(1)選擇文言虛詞填空;(2)選擇文言虛詞的正確解釋;(3)選擇與例句中的文言虛詞意義用法相同的項;(4)選擇對不同句子中相同的文言虛詞用法,比較判斷異同。其中后兩種將會是2007年高考主要采取的類型。

文言句式的考查,主要有以下幾種形式:(1)將特殊句式的考查與把握文意、句意的考查結合起來進行,側重于考查理解能力;(2)直接考查句式,但這種題實際上也是考查對文意的理解,因為對文意的理解是前提;(3)通過考查對句子翻譯正誤的判斷來考查對句式的理解;(4)要求翻譯句子,以此來考查考生對文言句式把握的程度。

第9篇

一、認真解讀考試要求

在進行系統的復習之前,先從整體上解讀文言文的高考考試要求,根據2012年版高考語文學科考試說明,對文言文的總體要求在降低。具體考查對文言文常見實詞、虛詞的理解,文言特殊句式的理解,文言語句的翻譯,信息篩選,要點歸納,中心概括,作者觀點的概括與評價。

1.理解與篩選信息

(1)理解常見文言實詞(120個)在文中的含義與常見文言虛詞在文中的用法,常見文言虛詞18個:而、何、乎、乃、其、且、若、所、為、焉、也、以、因、于、與、則、者、之;(2)理解文言文中各類句式的用法(被動句、賓語前置、介詞結構后置、省略句等);(3)理解并翻譯文中的句子以及做到對文中信息的篩選、歸納、概括,并且分析、概括作者在文中的觀點態度等。

2.對選材的把握

對歷年高考試題的解析,我們不難發現近年來高考文言文閱讀材料多從經典史籍中選取,所選文段均是人物傳記,文面較為淺易,個別生僻字句都有注解。選材多為廉吏、義士、忠臣、勇將;材料所涉及的人事或為古代賢臣良吏,勤政愛民、廉潔奉公、執法如山;或是相夫教子、事親至孝,弘揚民族傳統美德等,既符合傳統的道德規范,又有現實教育意義。

二、復習備考的策略

1.扣緊課本

高考文言文的考查,無論是實詞、虛詞、文句理解,還是語段翻譯、名言名句默寫,都來自于課內。因此,對文言文的復習就要扣緊課本,牢固掌握課本上的文言詞語。這些文言詞語包括一詞多義、詞類活用、通假字和古今異義等。雖然高考不會直接考課本上的原題,但我們應明確,題目在課外,答案在課內,要想考出好成績,一定要牢固掌握課本上的基礎知識。

2.精當的做題方法

古代漢語與現代漢語之間有明顯的不同,這主要表現在古今異義詞、通假字、詞類活用等幾個方面。所以,我們在解題時應注意做題的方法,以達到事半功倍的效果。例如:在詞類活用現象“壯士死知己,提劍出燕京”中,“死”不可作“殺死”講,否則有悖情理;“死”應該是動詞,解釋為“為……而死”才通。

古今詞義雖有較大差異,但現代漢語畢竟是從古漢語中發展來的,解題時要善于利用它們之間的繼承關系,可以省去不少麻煩。古代漢語中一個單音節詞的幾種意義,往往分別包含在由它組成的現代漢語的幾個雙音節詞中。例如“若行事不允,或妄嗔怒”,要解釋其中的“允”字,就可以先聯想含有“允”的詞語:允當、公允、平允……,這些詞義都可分別代入,可見,把“允”講成“公平”是可行的。

3.學會抓關鍵詞

在文言文的閱讀中,關鍵詞可以起到穿針引線的作用,或體現出作者的思想感情,或反應文章的深層含義。所以,在閱讀中要學會抓關鍵詞,尤其是翻譯題。例如“馬病肥死,使群臣喪之,欲以棺槨大夫禮葬之。左右爭之,以為不可。”在這句話中,抓住“病”, 名詞,“病肥”,即肥胖病,名詞“肥”作“病”的定語,后置;“爭”, 讀zhènɡ,通“諍”,諍諫,規勸。這樣就很容易進行翻譯了,即翻譯為:馬患肥胖癥而死,讓群臣為它治喪,要用內棺外槨的大夫禮制安葬它。左右群臣對此直言規勸,認為不可以。

4.學會猜讀

第10篇

【關鍵詞】初中;文言文;詞語訓釋;應用

文言文是初中語文教學中必不可少的內容,其目標主要是為了培養學生正確的閱讀和理解文言文書籍。在漫長詞匯發展過程中,往往會產生出古今異義詞,給古書的閱讀和古文獻的考究,帶來一定的困擾,因而,研究文言文的古語訓釋,是十分必要的。教師在授課過程中,要牢牢把握詞語訓釋的重要性,并在實際的教學工作中,引導學生對于文言文中的詞語進行正確的訓釋。

一、利用古文獻閱讀,開展詞語訓釋的教學工作

初中文言文學習中的一個重要點就是對于古代詞匯的學習。詞語訓釋是文言文教學工作的重點,做好詞語訓釋教學工作,可以采用閱讀古代文獻的方式來完成。古代文言文的語言,大部分儲存在經典的文獻資料中,因而,對于歷代經典文獻資料進行研讀,關注其中的整理、注釋內容,能夠有效的幫助學生獲得較為豐富的詞匯知識。因而,可以引導學生對于經典的文言文資料進行閱讀,在閱讀的過程中,幫助學生較好的完成詞語訓釋的學習。

二、利用教學評價,開展詞語訓釋的教學工作

新課程標準在“古詩文閱讀的評價”中提出,“評價學生閱讀古代詩詞和文言文中,應注意重點考察學生記誦積累的過程,考察他們能否借助注釋或者工具書達到理解文言文大意。

在初中文言文的教學過程中,可以采用學習評價的方式,對于教學過程和教學效果進行測評,進而了解詞語訓釋的學習質量。美國著名學者魯姆提出了學習評價理論,將學習評價理論劃分為診斷性評價、形成性評價、終結性評價等三個評價類型。而在初中文言文教學工作,可以采用教學評價的方式,了解學生的學習情況。

在教學評價中,我們不能僅僅為了考察學生掌握常用詞的程度進行對學生客觀化和量化評價。我們更應該注意學習文言詞語中掌握多少學習方法。另外我們還應該注意對考察結果進行分析,總結出學生學習的狀況,并針對問題提出建議和意見,對于學生的一點點進步,都應該給予表揚和鼓勵等積極的評價。如在學習《桃花源記》中“漁人甚異之”,對于“異”字的意動用法,然后讓學生舉出類似的例子,學生能夠很快從所學的知識中找出類似的用法, 我給予那些很快回答出問題的學生極大的鼓勵和贊揚,結果很大程度調動學生學習文言文的積極性?!傲佳砸痪淙?,惡語傷人六月寒”,所以在初中文言文教學中實施教學評價,給予學生鼓勵和贊揚對展開教學具有重要的意義。

三、利用訓詁學知識,開展詞語訓釋的教學工作

文言文學習之所以難度大,就在于文言文中存在著諸多的古今異義詞和難解詞。古今詞匯的發展變化,給學習者以及研究者帶來了很大的挑戰,因此文言文如果不經過詞語訓釋,是很難達到通曉其義的目的。

1.將古書用字和以聲索義與推求語源相結合

以聲索義,就是根據聲音,來推斷字的意義,而主要的推斷對象就是假借字和同源字。之所以對于假借字和同源字采用以聲索義的推斷方式,是由于這兩種字體,都是以聲音作為主要的聯系紐帶,因而,可以利用聲音,對于它們的詞義做出推斷。比如《觀潮》中“吳兒善泅者數百,皆披發文身?!敝小拔摹蓖ā凹y”,畫上紋彩。在文字的發展過程中,不斷的產生出新的字、詞;往往新詞是在舊詞的基礎之上產生的,一個舊詞的詞義不斷的發生引申變化,從而分化而形成一個個的新詞,這些新詞都出于同一個母體,因而,若干的新詞之間,具有語音相近或者相同、意義相通、而字形不同的特點,從而構成了具有一定的可追溯性的新詞。同源詞是指出于同一個詞族的詞語,這些同源詞之間具有聲音相同或者相近的特點,因而,可以依據這個對于同源詞在聲音一定的基礎上,進行意義的推定,從而形成對于新詞的詞義的重新界定。比如在《世說新語》兩則:客問元方:“尊君在不?”“不”通“否”,表疑問,與兒女講論文義?!皟号币辉~,古義:指對子侄這一代晚輩的統稱。而今義:專指子女?!赌咎m詩》:“當窗理云鬢,對鏡帖花黃”中“帖”通“貼” ?!俺鲩T看火伴,火伴皆驚忙?!敝小盎稹蓖ā盎铩??;谶@種分析,可以使用以聲索義,并結合古書用字和推求語源的方式,來達到認識古字的目的。

2.將語境與以形索義相結合

在訓詁學中,有“形訓”一詞,就是通過字形來推斷詞的意義,也就是以形索義。會意字、指事字、象形字之間,都有著之間的聯系。因而,通過字形,能夠了解字所記錄的詞素或者是詞的意思。初中課本中《童區寄傳》里出現了“之”作為實詞的用法,“之虛所賣之”,前一個“之”釋為“到、往”。對于這類字,形訓的作用體現出說明、揭示字的本義。但有時,在文言文中,在具體的語言環境中,其所使用的詞語,并不是使用其本義,而是采用了該詞的引申意義,并且,這種情況大量存在。針對這種情況,就要采用以形索義的方式來確定具體的語義,在多種語義并存的前提下,可以采用以形索義與語境共用的方式,來增加語義的準確性。以形索義,所篩選的是詞語的本義,對于詞的本義的了解,可以更好的掌握詞的引申意義,從而為增加詞的意義的準確性判斷提供保障。

當然,詞的本義的探尋,并不是簡單的事情,可以依靠其他的輔的手法,例如對于字形的綜合應用,從而在文選中,較好的把握詞的本義;也可以根據詞在文選中的具體的語言環境,挖掘出詞在語句中的意義。

四、結語

總之,初中語文文言文教學工作中,詞語訓釋是掌握古今異義詞的重要方式,通過對于詞語訓釋的學習,能夠有效的掌握古代文言文中的各種異讀詞語,從而獲得較好的古代文言文知識。對于詞語訓釋的教學,可以通過古文獻閱讀、學習評價、訓詁學知識等多種方式,達到既定的教學目的,讓學生能夠有效的掌握文言文的基礎知識,完成既定的教學目標。

參考文獻:

[1]孔曉玲.初中文言文文體意義的挖掘及教學應用[J].教學月刊(中學版),2012(4):120-123

[2]何書.試論古漢語動詞詞義裂變式引申[J].常州工學院學報(社科版),2007(05):79-80

第11篇

關鍵詞:同形異義詞 比較研究 “約束” “約束”

漢字的歷史悠久,除我國的學者外,不少外國學者也對漢字的研究情有獨鐘。日本的漢語教育家藤堂明保(1981)指出:昔,伏羲氏が、易の八卦を畫したのが,繩文字の起こりであるし,また蒼頡が天下萬象の姿をとらえ畫いたのが、漢字の起こりである。[1]很顯然,藤堂明保的這種說法是典型的漢字起源之“八卦說”。眾所周知,漢語和日語這兩種語言均使用漢字。中國的漢字詞約在公元3世紀左右經朝鮮半島傳入日本,而日本獨創的漢字詞主要是在近代明治維新之后才傳到中國的。中日文化交流有著兩千多年的歷史,在此過程中,隨著語言的交流與傳播,漢語和日語的詞匯中出現了很多同形詞。

關于中日同形詞的界定,目前雖尚未取得共識,但一般的觀點認為,不考慮繁體字與簡體字的因素,由兩個字的漢字所組成,且具有相同字型的漢字詞則被稱為中日同形詞。由于此類詞在中日語言中均被使用,因此相互之間存在著借用關系。若按照中日同形詞詞意是否相同的標準進行劃分,可大略分為三類,即:同形同義詞、同形異義詞、同形類義詞。

眾所周知,漢語和日語的漢字詞匯中存在著很多同形詞匯。而這些同形詞匯中各類型詞匯所占的比例卻完全不同。吳春燕(2009)將《新編日語》(1~4冊)中出現的中日同形詞詞條進行統計分析后發現,在所統計出的1229個同形詞條中,同形異義詞僅占7.97%。由此可見,中日同形異義詞匯所占比例非常少。由于其數量之少,學習者很容易忽視它的重要性和難區別性。

漢語的“約束”和日語的“約束”便是一對同形異義詞。日語的“約束”很容易讓人聯想起漢語繁體字的“約束”。但作為現代用語,它們在兩種語言中各自所表示的含義卻大相徑庭。漢語的“約束”有時作為學術專業詞被廣泛應用在醫學、物理學、力學、應用倫理學、法學等學科領域。而作為一般常用詞的“約束”在漢語和日語中究竟有怎樣的不同呢?

語言學認為,詞是由語素組成的。因此,詞與語素有著密不可分的關系。換言之,語素的含義問題解決了,詞的含義問題就容易理解了。筆者通過文獻研究的方法,查找漢語及日語相關的權威字典,并統計漢語“約”和日語“約”、漢語“束”(以下簡稱“束1”)與日語“束”(以下簡稱“束2”)、漢語“約束”與日語“約束”的含義,之后將它們進行比較研究。從而觀察分析兩種語言中各語素及詞之間所對應與不對應的含義。

一、“約”①與“約”之語素比較

《說文解字》中“約”的語源是形聲字,“糸(mì)”表義,“勺”表音。對于“約”,筆者通過比較漢語《辭海》及日語《広辭苑》后,其含義可概括為:①纏束、環束;②繩子;③以語言或文字訂立共守的條約。如要約、契約、盟約;④邀請;⑤阻止;⑥緊縮、節儉;⑦簡要;⑧大略。如約計、大約;⑨隱微;⑩屈曲;k備辦車駕等。

相反,對于“約”,其含義可概括為:①つづめること。つづめ。省略。(要~、集~);②ひかえめにすること;③とりきめをすること。ちかうこと。ちぎり;④ある數で割ること;⑤約音の略;⑥あらまし。およそ。ほぼ。

“約”的古語用法無需與其他漢字組詞,單個字便能表示所有的含義。而“約”除個別特殊情況外,一般需與固定的詞組搭配在一起使用才能表示出它的含義。例如“約”常搭配的日語詞組有“節約、約束、約分”等等。

此外,“約”除“ある數で割ること”“約音の略”含義之外,其他含義均可在“約”中找到對應項。然而這并不能認為日語“約”有不同于漢語“約”的意思。在《古今漢語詞典》(大字本)中,對于“約”有一條釋義可以表示為數學上用分子和分母的最大公因數除分子和分母,使分數簡化(例:約分、約數)。這與“ある數で割ること”的意義相同。而“約”的“約音の略”這一含義中所指的約音,是指日語中常見的一種音韻變化現象,經常簡稱為“約”。由此可以判斷出此釋義與“約束”一詞的構詞無關聯,因此就不對其做贅述。

筆者參考了古漢語詞典后發現,漢語“約”作為古代漢字,還有“約定、約會,掠、拂過,籠罩”等釋義。[2]相反,其他大型日語字典中對于“約”無不同的釋義。綜上所述,無論是在古語用法中,還是現代語用法中,漢語“約”均被廣泛使用,而日語“約”的含義基本上在漢語中均有對應項。

二、“束1”與“束2”之語素比較

“束,縳也。従口、木?!盵3]對于“束1”的釋義一般有:①捆、系;②計量成束物的單位;③約制,管束。如束身自愛;④事之結末收梢。如結束、收束;⑤姓(西晉時有束皙)等。而“束2”的訓讀及音讀共有3個讀音,即“たば”、“つか”、“そく”。1.當讀作“たば”時表示“束ねたものを數える語”。2.讀作“つか”時表示:①握った時の四本の指の幅ほどの長さ;②束ねた數の単位;③短い垂直の材;④(製本用語)紙を束ねたものの厚み。3.讀作“そく”時,可表示為:①たばねること。まとめること;②つかねたものを數えるのに用いる語;③矢の長さの単位。親指以外の指四本の幅;④蟇目の矢二〇本の稱;⑤(江戸時代の隠語)一、十、百などを示すのに用いた。除此之外,在《新明解國語辭典》中,“そく”還有“字音語の造語成分”這一用法。

“束1”和“束2”均可表示“約束、管束”以及“作為計量成束物的單位”這兩種含義。同時它們又分別有其他的用法。例如“束1”還可以釋義為“捆、系”,并作為動詞來使用?!笆?”雖也有表示“捆、把”等的用法,但它是作為名詞來使用的。兩者在詞性上是不同的。再有,“束2”可以表示除束物之外其他的計量單位及特殊隱語的同時,也可作為字音語的構詞成分來使用,這些用法在“束1”中均無對應的內容??偠灾?,“束1”和“束2”有相同含義的同時又分別有各自的其他含義。

三、“約束”與“約束”之詞比較

漢語中的“約束”是與“放縱”相對的。概括起來它有這幾種釋義:①控制、管束;②對物置及其運動條件所加的限制。例如書本受到桌面的約束而不掉到地上。輪子受到軸承的約束而在一定位置上轉動。鋼體上各質點的運動受到任意兩質點距離不變的條件限制等。作為一般常用詞,現代漢語中“約束”經常表示為限制使不越出范圍。此外,“約束”在古語用法中有表示“信約、盟約”的意思。

關于“約束”,《広辭苑》中的釋義為:①くくりたばねること。②ある物事について將來にわたってとりきめること。契約、約定。③種々のとりきめ。規定。④“約束事”に同じ。此外,《新明解國語辭典》認為“約”和“束2”都表示“ちかう、ちぎる”的含義?!凹s束”作為動詞,既能表示“近い將來、必ずそうするということを相手方に伝え、了解を得る(相互に取り決める)こと。また、その內容。”但這種用法不能用于表達不好的內容。還可表示“関係者の間にあらかじめ了解が成立していたり、不文律があったりして、その事柄が暗黙のうちに認められていること?!薄凹s束”作為名詞,表示“その組織 構成の維持や正常な運営の上で必要欠くべからざる內規?!奔礉h語中所說的某組織或機構內部的規定、規則。

綜上所述,“約束”與“約束”分別有各自的用法,且沒有相互對應的內容。它們的釋義完全不同,不可混淆?,F將“約束”與“約束”的釋義整理成表,如下表所示:

從上述分析來看,雖然構成“約束”與“約束”的各語素之間有著共通的含義,但由它們所構成的詞之間無任何共通之處,即“約束”與“約束”的書寫形式雖然相同,但它們的含義卻沒有什么聯系??梢?,各語言中詞匯的含義是與該國家的文化和生活息息相關的。

也正因如此,對于學習日語的中國人來講,由于受到漢語母語的干擾,在認知同形異義詞時很容易出現望文生義的現象,從而給學習帶來很大的困擾。例如漢語中的“床”和日語中的“床(日語中一般讀為‘ゆか’)”這一同形異義詞?,F代漢語中的“床”是指供人睡臥的家具;而日語中的“床”則一般指家中的地板。像這種外形相同但含義完全不一樣的詞,在日常學習和運用中很容易成為錯用、誤用的對象。

許多中國人在學習日語時較容易忽視在不同語言體系下的詞匯體系是不同的,且不同詞匯體系下的詞也是各呈異態這一現象。他們總是習慣于在漢語詞匯和語法的基礎上去學習、思考日語詞匯。但中日語言詞匯間很少存在有一對一可等值對換使用的情況。中日同形語的濫用在日語學習者中已司空見慣。因誤用而引發的一系列問題值得人深刻反思。我們必須重視區分中日同形詞,排除母語的干擾,從其本質意義上學習、掌握詞匯,以便更好地理解和掌握二語習得的方法與技巧。

內容注釋:

①“約”在漢語中是個多音字。筆者只研究其讀“yu”時的意義。

引用注釋:

[1]藤堂明保.漢字語源辭典·序説.東京:株式會社學燈社,1981:

13.

[2]古代漢語詞典[Z].北京:商務印書館,1998.

[3]徐偉建.上古漢語詞典[Z].長春:吉林文史出版社,1998.

參考文獻:

[1]藤堂明保.漢字語源辭典[M].東京:株式會社學燈社,1981.

[2]沈宇澄.現代日語詞匯學[M].上海:上海外語教育出版社,1998.

[3]佐藤芳之.日漢同形同義詞研究[D].北京大學中文系,2010.

[4]吳春燕.中日同形詞的比較研究[J].安陽師范學院學報,2009,

(3).

[5]辭海(1999年版縮印本)[Z].上海:上海辭書出版社,2002.

[6]広辭苑(第六版)[Z].東京:株式會社巖波書店,2008.

[7]古今漢語詞典(大字本)[Z].北京:商務印書館,2002.

[8]新明解國語辭典(第5版)[Z].東京:株式會社三省堂,2005.

[9]現代漢語詞典(第5版)[Z].北京:商務印書館,2005.

[10]古漢語常用詞詞典[Z].武漢:崇文書局,2006.

[11]劉富華,孫煒.語言學通論[M].北京:北京語言大學出版社,

第12篇

新課標對文言文教學的要求是“培養學生閱讀淺易文言文的能力”??删唧w操作起來并非那么容易。初中課本所選文言文都是名家名篇,即便學生在教師的協助下能夠疏通文義,而名家的精妙構思、深遠立意、博大思想也不是十幾歲的初中生能夠理解和領會的。因此,文言文教學成為學生學習的難點和教師教學的難點也就不足為怪了。針對目前文言文教學的現狀,對于文言文教學,我多年來一直在教學中積極探索,尋求提高學生文言文閱讀能力的途徑,也在實際教學中指導學生運用了一些好方法,收到了良好的學習效果。

一、注重文本誦讀

“書讀百遍,其義自見。”學習文言文,熟讀課文是第一件要做的事。于漪老師曾說:“要反復誦讀,把無聲的文字變成有聲的言語,讀出感情,讀出氣勢,如出本人之口,如出本人之心。”真到了這種境地,文義將會自現。根據多年的教學經驗,我設置了以下四步:第一步,聽讀課文,認準字音。在范讀時,應做到聲情并茂,盡可能用自己的情緒感染學生。也可讓學生聽朗讀帶,務必讓他們感受到文章的美,以激發他們的閱讀興趣。讀準字音著重是讀準生字、多音字、通假字。如陟(zhì)罰臧否(pǐ)、以遺(wèi)陛下(《出師表》);不亦樂(yuè)乎(《論語》)等。對多音字和通假字字音,關鍵是要弄清某字在必定語境中的意義,這樣才能確定讀音。反過來,讀準了字音又能協助理解句義。第二步,合讀課文,明確節拍。在這一環節,學生一邊隨錄音范讀或輕聲誦讀,一邊標畫節拍,對一些難以確定停頓的句子,應借助注釋、已有的語法知識或前后文的提示弄懂句義,這樣才不致讀破句。如“其一犬坐于前”(《狼》),學生往往把它讀成“其一犬/坐于前”,這樣句子的意思就錯了。原句的意思是:其中一只狼像狗一樣蹲坐在前面。懂得這個意思,就明白這句話的節拍劃分應當是“其一/犬坐于前”。第三步,分讀課文,領會文義。在這一階段里,我設計形式多樣的讀書活動,如個人讀、分組讀,可配樂朗誦,也可開展朗誦競賽,使課堂上書聲瑯瑯不盡于耳,使學生以誦讀為樂。第四步,齊讀課文,總結全篇。最后全體朗讀,對課文有一個整體認知。

二、營造氛圍,激發興趣

文言文教學是個難點,教師在課堂上費盡心力地講解,可學生并不買賬,膩煩情緒很大。結果是教師受累不討好,收效甚微。細究起來,從字、詞的注釋到句子的翻譯,再到主題思想的概括,無不在教師的“主講”之列。可以說,保守教學中的所謂“字字落實,句句清楚”被教師們奉為圣旨,而學生毫無主體性可言。如果我們營造良好氛圍,把學生的語言學習放在“語文大天地,生活大語文”的環境中,讓學生時刻注意語言學習無處不在,就會收到一定的實效??梢酝ㄟ^誦讀古人的文章和古人“對晤一堂”,在一個小天地里創造出學文言的語言環境。我在平時教學中經常把全班分成若干組,以小組為單位,開展預習競賽、朗讀競賽、背誦競賽、實詞虛詞查字典競賽、把文言課文改成故事及其他文體的演講競賽、對課文知識檢測的競賽等,競賽后計算團體總分,優勝組給予加分鼓勵。通過競賽活動,增強學生的團體榮譽感,更重要的是利用學生好勝求成的動機,激勵學生主動地細讀課文,獲取知識。

比如,在教學《陋室銘》時,我在認真備課的基礎上,讓學生大膽摸索嘗試:將學生分成幾個學習小組,在預習中處理字詞,疏通文義,領會作者的思想情感。課堂上,引導他們思考托物言志的寫法,讓學生談感受。我還設計了“我來講一講”的競賽活動,讓學生當一回老師,講一講本人的課堂設想和規劃,并讓其他學生給出評價。最后,為了讓學生的活動有一個成果,我又給他們一個總結性的指點,讓他們進行了一次緊緊圍繞課文的說話練習競賽:“我喜歡劉禹錫,由于……”“我喜歡《陋室銘》,是因為……”這樣既活躍了課堂氣氛,又讓學生在競賽中學到知識,營造了比較好的文言文學習氛圍。此外,有目的地加強文言文的課外閱讀,選擇一批與課文深淺程度相當的、有注釋的、故事情節生動的文言作品作為課外閱讀材料,教師在關鍵的地方給予點撥,使學生把課堂上學過的文言詞語和句式運用到閱讀實踐中,并且在運用中鞏固、熟練,逐步提高學生的文言文閱讀能力。

三、注重溫習提高

溫習,就是把學過的東西反復咀嚼,使之鞏固。文言文學習更應當如此。按照課標要求,初中文言文教學要達到培養學生閱讀淺易文言文的能力的目的,這就需要使學生把握淺易文言文的知識系統。由此,初中生要具有歸納與比較的能力,使多而散的文言文知識形成一個規而整的系統。如文言文注釋中經常碰到的“古今異義”現象,就需要在學完文章后及時進行溫習歸納?!短一ㄔ从洝分泄沤癞惲x詞非常多,教師要通過對“妻子、無論、仿佛、交通、鮮美、盡境、如此”等詞古今意義的總結,加深學生對古今異義詞的理解。文言文教學的重點在于詞匯,雖然現在不再注重語法知識,但是對古漢語語法的了解還是有益于對文本的理解的。假如能將文言文中常見的判定句、疑問句、被動句、省略句、倒裝句等基本句型以及一些固定格式進行拾掇,并分門別類地列出來,就便于學生理解和把握。

文言文的溫習,除了學生和教師共同總結和梳理外,還有其他方式能夠鞏固文言文知識。以小測驗形式檢測課堂上的學習情況,雖然能夠起到檢查學生掌握知識情況的作用,但并不是最佳方案。教師應采取形式多樣的活動,代替簡單的溫習檢查。可舉行一些知識競賽,讓學生在比賽中獲得樂趣,在力爭上游的搶答中獲得知識。如就“詞類活用”現象,設計關于什么是詞類活用,詞類活用分哪些情況,如何判別詞類活用等這幾大問題讓學生展開搶答,并且就每一個問題進行舉例說明。把全班學生分成幾個組,以積分的形式決定勝負,負的一組要出一個節目,或講一個名人故事,或背誦一段古詩詞。如教學完《唐雎不辱使命》后,我設置了“實戰演練”,由教師(或學生)做命題老師,當堂考任意一個學生。我規定出題范圍和內容:1.以本文實詞為內容,設計一題詞語解釋題。2.設計一題句子翻譯題。(1)句子成分省略;(2)文言特殊句式;(3)文言實詞的直譯。3.從理解文義或感悟、評價的角度設計一題簡答題。4.根據本文與課外知識的聯系,設計一題課外拓展題。這樣,學生熱情高漲,活躍了課堂氣氛,激發了閱讀興趣的同時,其閱讀能力也得到了提高。

總之,初中文言文教學,教師應激發學生閱讀興趣,提高學生文言文閱讀能力。我在多年實踐教學中兢兢業業,努力吸取各方面的經驗教訓,積極總結探索有效的方法,認真改進文言文教學中的不足之處,取得了一定的實效。但農村初中文言文教學改革之路任重道遠,還有很多實際問題需要解決,有待于廣大教師在實際教學中作進一步的探索。

切實抓好農村初中文言文教學,為學生終身學習打下扎實的基礎,著力提高學生的語文素養,語文素質教育的目標才能實現。堅持以學生為本的理念,針對學生的實際情況,以培養學生自主學習能力為目的,在教學實踐中積極探索,通過改革教法、加強學法指點等手段,讓學生熱愛文言文,快樂地學習文言文,學生的文言文閱讀能力一定大大提高。這樣,我們就必定能在新課程改革中邁出最堅實的步伐,實現素質教育的目標。

主站蜘蛛池模板: 孟津县| 阿克陶县| 讷河市| 清河县| 师宗县| 汝州市| 资阳市| 霍林郭勒市| 威远县| 土默特右旗| 郴州市| 石泉县| 灵寿县| 本溪市| 抚州市| 陆丰市| 宜良县| 南安市| 桃园市| 大名县| 台南县| 宕昌县| 台北县| 博野县| 昌图县| 溧水县| 浦江县| 句容市| 长兴县| 扶余县| 晋城| 辽宁省| 新沂市| 临漳县| 布拖县| 攀枝花市| 五家渠市| 疏勒县| 大姚县| 恩平市| 上杭县|